Televes Diginova Boss User Manual Download Page 10

Antena DIGINOVA BOSS

10

   Diseñada  especialmente  para  la 

recepción  de 

la Televisión Digital Terrestre

 y preparada para 

rechazar LTE/4G. La antena Diginova recibe toda 

la programación digital y en HD disponible en su 

zona.

   Protegida por un domo de plástico ABS 

resisten-

te a las radiaciones UV

 que la hace ideal para 

ambientes climatológicos adversos.

   Compacta y con un diseño discreto de bajo im-

pacto visual que la hace ideal para su instalación 

en 

balcones y viviendas unifamiliares

.

   

Fácil instalación

 gracias a la 

robusta

 abrazadera 

incorporada.

   La  tecnología 

BOSS-Tech

  proporciona  un  alto 

rendimiento eléctrico y óptimos niveles de sali-

da.

   Fabricada empleando únicamente materiales de 

la más alta calidad que aseguran 

la mejor resis-

tencia

 a la humedad, agua, viento, altas tempe-

raturas, etc. 

Instrucciones de seguridad:

PROTECCIÓN CONTRA RAYOS/DESCARGAS

  Si la instalación es exterior, asegúrese de que el 

sistema este conectado a tierra para protección 

contra  descargas  eléctricas  exteriores  y  des-

cargas de estática interiores. La sección 810 del 

Código  Eléctrico  Nacional  ANSI/NFPA70,  o  CSA 

C22.1 secciones 10, 16, y 54, del Código Eléctrico 

Canadiense, proporcionan información respecto 

a la puesta a tierra del mástil y de la estructura de 

soporte, puesta a tierra del cableado de la antena, 

interconexión de cables hacia unidades de des-

carga,  tamaño  de  las  líneas  de  tierra,  ubicación 

de  las  unidades  de  descarga,  conexión  hacia 

electrodos de puesta a tierra y requerimientos de 

estos electrodos (ver figura e instrucciones).

  Montar una unidad de descarga o carga coaxial 

de  75  ohm  tan  cerca  de  la  entrada  del  cable 

coaxial en la vivienda como sea posible.

  Utilizar  alambre  de  cobre  o  aluminio  de  calibre 

ocho (8) o superior para las líneas de tierra tanto 

del mástil como del cable de bajada.

  El  cable  de  bajada  de  la  antena  a  la  unidad  de 

descarga y la línea de descarga del mástil deben 

estar asegurados a la casa, separados entre si de 

cuatro (4) a seis (6) pies. 

  Cuando  el  mástil  se  instala  directamente  sobre 

tierra alcanzando una profundidad de cuatro (4) 

o más pies en el terreno puede no ser necesaria 

una línea de masa. Consulte a un instalador espe-

cializado para conocer el dato exacto correspon-

diente a su zona. 

ADVERTENCIAS

  Para  reducir  el  riesgo  de  fuego  o  choque  eléc-

trico, no exponer la fuente de alimentación a la 

lluvia o a la humedad.

  Es peligroso instalar antenas terrestres cerca de 

líneas  de  alta  tensión.  Extreme  la  precaución  y 

siga las instrucciones.

  La  modificación  o  alteración  del  producto  o  su 

utilización para un fin distinto a aquel para el que 

fue diseñado invalida toda garantía.

Cable de entrada 

desde la antena

Ejemplo de puesta a tierra de una antena 

de acuerdo al Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70

NEC - Código Eléctrico Nacional

Abrazadera de 

puesta a tierra

Equipo de 

servicio 

eléctrico

Abrazaderas de puesta a tierra

Sistema de electrodos para puesta a tierra 

del servicio eléctrico (NEC Art. 250, Parte H)

Unidad de descarga 

para antena

(NEC Sección 810-20)

Conductores de 

puesta a tierra

(NEC Sección 810-21)

Summary of Contents for Diginova Boss

Page 1: ...w w w t e l e v e s c o m w w w t e l e v e s u s a c o m EN ES User Manual Manual de Instrucciones Refs 144180 Antenna Antena ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 144180 Fig 1 Fig 2 Fig 3 VERTICAL HORIZONTAL ...

Page 4: ...4 Fig 4a Fig 4b 1 1 2 2 3 3 ...

Page 5: ...5 Fig 5 Fig 6 Fig 7 DIGINOVA Fig 8 ...

Page 6: ...tion to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode see figure and instructions Mount the lightning arrestor or 75 ohm coaxial grounding block as close as possible to where the 75 ohm coaxial cable downlead enters the house The ground wires for both the mast and the downlead should be copper or aluminum wire number eight 8 or larger The downlead wire from the antenna to the l...

Page 7: ...um bending radius RG 59 RG 6 3 inch radius Tighter bends will cause shorts and changes in impedance Tension Televes T 100 75 pounds maximum There should be no tension on the cable once it is installed Staples or clamps The use of flat staples with coax cable is not recommended only round headed staples should be used Heat Maximum temperature limit 176 F 80 C Keep cable away from heating vents and ...

Page 8: ...e BOSS Tech system is activated when the antenna is connected to the power supply and automatically regulates the gain depending on the signal received to provide optimum output levels at all times This is the operating mode recommended for general use active mode The antenna may also be used in passive mode when the signal received in the area is good enough In this scenario the power supply is n...

Page 9: ...es prepaid to your Televés dealer for return to our factory for repair or replacement Televés will arrange for the replacement or repair and return without charge the product which failed due to defective material or workmanship Televés will not assume any liabilities for any other warranties express or implied made by any other person All other warranties whether express implied or statutory incl...

Page 10: ...a conexio n hacia electrodos de puesta a tierra y requerimientos de estos electrodos ver figura e instrucciones Montar una unidad de descarga o carga coaxial de 75 ohm tan cerca de la entrada del cable coaxial en la vivienda como sea posible Utilizar alambre de cobre o aluminio de calibre ocho 8 o superior para las líneas de tierra tanto del mástil como del cable de bajada El cable de bajada de la...

Page 11: ...ón asegure la antena RECOMENDACIONES PARA LA INSTALA CIÓN DE CABLE COAXIAL Mínimo radio de curvatura RG 59 RG 6 3 pul gadas Radios de curvatura menores pueden pro ducir cortocircuitos y cambios de impedancia Máxima tensión Televes T 100 75 libras Una vez instalado el cable no debe estar sometido a tensión Grapas o sujeciones No se recomienda la utiliza ción de grapas planas para evitar daños en el...

Page 12: ...tor F exterior fig 6 y 8 Modo de funcionamiento El sistema BOSS Tech se activa cuando la ante na está conectada a la fuente de alimentación y regula automáticamente la ganancia de la mis ma en función del nivel de señal recibido pro porcionando un nivel de salida óptimo en todo momento Este es el modo de funcionamiento recomendado para su uso general modo activo La antena también se puede utilizar...

Page 13: ...idor autorizado de Televés S A se encargará de la sustitución o reparacio n y devolucio n sin costo del producto que haya fallado debido a material o mano de obra defectuosos Televés S A no asumira responsabilidad alguna por cualquier otra garanti a expresa o impli cita realizada por cualquier persona Todas las otras garanti as independientemente de si son expresas impli citas o establecidas por l...

Page 14: ...oise figure typ Figura ruido tip dB 3 2 Output level Nivel salida dBmV DIN45004B Self regulated Autoregulable Power supply Alimentación V 12 24 Max current Corriente máxima mA 32 12Vdc 37 24Vdc Protection level Indice de protección IP 53 Weight Peso lb 3 3 Dimensions Dimensiones mm 420 x 315 x 75 Wind load Carga al viento lb 15 6 80 Miles h 130 Km h 21 5 93 Miles h 150 Km h Technical specification...

Page 15: ...l indicates full compliance with the FCC Standards Este símbolo indica el pleno cumplimiento con los estándares FCC BLUE LIGHT GREEN RED UHF LIGHT GREEN High VHF LIGHT GREEN RED UHF LIGHT GREEN High VHF UHF High VHF ...

Page 16: ...televes com ...

Reviews: