background image

INNOVA BOSS

6

EN

Important safety instructions

General installation conditions:

  Before handling or connecting the equipment, please read 

this manual.

  In order to reduce the risk of fi re or electric shock, do not 

expose the equipment to rain or moisture.

  Do not open either the antenna nor the AC adpater without 

disconnecting it from the mains.

  The equipment must not come into contact with water 

or even be splashed by liquids. Do not place containers 
with water on or near the equipment if it is not adequately 
protected.

  Do not place the equipment near sources of heat or in 

excessively moisture conditions.

  Do not place the equipment where it may be aff ected by 

strong vibrations or knocks.

How to use the equipment safely:

  The antenna can be powered either through the jack socket 

or through the male IEC connector with 5 to12V

 / I  40 

mA.

  If any liquid or object falls inside the AC adpater, please 

contact a specialized technician.

  To disconnect the AC adpater from the mains, pull from the 

body of it, and never pull from the cable.

  Do not connect the AC adapter to the mains until all other 

connections have been completed.

  The mains socket to plug the AC adapter should be located 

nearby and should be easily accessible.

Description of the electrical safety symbols:

        To avoid the risk of fi re or electric shock, 

do not open the AC adapter.

 

 

        This symbol indicates that the AC adapter 

complies with the safety requirements for 
class II equipment.

 

 

        This symbol indicates that the equipment 

complies with the requirements of CE mark.

       Only indoor use.

Summary of Contents for InnovaBoss 130201

Page 1: ...es Manuel d instructions User s Manual Istruzioni per l uso Kurzanleitung Instrukcja obsługi Käyttöohje Användarmanual Ref 130201 Antena interior Antena interior Antenne Intérieure Indoor antenna Antenna da interno Innenantenne Antena wewnętrzna Sisäantenni Inomhusantenn ...

Page 2: ......

Page 3: ...tena puede ser alimentada por el jack de alimentación o mediante el conector CEI M con 5 12V e I 40 mA Si algún líquido u objeto se cayera dentro del equipo por favor recurra al servicio técnico especializado Para desconectar el adaptador de red tire del propio adap tador nunca del cable de red No conectar el adaptador de red a la red eléctrica hasta que todas las demás conexiones hayan sido efect...

Page 4: ...egura do equipamento A antena pode ser alimentada pelo jack de alimentação ou através do conector coaxial CEI M com 5 12V e I 40 mA Se algum líquido ou objecto caia dentro do equipamento por favor recorra a um serviço técnico especializado Para desligar o alimentador externo da rede tire do conec tor nunca do cabo de rede Não ligar o alimentador externo à rede eléctrica até que todas as demais lig...

Page 5: ...s Utilisation de l appareil en toute sécurité L antenne peut être alimentée par le jack d alimentation ou par le connecteur CEI M avec du 5 12V et I 40 mA Si un liquide objet tombe à l intérieur de l appareil réfé rez en au service technique spécialisé Pour débrancher du secteur tirez sur la prise et jamais sur le câble Ne pas brancher l adaptateur externe sur le secteur avant que toutes les autre...

Page 6: ...g vibrations or knocks How to use the equipment safely The antenna can be powered either through the jack socket or through the male IEC connector with 5 to12V I 40 mA If any liquid or object falls inside the AC adpater please contact a specialized technician To disconnect the AC adpater from the mains pull from the body of it and never pull from the cable Do not connect the AC adapter to the main...

Page 7: ...nna L antenna può essere alimentata attraverso il jack di ali mentazione o mediante il connettore CEI M con 5 12V e I 40 mA Se qualche liquido od oggetto dovesse entrare nell anten na prego contattare un tecnico specializzato Per disconnettere l adatatore di rete dalla rete tirare dalla spina e non dal cavo di rete Non connettere il prodotto alla rete elettrica senza aver effettuato prima tutte le...

Page 8: ...ndern Sie stärke Vibrationen oder Erschütterungen Sichere Handhabung des Gerätes 5 12 Volt Betrieb über DC Buchse und Koaxkabel möglich 40 mA Sollte irgendeine Flüssigkeit oder Gegenstand in das Gerät gelangen so setzen Sie sich mit dem technischen Kundendienst in Verbindung Ziehen Sie immer am Stecker niemals am Kabel Schließen Sie das Gerät erst an das Stromnetz wenn alle erforderlichen Anschlüs...

Page 9: ...e wibracje i uderzenia Jak bezpieczenie używać z urządzenia Antena może być zasilana za pomocą gniazda zasilająceg lub złącza CEI M 5 12V i I 40 mA Jeśli jakakolwiek ciecz lub przedmiot dostanie się do środka urządzenia proszę skontaktować się ze specjalistą Aby wyłączyć urządzenie z sieci wyciągnij wtyczkę z gniazdka Pamiętaj aby nie ciągnąć za kabel Nie podłączaj urządzenia dopóki reszta połącze...

Page 10: ...kkaan jossa se voi kohdata voimakasta tärinää tai iskuja Miten laitetta käytetään turvallisesti Antennille syötetään virtaa joko virtaliittimestä tai IEC M liittimestä 5 12V I 40 mA Mikäli laitteen sisälle joutuu esineitä tai nestettä ottakaa yhteys valtuutettuun huoltomieheen Kun laite irrotetaan sähköverkosta tulee vetää liittimestä eikä koskaan kaapelista Älä kytke laitetta päälle ennen kuin ka...

Page 11: ...enheten används säkerhetstsmässigt Antennen kan strömförsörjas genom strömkontakten eller med hjälp av IEC M kontakten 5 12V I 40 mA Om vätska eller föremål hamnar i enheten så kontakta auktoriserad tekniker När enheten skall kopplas bort från nätspänningen så håll och drag i kontakten och inte i sladden Se till att installera förstärkaren korrekt innan den strömsätts Stickkontakten får inte block...

Page 12: ...ation EN Conten INNOVA BOSS Antenna AC mains adapter Coaxial cable extender User instructions IT Contenuto Antenna INNOVA BOSS Adattatore di rete Prolunga del cavo coassiale Manuale dell Utente DE Inhalt Antenne INNOVA BOSS Netzteil Adapter Anschlusskabel Kurzanleitung PL Zawartość Antena INNOVA BOSS Zasilacz Przedłużacz przewodu koncentrycznego Instrukcja obsługi FI Sisältö Antenni INNOVA BOSS Ve...

Page 13: ...13 On LED CH21 CH60 CH21 CH69 CH21 CH60 LTE CH21 CH69 CH21 60 69 switch TV powering 5 12V Input powering 5 12V ...

Page 14: ...ce de protección Indice de protecção Indice de protection Protection level Indice protezione Schutzklasse Stopień ochrony Kotelointi luokitus Skyddsklass IP 20 Dimensiones Dimenções Dimensions Dimensions Dimensioni Abmessun gen Wymiary Mitat Storlek mm 215 x 102 x 105 Peso Peso Poids Weight Peso Gewicht Waga Paino Vikt grs 350 Características técnicas Características técnicas Caractéristiques tech...

Page 15: ...xion Connessione Anschlüsse Połączenie Kytkennät Inkoppling Red Rede Mains Secteur Rete Spannung Zasilanie Verkkovirta Drivspänning Receptor Receptor Receiver Recepteur Ricevitore Empfänger Odbiornik Vastaanotin Mottagare Ref 5124 INNOVA INNOVA ...

Page 16: ...INNOVA BOSS 16 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...zia legale che è in vigore al momento della vendita Conservarelafatturadiacquistoperdeterminareladata Durante il periodo di garanzia Televés S A si fa carico dei guasti dovuti a difetti di materiale o fabbricazione Televés S A copre la garanzia riparando o sostituendo il prodotto difettoso Non sono compresi nella garanzia i danni prodotti a seguito di uso indebito normale usura manomissione da par...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ......

Reviews: