background image

ENGLISH 

 

CASE, DO NOT USE THE APPLIANCE AND SEEK FOR EXPERT 
ADVICE.

 

 

TAKE  ALL  NECESSARY  MEASURE  WITH  CORDS  AND 
EXTENSIONS TO AVOID ANY INJURIES WHILE IN USE.

 

 

NEVER IMMERSE THIS APPLIANCE IN WATER. 

 

FOR  YOUR  OWN  SAFETY,  WE  RECOMMEND  YOU  NEVER 
LEAVE  THE APPLIANCE  IN A PLACE  THAT  IS  EXPOSED  TO 
HUMIDITY OR INCLEMENT WEATHER CONDITION. 

 

NEVER  USE  APPLIANCE  AS  AN  ADDITIONAL  HEATING 
SOURCE. 

 

NEVER LEAVE APPLIANCE PLUGGED IN WHEN NOT IN USE. 

 

IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED 
BY  THE  MANUFACTURER,  ITS  SERVICE  AGENT  OR 
SIMILARLY  QUALIFIED  PERSONS  IN  ORDER  TO  AVOID  A 
HAZARD.

 

 

THE  SUPPLY  CORD  SHOULD  BE  REGULARLY  EXAMINED 
FOR SIGNS OF DAMAGE AND THE APPLIANCE IS NOT TO 
BE USED IF THE CORD IS DAMAGED.

 

 

THE  APPLIANCE  IS  NOT  INTENDED  TO  BE  OPERATED  BY 
MEANS OF AN EXTERNAL TIMER OR SEPARATE REMOTE-
CONTROL SYSTEM.

 

 

NEVER  PLUG  THE  APPLIANCE  AND  TOUCH  THE 
THERMOSTAT WITH WET HANDS. 

 

 

NEVER USE THE APPLIANCE WITH BARE OR WET FEET. 

 

NEVER UNPLUG THE APPLIANCE BY PULLING THE POWER 
CABLE OR THE APPLIANCE ITSELF. 

Summary of Contents for HappyCare HCCV4

Page 1: ...CENTRALE VAPEUR HCCV4 ...

Page 2: ...de 5 Danger d électrocution 6 Danger de brûlure 8 Normes de sécurité 9 Mise en service et utilisation 10 Avant toute première utilisation 10 Utiliser votre centrale vapeur 10 Conseils de repassage 12 Nettoyage et entretien 13 Information technique 14 Environnement et recyclage 14 ...

Page 3: ...haudière 7 Ecran d affichage avec touches de commande 8 Cordon secteur 9 Cordon vapeur 10 Crochet pour rangement des cordons 11 Support frontal de maintien du fer 12 Repose fer avec patins en silicone 13 Support arrière de maintien du fer 14 Réservoir d eau Max 1 2L avec poignée encoche frontale 15 Orifice de remplissage du réservoir 16 Cartouche anti calcaire ...

Page 4: ...aire 3 Débit vapeur faible 4 Débit vapeur moyen 5 Débit vapeur élevé 6 Témoin de réservoir d eau vide 7 Bouton de réinitalisation du réservoir d eau 8 Bouton marche arrêt de la centrale 9 Bouton de réglage du débit vapeur MIN réglage minimal de température SOIE SYNTH Réglage de 70 C à 120 C LAINE Réglage de 140 C à 210 C LIN COTON Réglage maximal de température de 170 C à 225 C ...

Page 5: ...ISATION COMMERCIALE EST INTERDITE UNE UTILISATION NON CONFORME AU MODE D EMPLOI DÉGAGERAIT LA MARQUE DE TOUTE RESPONSABILITÉ ET ENTRAINERAIT LA PERTE DE LA GARANTIE APRÈS AVOIR DEBALLÉ VOTRE APPAREIL ASSUREZ VOUS D ABORD QU IL N A PAS ÉTÉ ABIMÉ SI VOUS AVEZ UN DOUTE N UTILISEZ PAS VOTRE APPAREIL ET CONSULTEZ UNE PERSONNE COMPÉTENTE ENLEVEZ BIEN TOUS LES ÉLÉMENTS DE L EMBALLAGE ET NE LAISSEZ PAS LE...

Page 6: ...ES CAPACITÉS PHYSIQUES SENSORIELLES OU INTELLECTUELLES SONT RÉDUITES OU DES PERSONNES MANQUANT D EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCES Á CONDITION QUE CES PERSONNES SOIENT SOUS SURVEILLANCE OU QU ELLES AIENT REÇU DES INSTRUCTIONS QUANT Á L UTILISATION SÉCURISÉE DE L APPAREIL ET QU ELLES AIENT PRIS CONNAISSANCE DES DANGERS ENCOURUS TENEZ L APPAREIL ET SON CORDON HORS DE PORTÉE DES ENFANTS DE MOINS DE 8 AN...

Page 7: ...AGE DÉBRANCHEZ ET LAISSEZ REFROIDIR L APPAREIL COMPLÈTEMENT NE JAMAIS PLONGER L APPAREIL DANS L EAU POUR VOTRE SECURITÉ NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NE JAMAIS LAISSER VOTRE APPAREIL DANS UN ENDROIT EXPOSÉ AUX INTEMPÉRIES ET A L HUMIDITÉ NE JAMAIS UTILISER L APPAREIL COMME CHAUFFAGE D APPOINT NE LAISSEZ PAS VOTRE APPAREIL BRANCHÉ SANS L UTILISER SI LE CÂBLE D ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ IL DOIT ÊTRE RE...

Page 8: ...OUR AJOUTER DE L EAU ARRÊTEZ LA CENTRALE VAPEUR ET DÉBRANCHEZ LA NE METTEZ JAMAIS L APPAREIL SOUS LE ROBINET POUR LE REMPLIR AVANT TOUTE OPÉRATION DE NETTOYAGE OU D ENTRETIEN DÉBRANCHEZ L APPAREIL POUR COUPER L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE PENDANT SON FONCTIONNEMENT ÉVITEZ DE DÉPLACER L APPAREIL N UTILISEZ PAS L APPAREIL PROCHE DES RIDEAUX MOBILIERS TEXTILES OU PRODUITS INFLAMMABLES DANGER DE BRÛLURE A...

Page 9: ...E NETTOYAGE VEUILLEZ TOUJOURS ATTENDRE AU MINIMUM UNE HEURE QUE LA CENTRALE VAPEUR SOIT FROIDE ET DÉBRANCHÉE NE SOULEVEZ PAS ET NE DÉPLACEZ PAS LE PRODUIT EN COURS D UTILISATION POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BRÛLURE NE DIRIGEZ PAS LA VAPEUR DÉGAGÉE PAR LE FER VERS DES PERSONNES OU DES ANIMAUX NORMES DE SECURITE CET APPAREIL A ÉTÉ TESTÉ SUIVANT LES DIRECTIVES CE EN VIGUEUR CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ ...

Page 10: ... ouvrez le couvercle de l orifice de remplissage Remplissez le réservoir à l aide d une carafe d eau en prenant soin de ne pas dépasser le niveau MAX puis refermez l orifice de remplissage avant de remettre en place le réservoir dans la centrale en s assurant qu il soit bien positionné Enfin appuyez sur le bouton de réinitialisation du réservoir d eau pour éteindre le clignotement du témoin de rés...

Page 11: ...le en s assurant qu il soit bien positionné Branchez l appareil sur une prise murale reliée à la terre Appuyez sur le bouton Marche Arrêt pour allumer la centrale vapeur le témoin de mise sous tension s allume Tournez le bouton de thermostat de votre fer sur une position comprise entre et pour démarrer votre repassage à la vapeur Le réglage sur la position n est pas approprié au repassage à la vap...

Page 12: ...placement puis videz l eau restante du réservoir dans l évier Conseils de repassage Toujours se référer aux étiquettes présentes sur vos vêtements pour choisir votre programme de repassage Toujours réglez la température de repassage recommandée sur les étiquettes de lavage repassage se situant sur les vêtements et autres textiles draps rideaux etc Pour les textiles synthétiques mixtes et soie nous...

Page 13: ...anti calcaire dans son logement immergez la dans l eau au moins une minute et essuyez la avec un chiffon avant de la réinsérer Le remplacement de votre cartouche dépend de votre fréquence d utilisation de la centrale Si 1 fois semaine remplacement tous les 4 mois Si 2 fois semaine remplacement tous les 2 mois Vous pouvez acheter cette cartouche sur le site suivant http pieces detachees sogedis fr ...

Page 14: ...s doivent être collectés séparément afin d optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l impact sur la santé humaine et l environnement Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche ...

Page 15: ...STEAM GENERATOR HCCV4 ...

Page 16: ...vices and warnings 5 Warning 5 Danger of electrocution 6 Danger of burns 8 Standards 9 Set up and Use 10 Before first use 10 Using your steam generator 10 Ironing tips 12 Cleaning and maintenance 13 Technical information 14 Environment and recycling 14 ...

Page 17: ...ton 11 Thermostat light indicator 12 Soleplate 13 Steam control 14 Boiler 15 Control panel 16 Power cord 17 Steam cord 18 Cord clamp 19 Iron front support 20 Iron rest 21 Iron rear support 22 Tank water Max 1 2L with front handle 23 Water tank filler 24 Anti calc cartridge ...

Page 18: ...Average steam flow 14 High steam flow 15 Warning indicator for low level of water in the water tank 16 Reset button for the water tank 17 ON OFF button 18 Steam flow control button MIN Temperature minimal setting SILK SYNTH Setting from 70 C to 120 C WOOL Setting from 140 C to 210 C LIN COTTON Temperature maximal setting from 170 C to 225 C ...

Page 19: ...COMMERCIAL ENVIRONMENT ANY COMMERCIAL USE INAPPROPRIATE USE OR FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTRUCTIONS THE MANUFACTURER ACCEPTS NO RESPONSIBILITY AND THE GUARANTEE WILL NOT APPLY AFTER UNPACKING THE APPLIANCE MAKE SURE IT IS NOT DAMAGED IN CASE OF DOUBT DO NOT USE THE APPLIANCE AND CONTACT YOUR SUPPLIER OR A QUALIFIED TECHNICIAN REMOVE ALL PACKAGING AND DO NOT LEAVE THE PACKAGING MATERIAL SUCH AS ...

Page 20: ...ABILITIES OR LACK OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY KEEP AWAY THIS APPLIANCE AND ITS ELECTRIC PLUG AWAY FROM CHILDREN UNDER 8 YEARS OLD CLEANING AND MAINTENANCE SHALL NOT BE MADE BY CHILDREN CHILDREN SHALL NOT PLAY WITH THE APPLIANCE DANGER OF ELECTROCUTION THIS APPLIANCE MUST ...

Page 21: ...NCE PLUGGED IN WHEN NOT IN USE IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED IT MUST BE REPLACED BY THE MANUFACTURER ITS SERVICE AGENT OR SIMILARLY QUALIFIED PERSONS IN ORDER TO AVOID A HAZARD THE SUPPLY CORD SHOULD BE REGULARLY EXAMINED FOR SIGNS OF DAMAGE AND THE APPLIANCE IS NOT TO BE USED IF THE CORD IS DAMAGED THE APPLIANCE IS NOT INTENDED TO BE OPERATED BY MEANS OF AN EXTERNAL TIMER OR SEPARATE REMOTE CONTR...

Page 22: ...ST BE USED AND PLACED ON A FLAT STABLE HEAT AND WATER RESISTANT SURFACE DO NOT PLACE IT ON A SOFT IRONING BOARD COVER OR ANY OTHER SOFT SURFACE WHEN YOU PLACE THE STEAM GENERATOR ON THE IRON REST MAKE SURE THE SURFACE ON WHICH PLACE IT IS STABLE WHEN IN USE THE SURFACES OF YOUR STEAM GENERATOR CAN REACH VERY HIGH TEMPERATURES WHICH MAY CAUSE BURNS DO NOT TOUCH THE HOT SURFACES OF THE APPLIANCE ACC...

Page 23: ... HOUR DO NOT LIFT OR MOVE THE APPLIANCE WHEN IN USE TO AVOID BURNS NEVER AIM THE APPLIANCE S STEAM JET AT PERSONS OR ANIMALS DO NOT USE THE APPLIANCE CLOSE TO CURTAINS FURNITURE OR OTHER INFLAMMABLE OBJECTS STANDARDS THESE APPLIANCES CONFORM TO DIRECTIVES 73 23 EEC 89 336 EEC DEEE 2002 96 CE ROHS 2002 95 CE CE 1935 2004 ...

Page 24: ...inue for about 3 seconds Using your steam generator 1 Filling the tank water Retrieve the water tank from its location open the water tank filler Fill in the water tank with a jug without exceeding the MAX level of water indicator then close the water tank filler before putting the water tank back into its location Always check that you have well put back the water tank into its location before st...

Page 25: ...ning indicator light of low water level and to unlock the water pump safety Put the iron on the steam station iron s thermal insulating cushion Connect the plug to wall outlet Press on the button On Off to switch on your steam generator the power indicator light will turn on Turn the thermostat button select the setting between and to start steam ironing The setting on shall not be used for steam ...

Page 26: ... the steam cord around the base before storing it back Après chaque utilisation retirez le réservoir d eau de son emplacement puis videz l eau restante du réservoir dans l évier After each use always empty the water from the water tank into a sink Ironing tips Always check first whether a label with ironing instructions is attached to the article Follow these ironing instructions in any case If th...

Page 27: ...from its location Before putting back the new anti calc cartridge do not forget to immerse it for at least one minute into the water and to wipe with a cloth after the immersion The lifetime of the cartridge depends on your weekly use If use once a week then replace it every 4 months If use twice a week then replace it every 2 months You can buy this cartridge at the below website http pieces deta...

Page 28: ...ts are included in a collection classification and recycling system Should you wish to dispose of them use the appropriate public recycling bins for each type of material The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment The following information concerns the energy labeling and the ecological design This symbol means that in case you wis...

Reviews: