Teleco TVPRS868A24 Manual Download Page 8

Alimentazione

 - 

Power supply

 - 

Alimentation

 - 

Stromversorgung

12Vdc 

(TVPRSxxxA12)

24Vdc 

(TVPRSxxxA24)

Potenza massima uscita

 - 

Max. output power

Puissance maximale de sortie

 - 

Max. Ausgänge Leistung

max. 4,5 A

Temperatura di funzionamento

 - 

Operating temperature range

Température de fonctionnement

 - 

Umgebungstemperatur im Betrieb

-20° - +50°C

Tempo lavoro

 - 

Working time

 - 

Temps de travail

 - 

Arbeitszeit

90 s

Grado di protezione

 - 

Protection rating

 - 

Degré de protection

 - 

Schutzart

IP44

Frequenza ricezione

 - 

Reception frequency

Fréquence de réception

 - 

Empfangsfrequenz

868.3 MHz 

(TVPRS868A12-A24)

916 MHz 

(TVPRS916A12-A24)

Capacità memoria radio (trasmettitori)

 - 

Radio memory capability (transmitters)

Capacité mémoire radio (émetteurs) 

Speicherbare Sender

32

Dimensioni (mm) 

Dimensions (mm)

 - 

Dimensions (mm)

 - 

Abmessungen (mm)

125 x 38 x 20

Conforme alle Direttive

 - 

In compliance with Directives

Conforme aux Directives 

Entsprechend der Richtlinien

2006/95/EC, 2004/108/EC, 

1999/5/EC

  IT - SPECIFICHE TECNICHE 

 

  

 

EN - TECHNICAL SPECIFICATIONS   

FR - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES  

  

DE - TECHNISCHE DATEN

TELECO AUTOMATION S.R.L.

ITALY

Tel. +39.0438.388511
[email protected]

TELECO AUTOMATION FRANCE

FRANCE

Tel. +33.(0)472.145080
[email protected]

TELECO AUTOMATION GMBH

GERMANY

Tel. +49.(0)8122.9563024
[email protected]

TELECO AUTOMATION OCEANIA PTY LTD

AUSTRALIA

Tel. +61.(07)5502.7801
[email protected]

This document is the property of  Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights 

Summary of Contents for TVPRS868A24

Page 1: ...LIMENTATION 12 24V STROMVERSORGUNG 12 24V ALIMENTAZIONE GND POWER SUPPLY GND ALIMENTATION GND STROMVERSORGUNG GND MOTORE 12 24Vdc 12 24Vdc MOTOR MOTEUR 12 24Vdc 12 24Vdc MOTOR COMANDO DISCESA DOWN COM...

Page 2: ...ne type RG58 DE Antennenkabel Typ RG58 REV 1 0 85mm 9 10 85mm IT Ingressi filari 7 8 Pulsante SALITA STOP 6 8 Pulsante DISCESA STOP La pressione del tasto provoca uno STOP se il motore si sta muovendo...

Page 3: ...en IT Note sulla memorizzazione La memorizzazione dei dispositivi di comando wireless pu essere effettuata con due distinte procedure 1 1 p 4 se possibile accedere al tasto di programmazione P2 2 1 p...

Page 4: ...E P2 zwei mal dr cken und 10S gedr ckt halten 1 2 IT CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI RADIO CON IL TASTO P2 EN DELETION OF ALL THE RADIO CODES WITH P2 BUTTON FR SUPPRESSION DE TOUS LES CODES RADIO AVEC...

Page 5: ...ORISATION DISTANCE DU PREMIER CODE RADIO DE FERNSPEICHERUNG DES ERSTEN FUNKCODES 2 1 P3 P3 P3 IT Il tasto P3 si trova all interno del trasmettitore EN P3 button is located inside the transmitter FR Le...

Page 6: ...ill have the same functions of the code used for the memorization This procedure is compatible with any type of transmitter FR Le bouton P3 se trouve l int rieur de l metteur Le code radio ajout aura...

Page 7: ...t the motors and the control unit for length up to 6m or 2x2 5mm cable for longer segments PRODUCT DISPOSAL at the end of this product s useful life it must not be disposed of as domestic waste but mu...

Page 8: ...memory capability transmitters Capacit m moire radio metteurs Speicherbare Sender 32 Dimensioni mm Dimensions mm Dimensions mm Abmessungen mm 125 x 38 x 20 Conforme alle Direttive In compliance with D...

Reviews: