background image

RF/OPT. CONVERTER ODU32 1310nm FM/DAB/UHF-SAT

2

Condiciones generales de instalación 

1.   Lea las instrucciones.

2.   Conserve estas instrucciones.

3.   Preste atención a todas las advertencias.

4.   Siga todas las instrucciones.

5.   Limpie el adaptador de corriente sólo con un paño seco.

6.    

No bloquee las aberturas de ventilación. Realizar la 

instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

7.    No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, 

registros de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo 

amplificadores) que produzcan calor.

8.    No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado 

o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos 

patillas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe con 

toma de tierra tiene dos patillas planas y una tercera de 

conexión a tierra. La patilla ancha o la tercera patilla, están 

pensadas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no 

encaja en su toma, consulte con un electricista para que 

reemplace la toma corriente obsoleta.

9.    No pise ni pellizque el cable de red; tenga especial cuidado 

con los clavijas, tomas de corriente y en el punto del cual salen 

del aparato.

10.     Utilice solamente los aditamentos/accesorios especificados 

por el fabricante.

11.    Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte 

o tableros especificados por el fabricante, o vendidos con 

el aparato. Cuando se usa una carretilla, tenga cuidado al 

mover el conjunto carretilla/aparatos para evitar lesiones 

en caso de vuelco.

12.    Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas 

o cuando no lo utilice durante largos períodos de tiempo.

13.    Solicite todas las reparaciones a personal de servicio 

cualificado. Solicite una reparación cuando el aparato se 

haya dañado de cualquiera forma, como cuando el cable 

de red o el enchufe están dañados, se ha derramado 

líquido o han caído objetos dentro del adaptador de 

corriente, el adaptador ha sido expuesto a la lluvia o 

humedad, no funciona normalmente, o haya sufrido una 

caída.

Atención 

    Para reducir el riesgo de fuego o choque eléctrico, no exponer 

el adaptador a la lluvia o a la humedad.

    El adaptador de corriente no debe ser expuesto a caídas o 

salpicaduras de agua. No situar objetos o recipientes llenos 

de líquidos, como jarrones,  sobre o cerca del adaptador.

Cómo utilizar el equipo de forma segura 

    La tensión de red de este adaptador de corriente ha de ser:  

100-240V~   50/60Hz.

    En el caso de que cualquier líquido u objeto caigan dentro del 

adaptador de corriente, debe de ponerse en contacto con el 

servicio técnico.

    Para desenchufar el equipo de la red, tire siempre de la clavija, 

nunca del cable.

    No enchufe el equipo a la red eléctrica hasta que todas las 

demás conexiones hayan sido realizadas.

    No conecte el equipo a la red eléctrica hasta  que esté 

atornillado a la pared.

    La toma de red eléctrica debe estar cerca del equipo y ser 

fácilmente accesible.

    No quitar la tapa del equipo sin desconectarlo de la red.

Instalación segura 

    Para el adaptador de corriente, la temperatura ambiente no 

debe superar los 45°C.

    No situar el adaptador de corriente cerca de fuentes de calor 

o en ambientes de humedad elevada.

    No situar el equipo donde pueda estar sometido a fuertes 

vibraciones o sacudidas.

    Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar 

una ventilación adecuada.

    No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda, tales 

como velas encendidas.

Precauciones de Seguridad

Aviso  

Este producto emite un rayo de luz invisible láser.
Evite exponerse a la radiación láser. El uso de aparatos de 
ayuda visual (por ejemplo binoculares, lupas, etc.) puede 
aumentar el peligro a los ojos

.

Acorde a EN 60825-1: 2014

Emisión máxima de radiación láser: 8dBm

Longitud de onda emitida: 1310nm

Precaución  

-  El uso de controles o ajustes, así como el uso de proce-

dimientos diferentes de los especificados en éste manual 

puede provocar la exposición a la radiación peligrosa.

-  Lea y siga las instrucciones en este manual cuidadosa-

mente, retenga éste manual para referencia futura.

-  No utilice los equipos de forma no conforme con estas 

instrucciones de operación ni bajo cualquier condición 

que exceda las especificaciones ambientales estipuladas.

-  El usuario no puede dar servicio técnico a estos equipos. 

Para asistencia técnica contacte con nuestro departamen-

to de asistencia técnica.

-  El rayo láser no debe ser apuntado a las personas y/o ani-

males intencionadamente.

ES

Importantes instrucciones de seguridad

INVISIBLE LASER RADIATION

DO NOT WATCH DIRECTLY WITH 

OPTICAL INSTRUMENTS

CLASS 1M LASER PRODUCT

Summary of Contents for 236801

Page 1: ... Manual Руководство по эксплуатации اإلستخدام دليل EN AR ES Conversor RF ÓPT ODU32 1310nm FM DAB UHF FI RF OPT Converter ODU32 1310nm FM DAB UHF SAT КОНВЕРТОР ОПТ ВЧ ODU32 1310нм FM DAB ДМВ IF ضوئي محول ODU1310 32nm FM DAB UHF FI Ref 236801 PУС Art Nr OSP4T ...

Page 2: ...icaduras de agua No situar objetos o recipientes llenos de líquidos como jarrones sobre o cerca del adaptador Cómo utilizar el equipo de forma segura La tensión de red de este adaptador de corriente ha de ser 100 240V 50 60Hz Enelcasodequecualquierlíquidouobjetocaigandentrodel adaptador de corriente debe de ponerse en contacto con el servicio técnico Paradesenchufarelequipodelared tiresiempredelac...

Page 3: ...edwithliquids suchasvases shallbeplacedon the AC DC adaptor Safeoperation Power requirements for the AC DC adaptor are 100 240V 50 60 Hz Should any liquid or object fall into the AC DC adaptor please refer to qualified personnel for service To disconnect the equipment from the mains pull the plug never the cable Itisstronglyrecommendednottoconnecttheequipmentto the mains until all connections have...

Page 4: ...оды Не ставьте вблизи от него сосудов наполненных жидкостью например ваз или цветочниц БП не должен подвергаться воздействию капель или брызг воды Не ставьте вблизи от него сосудов наполненных жидкостью например ваз или цветочниц Безопасноеиспользованиеоборудования Требования к электропитанию БП 100 240 В 50 60 Гц При попадании вовнутрь БП каких либо жидкостей или предметов обязательно обратитесь ...

Page 5: ...م كيفية ٦٠ ٥٠ فولت 240 100 الجهاز لهذا الشبكة قوة تتعدى أن يجب ال هرتز ً ا فور الفني بالفريق اإلتصال ً ء رجا للمياه الجهاز تعرض حل في الكهربائي السلك ال و المقبس سحب يتم التيار من الجهاز لفصل الشبكة أسالك جميع واصل يتم أن قبل الشبكة على الجهاز تشبك ال الحائط على الجهاز تثبيت يتم أن قبل الشبكة على الجهاز تشبك ال من يكون أن ويجب الكهربائي المقبس بقرب الجهاز يكون أن على المقبس إلى الوصول الساحلي الكه...

Page 6: ...nd UK pin Power cable jack male F male 2m Coaxial Cable 50Ω with N male type connectores Tie Caps Anchorage base for mast bracket RF to FO converter К комплекте ОПТ ВЧ конвертор LNB Конвертор LNB с ВЧ выходом Переходник для пер пост тока штепсель EU UK Кабель питания jack папа F папа Коаксиальный кабель 2 м 50Ω с коннектором типа N папа Крепежная скоба Крышки Держатель для конвертора LNB от ВЧ до ...

Page 7: ...ل عند تردد Входная частота Frecuencia de entrada Input frequency MHz 47 862 إسمية مقاومة Номин импеданс Impedancia nominal Nominal impedance Ω 75 العودة خط خسائر Возвратные потери Pérdidas de retorno Return loss dB 10 المدخل عند قوة Входной уровень Nivel de entrada Input power dBμV 1 Mux 1 Min 70 Max 95 4 Mux Max 90 8 Mux Max 85 مربح للكسب األقصى الحد إعداد إسمي Номин усиление Настройка макс ус Ga...

Page 8: ...age temperature ranges 30 60 البصري المخرج مقبس Оптический выход Conector salida óptica Optical output connector Type FC PC البصري المخرج مقبس Спутниковый вход Conector entrada satélite Satellite input connector Type N Female مقبس FM DAB TDT FM DAB DTT Conector FM DAB TDT FM DAB DTT connector Type F الطاقة مصدر جهاز مقبس Коннектор БП Conector fuente de alimentación Power supply connector Type F ال...

Page 9: ...vers 2311 only terrestrial signals If only terrestrial is to be used an external power supply available separately ref 9916 should be attached to power the Quad Quattro converter Necessary to filter unwanted signals ex noise Analogue TV channels 4G services Install the RF FO converter in the Masts Bracket dish The max distance between the LNB and the RF FO converter is 2 meters Примечания Макс 64 ...

Page 10: ...a Wave lenght nm 1310 1550 للموجة الترددي النطاق عرض Проп способность длины волны Ancho de banda de la longitud de onda Wave lenght Bandwidth nm 40 المدخل خسائر Проходные потери Pérdidas de inserción Insertion loss dB typ 4 5 5 7 10 1 Repartidores de fibra óptica Optical Fiber Splitters Делители оптические بصرية ألياف موزع فنية مواصفات Технические характеристики Especificaciones técnicas Technical...

Page 11: ... مولد Частота гетеродина гориз поляризации Osciladorlocalhorizontal L O horizontal GHz 7 30 المحلي الذبذبات مولد ثبات Стабильностьгетеродина Estabilidadosciladorlocal L O stability MHz 1 المرحلي الصوتي التشويش عمل Фазовый шум Ruidodefase Phase noise Offset frequency Maximun limit 1KHz 55dBc Hz 10KHz 80dBc Hz 100KHz 100dBc Hz 1MHz 110dBc Hz متقاطع قطبي عزل Развязка между кросс поляризациями Aislami...

Page 12: ...ости для жизни и здоровья людей и для окружающей среды после окончания срока его службы утилизация произво дится без специальных мер защиты окружающей среды Гарантия изготовителя Производитель дает один год гарантии с момента покупи для стран Таможенного Союза Для стран не входящих в Таможенный Союз применяют ся юридические гарантии данной страны на момент покупки Для подтверждения даты покупки со...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...RF OPT CONVERTER ODU32 1310nm FM DAB UHF SAT 14 ...

Page 15: ......

Page 16: ...televes com 236801_010_ES EN RU AR ...

Reviews: