Televes Diginova Boss User Manual Download Page 11

ES

11

Accesorios incorporados:

   1  fuente  de  alimentación  doméstica  de  dos  sa-

lidas.

  1 cubierta protectora conector “F”.

Características generales 

   Antena UHF tipo Yagi de 7 elementos (direccio-

nal) realizada con tecnología Microstrip

1

 y dipolo 

impreso de FM / High VHF. 

   Amplificador  blindado  con  tecnología 

BOSS-

Tech

  que  ajusta  automáticamente  la  ganancia 

en VHF y UHF proporcionando niveles de salida 

óptimos en todo momento. Permite el paso de 

señal en ausencia de alimentación (modo pasi-

vo). 

   Kit que incluye antena de FM / High VHF / UHF 

y  fuente  de  alimentación  doméstica  a  120V~ 

±10%.

   La  fuente  de  alimentación  incluida  permite  ac-

tivar el sistema BOSS-Tech incorporado en la Di-

ginova. La antena también se puede utilizar en 

modo pasivo.

1  Patente europea

Instalación

   Para asegurar la mejor recepción posible la ante-

na debe instalarse siempre en un entorno libre 

de obstáculos y en dirección al reemisor (fig. 2). 

   Se recomienda un diámetro de mástil de entre 1” 

3/8 y 1” 3/4 pulgadas (35 a 45mm).

   La  antena  se  puede  instalar  tanto  en  polaridad 

horizontal como vertical gracias al diseño de su 

abrazadera (figs. 3 y 4). 

   La  antena  debe  fijarse  al  mástil  siguiendo  los 

pasos  que  se  indican  para  asegurar  una  buena 

sujeción (figs. 4a/b 2). 

   Apriete las tuercas de sujeción ligeramente para 

permitir la orientación de la antena hacia el re-

emisor  (figs.  4a/b  3),  a  continuación  asegure  la 

antena.

RECOMENDACIONES  PARA  LA  INSTALA-

CIÓN DE CABLE COAXIAL

   Mínimo radio de curvatura: (RG-59, RG-6) 3 pul-

gadas. Radios de curvatura menores pueden pro-

ducir cortocircuitos y cambios de impedancia. 

   Máxima  tensión:  (Televes  T-100)  75  libras.  Una 

vez instalado, el cable no debe estar sometido a 

tensión. 

   Grapas o sujeciones: No se recomienda la utiliza-

ción de grapas planas para evitar daños en el ca-

ble, únicamente deben utilizarse grapas o bridas 

redondeadas de un diámetro acorde al tamaño 

del cable. 

   Temperatura:  La  máxima  temperatura  a  la  que 

debe estar sometido el cable es de 176°F  (80°C). 

El cable debe mantenerse alejado de radiadores, 

tomas de aire caliente y calentadores de agua. 

   Aplastamiento: La instalación debe ser cuidado-

sa, evitando aplastamientos o pinzamientos del 

cable  coaxial.  No  se  debe  acumular  o  incrustar 

cable en zonas donde pueda resultar aplastado 

o dañado. 

   Humedad: La cubierta del cable coaxial suele ser 

resistente  a  la  intemperie,  pero  las  conexiones 

deben sellarse para evitar la entrada de agua y 

humedad.

Ubicación de la fuente de alimen-

tación

   Elija un lugar accesible donde instalar la fuente 

de alimentación de modo que esté protegida de 

humedad, calor y polvo, siempre evitando que la 

longitud del cable desde la antena a la fuente de 

alimentación sea excesiva (fig. 5). 

   Tanto la antena como la fuente de alimentación 

usan conectores “F”. 

   Para evitar exceso de cableado no se recomienda 

utilizar más de un bucle de servicio. Asegurarse 

de que el cable utilizado está en perfecto estado 

sin mordeduras o dobleces.

Summary of Contents for Diginova Boss

Page 1: ...w w w t e l e v e s c o m w w w t e l e v e s u s a c o m EN ES User Manual Manual de Instrucciones Refs 144180 Antenna Antena ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 144180 Fig 1 Fig 2 Fig 3 VERTICAL HORIZONTAL ...

Page 4: ...4 Fig 4a Fig 4b 1 1 2 2 3 3 ...

Page 5: ...5 Fig 5 Fig 6 Fig 7 DIGINOVA Fig 8 ...

Page 6: ...tion to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode see figure and instructions Mount the lightning arrestor or 75 ohm coaxial grounding block as close as possible to where the 75 ohm coaxial cable downlead enters the house The ground wires for both the mast and the downlead should be copper or aluminum wire number eight 8 or larger The downlead wire from the antenna to the l...

Page 7: ...um bending radius RG 59 RG 6 3 inch radius Tighter bends will cause shorts and changes in impedance Tension Televes T 100 75 pounds maximum There should be no tension on the cable once it is installed Staples or clamps The use of flat staples with coax cable is not recommended only round headed staples should be used Heat Maximum temperature limit 176 F 80 C Keep cable away from heating vents and ...

Page 8: ...e BOSS Tech system is activated when the antenna is connected to the power supply and automatically regulates the gain depending on the signal received to provide optimum output levels at all times This is the operating mode recommended for general use active mode The antenna may also be used in passive mode when the signal received in the area is good enough In this scenario the power supply is n...

Page 9: ...es prepaid to your Televés dealer for return to our factory for repair or replacement Televés will arrange for the replacement or repair and return without charge the product which failed due to defective material or workmanship Televés will not assume any liabilities for any other warranties express or implied made by any other person All other warranties whether express implied or statutory incl...

Page 10: ...a conexio n hacia electrodos de puesta a tierra y requerimientos de estos electrodos ver figura e instrucciones Montar una unidad de descarga o carga coaxial de 75 ohm tan cerca de la entrada del cable coaxial en la vivienda como sea posible Utilizar alambre de cobre o aluminio de calibre ocho 8 o superior para las líneas de tierra tanto del mástil como del cable de bajada El cable de bajada de la...

Page 11: ...ón asegure la antena RECOMENDACIONES PARA LA INSTALA CIÓN DE CABLE COAXIAL Mínimo radio de curvatura RG 59 RG 6 3 pul gadas Radios de curvatura menores pueden pro ducir cortocircuitos y cambios de impedancia Máxima tensión Televes T 100 75 libras Una vez instalado el cable no debe estar sometido a tensión Grapas o sujeciones No se recomienda la utiliza ción de grapas planas para evitar daños en el...

Page 12: ...tor F exterior fig 6 y 8 Modo de funcionamiento El sistema BOSS Tech se activa cuando la ante na está conectada a la fuente de alimentación y regula automáticamente la ganancia de la mis ma en función del nivel de señal recibido pro porcionando un nivel de salida óptimo en todo momento Este es el modo de funcionamiento recomendado para su uso general modo activo La antena también se puede utilizar...

Page 13: ...idor autorizado de Televés S A se encargará de la sustitución o reparacio n y devolucio n sin costo del producto que haya fallado debido a material o mano de obra defectuosos Televés S A no asumira responsabilidad alguna por cualquier otra garanti a expresa o impli cita realizada por cualquier persona Todas las otras garanti as independientemente de si son expresas impli citas o establecidas por l...

Page 14: ...oise figure typ Figura ruido tip dB 3 2 Output level Nivel salida dBmV DIN45004B Self regulated Autoregulable Power supply Alimentación V 12 24 Max current Corriente máxima mA 32 12Vdc 37 24Vdc Protection level Indice de protección IP 53 Weight Peso lb 3 3 Dimensions Dimensiones mm 420 x 315 x 75 Wind load Carga al viento lb 15 6 80 Miles h 130 Km h 21 5 93 Miles h 150 Km h Technical specification...

Page 15: ...l indicates full compliance with the FCC Standards Este símbolo indica el pleno cumplimiento con los estándares FCC BLUE LIGHT GREEN RED UHF LIGHT GREEN High VHF LIGHT GREEN RED UHF LIGHT GREEN High VHF UHF High VHF ...

Page 16: ...televes com ...

Reviews: