background image

NL

NL

46

47

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN DE INSTALLATIE

-  De installatie van de automatisering moet volgens de regels der kunst worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel, 

dat aan de wettelijke vereisten voldoet, en dient in overeenstemming met de Machinerichtlijn 2006/42/EG te geschieden.

-  Controleer de toestand van eventuele reeds in de installatie aanwezige kabels.
-  Maak een risicoanalyse van de automatisering en bepaal op grond hiervan welke veiligheidsinrichtingen en signaleringen 

gebruikt moeten worden.

-  Installeer de bedieningsinrichtingen (bijvoorbeeld de sleutelschakelaar) op een dusdanige plaats dat de gebruiker zich niet 

in een gevarenzone bevindt.

-  Test  na  afloop  van  de  installatie  meerdere  malen  de  veiligheidsinrichtingen,  signaleringsinrichtingen  en  het 

ontgrendelingssysteem van de automatisering.

-  Voorzie  de  automatisering  van  het  etiket  of  het  bordje  met  CE-markering,  dat  informatie  m.b.t.  de  gevaren  en  de 

identificatiegegevens bevat.

-  Geef  de  gebruiksaanwijzingen,  de  veiligheidsvoorschriften  en  de  EG-verklaring  van  overeenstemming  aan  de 

eindgebruiker.

-  Verzeker u ervan dat de gebruiker goed begrepen heeft wat de correcte manier is om de automatisering in automatische 

modus, handbediende modus en noodmodus te gebruiken.

-  Informeer de gebruiker schriftelijk (bijvoorbeeld in de gebruiksaanwijzing):

* over de eventuele aanwezigheid van restrisico's waar geen beveiliging tegen bestaat en van voorzienbaar oneigenlijk 

gebruik;

* over de noodzaak de stroomtoevoer af te sluiten bij reinigingswerkzaamheden in de zone rond de automatisering of bij 

klein onderhoud (bijv.: schilderwerk);

* over de noodzaak vaak te controleren of de automatisering geen zichtbare schade vertoont, in het geval van zichtbare 

schade dient de gebruiker de installateur hiervan onmiddellijk op te hoogte te stellen;

* dat het verboden is kinderen in de onmiddellijke nabijheid van de automatisering te laten spelen;

-  Stel een onderhoudsschema voor de installatie op (minstens eens per 6 maanden voor de veiligheidsinrichtingen) en 

noteer de uitgevoerde werkzaamheden in een hiervoor bestemd register.

KEUZE VAN DE VEER

RAPPER4TL

SNAPPER4

SN PSR

SN SRS

SN SRS + PSR

MSNYELLOW

MSNYELLOW

Slagboomtype

Lengte slagboom

4 m

3 m

MSNGREEN

MSNGREEN

MSNGREEN

MSNGREEN

MSNGREEN

MSNGREEN MSNRED

 / 

MSNRED

MSNGREEN

KENMERKEN

SNAP4 is een elektromechanische slagboom die wordt gebruikt voor het beveiligen van de toegang tot: parkeerplaatsen, 
gebouwen, openbare instellingen, ziekenhuizen, woonflats etc.
Het  product  bestaat  uit  een  kast  waarin  de  reductiemotor  en  de  elektronische  besturingseenheid  gehuisvest  zijn.  De 
beweging is onomkeerbaar, met mogelijkheid tot handmatige ontgrendeling.

Accessoires op aanvraag

SNAPPER4

Starre slagboom met cirkelvormige diameter, totale lengte L4250 mm. PAF Vaste steunpoot.

PSR

Mobiele steunpoot.

SRS

Kunststof rooster L2000 mm. 

SNR

Geleding.

FIX SNAP4

Bevestigingsaccessoires.

ADEK

Reflecterende sticker voor SNAPPER4 L4000 mm. 

STICKERS

12 reflecterende stickers.

LEDSNAPPER   Ledlampjes voor SNAPPER4
CB24

Batterijlader 24V, te gebruiken met 24V besturingseenheden. 

SPB24

Kast voor buitenshuis met 2 batterijen van 12V 7Ah.

SUN POWER

Set voor voeding via zonnepanelen die geschikt is voor alle 24Vdc automatiseringen. 

H230T

Verwarmingselement om de werking van de reductiemotoren ook bij lage temperaturen te garanderen. 230V 
voeding, opname 10W compleet met thermostaat.

CONTROLES VOORAF EN INSTALLATIE OP DE GROND

 OVERZICHTSTEKENING (Afb. C)

1.

Fotocellen

2.

Vaste steun

3.

Slagboom van aluminium

4.

Reflecterende sticker

5.

Sleutelschakelaar

6.

Heg

Alvorens  tot  de  feitelijke  installatie  over  te  gaan,  wordt  aangeraden  te  controleren  of  de  plaats,  die  gekozen  is  voor  de 
plaatsing van de slagboom, solide en geschikt is en een correcte werking van de slagboom toelaat.
Als  de  SNAP4  op  een  solide  onderlaag  van  cement  rust,  kan  hij  rechtstreeks  aan  de  grond  worden  verankerd  met  4 

expansiepluggen D.12 (afb. E1), of kan de montage worden gerealiseerd met behulp van de tegenplaat (FIXSNAP4), 
compleet met ankers (afb. E2); in dit geval gaat u als volgt te werk:

1.

Maak een funderingsput, en houd hierbij rekening met de afmetingen van de funderingsplaat.

2.

Plaats de kanalen voor de voedings- en verbindingskabels in de put

3.

Monteer de tegenplaat-ankers zoals is aangegeven op fb. E2.

4.

Stort beton op de kanalen en de funderingsplaat en controleer of het beton recht is.

5.

Draai, nadat het beton is uitgehard, de moeren van de 4 ankers los.

6.

Plaats de SNAP4 op de tegenplaat, en zet hem vast met de bijgeleverde 4 onderlegschijven en 4 moeren.

OPENING KAST (Afb. B)

Om het compartiment van de besturingseenheid van de SNAP4 te openen, draait u het slot 1 (Afb. B) met de klok mee en 
licht u vervolgens het deksel op door het te draaien, zoals te zien is op Afb. B punt 2.
Nadat u het deksel hebt verwijderd, is het mogelijk om de deur te verwijderen, door deze van boven af naar buiten te 
trekken.

INSTALLATIE VAN DE SLAGBOOM

OPMERKING: alle hieronder gegeven aanwijzingen hebben betrekking op een rechtse installatie van de slagboom, zoals 
op afbeelding C.

Voor de elektrische aansluiting wordt aangeraden een voedingskabel van 3x1.5 te gebruiken.
1.

Graaf een huls in voor de doorvoer van de elektrische voedings- en veiligheidskabels.

2.

Installeer de slagboom zoals hiervoor beschreven.

3.

Zet de slagboom in de stand met neergelaten slagboom, door de slagboom te ontgrendelen. De kant van het 

balanselement waarop de veer bevestigd is, moet omhoog staan. Zie afb. G2 (naar RECHTS openende slagboom).

4.

Bevestig de verankeringsplaat van de steun van de slagboom met de vier schroeven, met de lange zijde horizontaal 

(Afb. F1). De schroeven moeten worden aangehaald met een koppel van meer dan 70 Nm.

5.

Monteer de steun van de slagboom door de vier schroeven aan te brengen. De kant van de steun met 

aanslagschroef moet zich tegenover de doorgangszone bevinden (zie pijl. afb. F2).

6.

Plaats de slagboom in de steun (kant met versteviging) tot hij tegen de stop (aanslagschroef) aan zit.

7.

Haal de schroeven van de slagboomsteun volledig aan, installeer de dop (Afb. F3).

8.

Zet de slagboom op 90 graden en haak de veer vast.

9.

Trek vervolgens zodanig aan de veer dat de slagboom (ontgrendeld) op 45 graden in evenwicht blijft. Verdere 

afstelling kan geschieden door het draaipunt van de veer op het balanselement te verplaatsen (afb. G): door het 
draaipunt dichterbij te brengen neemt het totale moment af, door het verder af te plaatsen neemt het daarentegen 
toe.

10. Controleer of de slagboom op 20 en 70 vrijwel stil blijft staan.
11. Blokkeer de reductiemotor.
12. Breng de noodzakelijke elektrische aansluitingen tot stand door de voedingslijn te verbinden met de klemmen in de 

door die zich in de kast bevindt.

ONTGRENDELING VAN DE SLAGBOOM

Om de slagboom te ontgrendelen, te werk gaan zoals is aangegeven op afbeelding D:
1.

Steek de ontgrendelsleutel in het slot en laat hem daar zitten.

2.

Draai de zeskantsleutel 270 graden tegen de klok in tot aan de mechanische stop

De slagboom is nu van de reductiemotor afgekoppeld.

Om de slagboom weer te vergrendelen:
1.

Steek de ontgrendelsleutel (1) in het slot en laat hem zitten.

2.

Draai de zeskantsleutel 270 graden met de klok mee.

7.

SNAP4

8.

Knipperlicht

9.

Antenne

10.

Aardlekschakelaar

11.

Hoofdschakelaar

12.

Voedingslijn

Summary of Contents for RAPPER4TL

Page 1: ...ation et la programmation pag 14 BARRERA ELECTROMEC NICA Instrucciones de uso y de programaci n pag 22 ELECTROMECHANICAL BARRIER Operation and programming instructions pag 30 ELEKTROMECHANISCHE SCHRAN...

Page 2: ...de passage utile 4000 mm E ancho de paso libre 4000 mm GB usable opening 4000 mm D Nutzbarer lichter Durchgang 4000 mm NL nuttige breedte doorgang 4000 mm I Misure espresse in mm E Medidas expresadas...

Page 3: ...QUADRO D ASSIEME TABLEAU D ENSEMBLE CUADRO DEL CONJUNTO GENERAL ASSEMBLY GESAMTANSICHT OVERZICHTSTEKENING I F E GB D NL 7 6 9 8 3 4 2 1 5 10 1 11 12 Fig C I F E GB D NL 3...

Page 4: ...I F E GB D NL 270 Fig D min 200 mm 310 240 m in 400 227 160 min 350 Fig E1 Fig E2 4...

Page 5: ...I F E GB D NL Fig F Fig G 4 5...

Page 6: ...i all automazione e nel caso ve ne siano avvertire immediatamente l installatore Di non far giocare i bambini nelle immediate vicinanze dell automazione Predisporre un piano di manutenzione dell impia...

Page 7: ...zione elettrica e di sicurezza 2 Installare la barriera a terra nei modi precedentemente descritti 3 Portare la barriera in posizione di asta abbassata sbloccando l asta Il lato del bilancino su cui f...

Page 8: ...nettore luci LED interne 4 Uscita motore 24V 5 Morsettiera collegamento encoder 6 Jumper TEST e FCS TEST togliendo questo jumper si disabilitano gli ingressi sicurezze part 7 con barriera chiusa FCS t...

Page 9: ...Passo Passo Comando Chiude Comando Apre Costa in Chiusura Comando Stop Fotocellula in chiusura Contatto porta Alimentazione fotocellule Alimentazione 32 33 34 D Uscita Motore 24V Dispositivo V I max F...

Page 10: ...per Lampeggiante Apre Chiude alta Contatto per Luce di cortesia Apre Stop Chiude Il lampeggiante viene alimentato contemporaneamente al motore Funzione esclusa Dopo una apertura completa la centrale...

Page 11: ...ere pi volte P P per spostare il punto verso l apertura oppure P3 per spostarlo verso la chiusura 9 Premere PROG STOP per memorizzare il punto prescelto 10 Portare il gommino antivibrante in appoggio...

Page 12: ...era secondaria SLAVE lasciare tutto come da fabbrica Collegare solamente la costa se presente Mettere il dip 8 in posizione ON Fare un reset 4 Collegare l uscita Slave della barriera MASTER all ingres...

Page 13: ...funzionamento Grado di protezione Peso 20 55 C CARATTERISTICHE GENERALI U M IP 54 Kg 50 SMALTIMENTO Questo prodotto formato da vari componenti che potrebbero a loro volta contenere sostanze inquinant...

Page 14: ...n y a pas de dommages visibles l automatisme et s il y en a avertir imm diatement l installateur de ne pas laisser les enfants jouer proximit imm diate de l automatisme Pr parer un plan de maintenanc...

Page 15: ...sol suivant les indications qui pr c dent 3 Mettre la barri re dans la position lisse abaiss e et bloquer la lisse Le c t du balancier sur lequel est fix le ressort doit se trouver en haut Voir fig G...

Page 16: ...ED internes 4 Sortie moteur 24V 5 Bornier connexion encodeur 6 Cavalier TEST et FCS TEST en enlevant ce cavalier on d sactive les entr es s curit part 7 avec barri re ferm e FCS enlever ce cavalier si...

Page 17: ...de Fermeture Commande Ouverture Bord sensible en fermeture Commande Stop Photocellule en fermeture Contact porte Alim photocellules Alimentation 32 33 34 D Sortie Moteur 24 V Dispositif V I max Foncti...

Page 18: ...pour Clignotant Ouv Ferm haute Contact pour cl automatique Ouv Stop Ferm Le clignotant est aliment en m me temps que le moteur Fonction exclue Apr s une ouverture compl te la logique de commande refer...

Page 19: ...ture 9 Presser PROG STOP pour m moriser le point choisi 10 Mettre le joint antivibratoire en appui sur le balancier 11 D bloquer la lisse et la porter au point d quilibre environ 45 degr s 12 Abaisser...

Page 20: ...ion ON Faire une r initialisation 4 Connecter la sortie Slave de la barri re MASTER l entr e P P de la barri re SLAVE La borne 5 de la MASTER l entr e C 22 de la SLAVE et la borne D 6 de la MASTER l e...

Page 21: ...onctionnement Indice de protection Poids 20 55 C Caract ristiques G n rales U M IP 54 Kg 50 ELIMINATION Ce produit est constitu de divers composants qui pourraient leur tour contenir des substances po...

Page 22: ...ibles en la automatizaci n y si se encuentran de advertir de forma inmediata al instalador de no permitir que los ni os jueguen en los alrededores de la automatizaci n Preparar previamente un programa...

Page 23: ...con las modalidades descritas anteriormente 3 Coloque la barrera en la posici n de m stil bajado desbloqueando el m stil El lado del balanc n sobre el que se ha fijado el muelle tiene que encontrarse...

Page 24: ...ida motor 24V 5 Terminal de conexiones conexi n codificador 6 Jumper TEST y FCS TEST sacando este jumper se desactivan las entradas de los dispositivos de seguridad part 7 con barrera cerrada FCS saqu...

Page 25: ...ral Comando Paso Paso Comando Cerrar Comando Abrir Banda en Cierre Comando Stop Fotoc lula en cierre Contacto puerta Alimentaci n fotoc lulas Alimentaci n 32 33 34 D Salida Motor 24V Dispositivo V I m...

Page 26: ...s a Abrir Stop Cerrar La luz intermitente se alimenta de forma contempor nea con el motor Funci n excluida Tras una apertura completa la unidad central cierra de nuevo s lo con un comando manual Funci...

Page 27: ...o P3 para desplazarlo hacia el cierre 9 Pulse PROG STOP para memorizar el punto escogido 10 Coloque el tap n de goma antivibraci n en apoyo al balanc n 11 Desbloquee el m stil y col quelo en el punto...

Page 28: ...necte s lo la banda si se encuentra disponible Coloque el dip 8 en posici n ON Efect e un reset 4 Conecte la salida Slave de la barrera MASTER a la entrada P P de la barrera SLAVE El borne 5 de la MAS...

Page 29: ...de funcionamiento Grado de protecci n Peso 20 55 C CARACTER STICAS GENERALES U M IP 54 Kg 50 ELIMINACION Este producto est constituido por varios componentes que podr an a su vez contener sustancias c...

Page 30: ...the installer immediately if any damage is found That children must not be allowed to play in the immediate vicinity of the automation That a maintenance schedule must be drawn up for the plant at lea...

Page 31: ...d as already described 3 Release the rod bringing the barrier to the rod lowered position The side of the swing arm on which the spring is fixed should be upward See fig G2 RIGHT HAND barrier 4 Fix th...

Page 32: ...fast 3 Internal LED light connector 4 Motor output 24V 5 Encoder connection terminal board 6 TEST and FCS jumpers TEST removing this jumper disables the safety inputs item 7 with barrier closed FCS r...

Page 33: ...unction output GROUND contact OPEN limit switch CLOSE limit switch Stepping control Close command Open command Closing edge Stop command Closing photocell Door contact Photocell power supply Power sup...

Page 34: ...ight contact Opens Stops Closes The flashing light operates together with the motor Function disabled After complete opening the barrier can only be closed by a manual command Function disabled Functi...

Page 35: ...s P P repeatedly to move the point in the opening direction or P3 for the closing direction 9 Press PROG STOP to save the point selected 10 Put the rubber vibration damper against the rod 11 Release t...

Page 36: ...lt settings unchanged on the secondary SLAVE barrier Only connect the edge if installed Set the 8 dip switches ON Perform a reset 4 Connect the Slave output of the MASTER barrier to the P P input of t...

Page 37: ...Operating temperature Degree of protection Weight 20 55 C GENERAL DATA U M IP 54 Kg 50 DISPOSAL This product is made up of various components that could contain pollutants Dispose of properly Make en...

Page 38: ...are Sch den zu berpr fen und ggf unverz glich den Installateur zu benachrichtigen Vorschrift Kinder nicht in der unmittelbaren N he desAutomationssystems spielen zu lassen Einen Wartungsplan f r die A...

Page 39: ...Schranke wie oben beschrieben auf dem Boden installieren 3 Die Stange der Schranke absenken dazu die Stange entsperren Die Seite der Traverse auf der die Feder befestigt ist muss oben liegen Siehe Abb...

Page 40: ...mmleiste f r den Encoderanschluss 6 Jumper TEST und FCS TEST Wird dieser Jumper entfernt werden die Sicherheitseing nge Det 7 bei geschlossener Schranke gesperrt FCS Diesen Jumper entfernen wenn ein M...

Page 41: ...Befehl Schrittbetrieb Befehl Schlie en Befehl ffnen Schaltleiste in Schlie ung Befehl Stop Fotozelle in Schlie ung Kontakt Port Versorgung Fotozellen Versorgung 32 33 34 D Ausgang f r 24V Motor Vorri...

Page 42: ...altet Eingeschaltet Eingeschaltet ffnen Schlie en mit gesperrter Umkehrfunktion beim ffnen mittel hoch Kontakt f r Blinklicht ffnet Schlie t hoch Kont f r Zusatzlicht ffnet Stopp Schlie t Das Blinklic...

Page 43: ...ng zu verschieben oder P3 um ihn in Richtung Schlie ung zu verschieben 9 PROG STOP dr cken um den gew hlten Punkt zu speichern 10 Den Schwingungsd mpfer aus Gummi wieder auf die Traverse auflegen 11 D...

Page 44: ...t durchf hren 4 Den Slave Ausgang der MASTER Schranke an den Eingang P P der Slave Schranke anschlie en Die Klemme 5 der MASTER Schranke an C 22 der SLAVE Schranke und die Klemme D 6 der MASTER Schran...

Page 45: ...55 C ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN M E IP 54 Kg 50 ENTSORGUNG Dieses Produkt besteht aus verschiedenen Bauteilen die ihrerseits die Umwelt verschmutzende Stoffe enthalten k nnen Sachgerecht entsorgen Infor...

Page 46: ...erk over de noodzaak vaak te controleren of de automatisering geen zichtbare schade vertoont in het geval van zichtbare schade dient de gebruiker de installateur hiervan onmiddellijk op te hoogte te s...

Page 47: ...n veiligheidskabels 2 Installeer de slagboom zoals hiervoor beschreven 3 Zet de slagboom in de stand met neergelaten slagboom door de slagboom te ontgrendelen De kant van het balanselement waarop de v...

Page 48: ...tgang motor 24V 5 Klemmenbord aansluiting encoder 6 Jumper TEST en FCS TEST door deze jumper te verwijderen worden de ingangen van de veiligheidsinrichtingen gedeactiveerd det 7 wanneer de slagboom di...

Page 49: ...ingsinstructie Sluit Bedieningsinstructie Open Contactlijst in sluitbeweging Bedieningsinstructie Stop Fotocel in sluitbeweging Contact poort Voeding fotocellen Voeding 32 33 34 D Uitgang motor 24V In...

Page 50: ...idden hoog Contact voor knipperlicht Open Sluit hoog Contact voor Gebruikerslicht Open Stop Sluit Het knipperlicht wordt tegelijkertijd met de motor gevoed Functie uitgesloten Na een complete openings...

Page 51: ...erdere malen op P P om het punt in openingsrichting te verplaatsen of op P3 om het in sluitrichting te verplaatsen 9 Druk op PROG STOP om het gekozen punt op te slaan in het geheugen 10 Breng het tril...

Page 52: ...ligheidsinrichtingen fotocellen 3 Op de secundaire slagboom SLAVE laat u alles zoals in de fabriek ingesteld Sluit alleen de contactlijst aan indien aanwezig Zet de dip 8 op ON Voer een reset uit 4 Ve...

Page 53: ...derdelen die ook weer verontreinigende stoffen kunnen bevatten Het product mag niet zomaar weggegooid worden Informeer over de wijze van hergebruik of verwijdering van het product en neem daarbij de w...

Page 54: ...NOTE...

Page 55: ......

Page 56: ...hip The warranty is automatically invalidated if the product is temperedwithorusedincorrectly During the warranty period Telcoma srl undertakes to repair and or replace faulty parts provided they have...

Reviews: