background image

 

 

BEDIENUNG IHRES WEINKÜHLERS UND EINSTELLUNG DER 

TEMPERATURREGELUNG 

 

Anleitung zum Steuerungssystem 

 

 

 

“ 

Dient zum Ein- und Ausschalten der internen Beleuchtung.             

 

„ “ 
Die Kontrollleuchte leuchtet auf, um anzuzeigen, dass der Kühlmodus gerade in Betrieb ist. 

 

“ 

 Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten (ca. 3 Sekunden 
lang halten).   

 

“   

Mit  dieser  Taste  wird  die  Temperatur  im  oberen  Bereich  des  Fachs  geregelt;  mit  jedem 
Druck  auf  die  Taste  wird  die  Temperatur  in  Schritten  von  1 ºC  gesenkt.  Wenn  die 
Temperatur das Minimum von 5 ºC erreicht, springt sie auf das Maximum von 10 ºC. 

 

“ 

Mit  dieser  Taste  wird  die  untere  Temperaturzone  des  Fachs  gesteuert.  Mit  jedem 
Tastendruck wird die Temperatur in Schritten von 1 ºC gesenkt. Wenn die Temperatur den 
Mindestwert von 10 ºC erreicht, steigt sie auf den Höchstwert von 18 ºC. 
 

   

„LED-Anzeigefenster“

   

Zeigt die eingestellte Temperatur im oberen Fach an. 
 

 

„LED-Anzeigefenster“

   

Zeigt die eingestellte Temperatur im unteren Fach an. 

 

 

Einstellung der Temperaturregelung   

 
Stellen Sie die gewünschte Kühltemperatur ein, indem Sie die Tasten neben den 
Anzeigen „

“ oder „

“ drücken. Mit jedem Druck auf die Tasten werden die verfügbaren 

Temperatureinstellungen in Schritten von 1° C durchlaufen.

 

Oberes Fach:

 Die Temperatureinstellung kann zwischen 5 °C und 18 °C eingestellt 

werden. 

Unteres Fach:

 Die Temperatureinstellung kann zwischen 10 °C und 18 °C eingestellt 

werden. 
 

 

Wenn Sie die aktuelle Temperatur anzeigen möchten, halten Sie bitte die Taste „UP“ oder 
„DOWN“ für  3 Sekunden  gedrückt, die LED  blinkt  und  zeigt  die  aktuelle  Temperatur  an. 
Wenn Sie  die  Taste  5  Sekunden  lang nicht  mehr  drücken,  hört  die  LED-Anzeige  auf  zu 
blinken und kehrt dann zur Anzeige der eingestellten Temperatur zurück. 

 

Blinkende LED = Schranktemperatur 
Dauernde LED = eingestellte Temperatur 

 

Innenbeleuchtung

 

 Um Energie zu sparen, schaltet sich die LED-Beleuchtung dieses Weinkühlers 

automatisch aus, wenn die Tür geschlossen wird. Sie können aber auch einstellen, dass 
das LED-

Licht ständig leuchtet. Halten Sie dazu die Taste „

“ 5 Sekunden lang gedrückt. 

Auf dem Display wird „LP“ angezeigt. Nach 4 Sekunden kehrt die Anzeige in den 
Normalzustand zurück und das Licht bleibt eingeschaltet, bis es manuell ausgeschaltet 
wird. 

               

53

Summary of Contents for RVI 20041 GBK

Page 1: ...User Manual www teka com ES PT EN FR DE RO RVI 20041 GBK...

Page 2: ......

Page 3: ...e MODELO RVI 20041 GBK Gracias por comprar nuestro conservador de vino esperamos que nuestro producto le proporcione a su vino un sabor diferente y alegre Antes de utilizarlo por favor lea y siga toda...

Page 4: ...u otros medios para acelerar el proceso de descongelaci n distintos de los recomendados por el fabricante ADVERTENCIA No da e el circuito de refrigeraci n ADVERTENCIA No utilice aparatos el ctricos de...

Page 5: ...o cualquier otro aparato Los gases pueden crear peligro de incendio o explosi n No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato ADVERTENCIA Manteng...

Page 6: ...hacer que la unidad no funcione correctamente Evite situar la unidad en zonas h medas Enchufe el conservador de vino en un enchufe de pared de uso exclusivo para el mismo Aseg rese de que est correct...

Page 7: ...temperatura Ajuste la temperatura de refrigeraci n deseada pulsando los botones adyacentes a los indicadores o Cada vez que se pulsan los botones los ajustes de temperatura disponibles se mueven en i...

Page 8: ...interior es demasiado alta por favor compruebe el motivo Si la temperatura interior es inferior a 0 C se mostrar LO en el panel de la pantalla sonar la se al ac stica y el indicador de aver as se enc...

Page 9: ...i n 3 con tornillos situada en la parte inferior derecha de la puerta y a continuaci n instale la placa de localizaci n con tornillos en la direcci n diagonal parte superior derecha de la puerta Fig 2...

Page 10: ...ificaciones de instalaci n para empotrar el armario 1 Despu s de instalar el conservador de vino en el conservador de vino para la cocina ajuste el bloque limitado a cerca del conservador de vino para...

Page 11: ...e fijaci n inferior 1 Instale el conservador de vino a en el armario b en la posici n correcta 2 Fije los tornillos c a trav s del soporte de fijaci n inferior con la ayuda de un destornillador 3 Por...

Page 12: ...o deje la puerta ligeramente abierta bloqu ela si es necesario C mo trasladar el conservador de vino Retire todos los elementos Saque los elementos sueltos del interior del conservador de vino vinos c...

Page 13: ...ta de la puerta no sella correctamente La luz no funciona No est enchufado El disyuntor se ha disparado o se ha fundido un fusible La bombilla se ha fundido El bot n de la luz est en OFF Vibraciones C...

Page 14: ...l reciclaje de aparatos el ctricos y electr nicos Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente ayudar a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana...

Page 15: ...ODELO N RVI 20041 GBK Obrigado por comprar o nosso refrigerador de vinho Esperamos que o nosso produto avan ado d um sabor alegre e diferente ao seu vinho Antes de o utilizar leia e siga todas as regr...

Page 16: ...na estrutura integrada sem obstru es AVISO N o use dispositivos mec nicos ou outros meios para acelerar o processo de descongela o al m dos recomendados pelo fabricante AVISO N o danifique o circuito...

Page 17: ...s e l quidos inflam veis nas proximidades deste ou de qualquer outro aparelho Os fumos podem causar um risco de inc ndio ou explos o N o guarde subst ncias explosivas como embalagens de aeross is com...

Page 18: ...b m podem causar um mau funcionamento do aparelho Evite colocar o aparelho em reas h midas Ligue o refrigerador de vinho a uma tomada de parede aterrada exclusiva e devidamente instalada N o corte nem...

Page 19: ...na a temperatura de refrigera o desejada premindo os bot es adjacentes aos indicadores ou Cada press o dos bot es ir percorrer as defini es de temperatura dispon veis em incrementos de 1 C Compartimen...

Page 20: ...na demasiado alta verifique a raz o Se a temperatura interna for inferior a 0 C apresentado LO no visor e o alarme e o indicador de avaria acendem se ao mesmo tempo Aten o Se o aparelho for desligado...

Page 21: ...os da parte inferior central da porta e depois reinstale o interruptor da luz da porta 2 com 2 parafusos da dire o oposta ou seja da parte superior central da porta Fig 2 3 Remova a placa de localiza...

Page 22: ...ica es de instala o para fins de integra o 1 Depois de instalado o refrigerador de vinho no refrigerador de vinho de cozinha ajuste o bloqueio limitado a perto do refrigerador de vinho de cozinha b 2...

Page 23: ...omo fixar o suporte de fixa o inferior 1 Instale o refrigerador de vinho a no arm rio b na posi o correta 2 Com a chave de fendas fixe os parafusos c atrav s do suporte de fixa o inferior 3 Consulte a...

Page 24: ...ou bolor deixe a porta ligeiramente aberta se necess rio bloqueie a para que se mantenha aberta Mover o Refrigerador de Vinho Remova todos os itens Retire os itens soltos no interior do refrigerador...

Page 25: ...temperatura n o est definido corretamente A veda o da porta n o veda corretamente A luz n o funciona N o est ligado tomada O disjuntor disparou ou existe um fus vel queimado A l mpada fundiu O bot o d...

Page 26: ...local de recolha de res duos adequado para a reciclagem de equipamento el trico ou eletr nico Ao assegurar que o produto eliminado corretamente ajudar a evitar poss veis consequ ncias negativas para...

Page 27: ...WINE COOLER MODEL NO RVI 20041 GBK Thanks for buying our wine cooler Hope our advanced product will give your wine a different joyful taste Before use please read and follow all safety rules and oper...

Page 28: ...n structure clear of obstruction WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer WARNING Do not damage the re...

Page 29: ...ity of this or any other appliance The fumes can create a fire hazard or explosion Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance WARNING keep ven...

Page 30: ...ambient temperatures may also cause the unit not to perform properly Avoid locating the unit in moist areas Plug the Wine cooler into an exclusive properly installed grounded wall outlet Do not under...

Page 31: ...10 C it jumps up to the maximum of 18 C LED display window Display the set temperature in upper compartment LED display window Display the set temperature in lower compartment Setting The Temperature...

Page 32: ...etely the buzzer alarm after 1 minutes Please close the door completely and avoid the cold energy was lost Temperature Alarm If inner temperature is higher than 23 C The HI is shown in display panel a...

Page 33: ...2 screws from the bottom central of the door and then re install the door light switch 2 with 2 screws to the opposite direction top central of the door Fig 2 3 Remove the location plate 3 with screws...

Page 34: ...stallation specifications for built in purposes 1 After installed wine cooler into kitchen wine cooler please adjust limited block a close to kitchen wine cooler b 2 Please fix the 3 pcs screws throug...

Page 35: ...net b in correct position 2 Fix the screws c through lower fixing bracket with screwdriver 3 Please refer instruction manual Page 10 for how to fix the top fixing bracket b a d c 5 5 7 32 10 8 1 5 a L...

Page 36: ...nt odor and mold growth leave the door open slightly blocking it open if necessary Moving your Wine Cooler Remove all items Take out the loose items inside the wine cooler such as shelf or fix the loo...

Page 37: ...The door gasket does not seal properly The light does not work Not plugged in The circuit breaker tripped or a blown fuse The bulb has burned out The light button is OFF Vibrations check to sure that...

Page 38: ...propriate waste collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for th...

Page 39: ...041 GBK Merci d avoir achet notre r frig rateur vin nous esp rons que notre produit apportera un saveur diff rente et joyeuse votre vin Avant toute utilisation veuillez lire et respecter toutes les r...

Page 40: ...int gr e ne soient pas obstru es MISE EN GARDE N utilisez pas de dispositifs m caniques ou d autres moyens pour acc l rer le processus de d givrage autres que ceux recommand s par le fabricant MISE EN...

Page 41: ...flammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil Les vapeurs peuvent cr er un risque d incendie ou d explosion Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes a rosols conte...

Page 42: ...emp ratures ambiantes extr mement froides peuvent aussi emp cher l appareil de fonctionner correctement vitez de placer l appareil dans des zones humides Branchez l appareil une prise murale exclusive...

Page 43: ...contr les de la temp rature R glez la temp rature de refroidissement souhait e en appuyant sur les boutons adjacents aux indicateurs ou Chaque pression sur les boutons fait d filer les r glages de te...

Page 44: ...une heure en continu Il informe que la temp rature int rieure est trop lev e veuillez en v rifier la raison Si la temp rature int rieure est inf rieure 0 C le message LO s affiche sur le panneau d af...

Page 45: ...rieure de la porte puis r installez l interrupteur d clairage de la porte 2 avec 2 vis dans la direction oppos e dans la partie centrale sup rieure de la porte Fig 2 3 Retirez la plaque d emplacement...

Page 46: ...du produit Sp cifications de l installation pour encastrer l armoire 1 Apr s avoir install le r frig rateur vin dans l appareil de cuisine veuillez ajuster le bloc limit a pr s du r frig rateur de cui...

Page 47: ...inf rieure 1 Installez le r frig rateur vin a dans l armoire b dans la position correcte 2 Fixez les vis c travers le support de fixation inf rieur l aide d un tournevis 3 Veuillez consulter la page 1...

Page 48: ...moisissures laissez la porte l g rement ouverte en la bloquant si n cessaire D placement de votre r frig rateur vin Retirez tous les l ments Retirez les l ments d tach s l int rieur du r frig rateur v...

Page 49: ...ctement Le joint de porte ne se scelle pas correctement La lumi re ne fonctionne pas Non branch Le disjoncteur s est d clench ou un fusible a saut L ampoule est grill e Le bouton d clairage est en pos...

Page 50: ...d chets appropri pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques En vous assurant que ce produit est limin correctement vous contribuerez pr venir les cons quences n gatives potentielles p...

Page 51: ...Vielen Dank f r den Kauf unseres Weink hlers Wir sind berzeugt davon dass dieses fortschrittliche Ger t Ihrem Wein einen anderen freudigen Geschmack verleihen wird Lesen und befolgen Sie vor dem Gebr...

Page 52: ...Einbauschrank frei von jeglichem Verschluss ACHTUNG Verwenden Sie keine mechanischen Hilfsmittel oder andere nicht vom Hersteller empfohlene Mittel zur Beschleunigung des Abtauprozesses ACHTUNG Besch...

Page 53: ...in oder andere brennbare D mpfe und Fl ssigkeiten in der N he dieses oder anderer Ger te Die D mpfe k nnten eine Brand oder Explosionsgefahr darstellen Lagern Sie keine explosiven Medien wie Spraydose...

Page 54: ...kalte Umgebungstemperaturen dazu f hren dass das Ger t nicht richtig funktioniert Stellen Sie das Ger t nicht an einer feuchten Stelle auf Schlie en Sie den Weink hler an eine exklusive ordnungsgem in...

Page 55: ...len Sie die gew nschte K hltemperatur ein indem Sie die Tasten neben den Anzeigen oder dr cken Mit jedem Druck auf die Tasten werden die verf gbaren Temperatureinstellungen in Schritten von 1 C durchl...

Page 56: ...erlich Alarm Bitte berpr fen Sie dann die Ursache Wenn die Innentemperatur unter 0 C f llt wird LO im Anzeigefeld angezeigt der Summer ert nt und die St rungsanzeige leuchtet auf Achtung Wenn das Ger...

Page 57: ...Abb 1 2 Entfernen Sie den T rlichtschalter 2 mit seinen 2 Schrauben unten in der T rmitte und montieren Sie ihn mit diesen Schrauben in entgegengesetzter Richtung wieder oben in der T rmitte Abb 2 3 E...

Page 58: ...ensmittelbox nicht im Produkt positioniert wird Installationsvorschriften f r den Einbau 1 Nach Einbau des Weink hlers in der K che m ssen Sie den Anschlagblock a in der N he des Weink hlers b einstel...

Page 59: ...estigungsb gels 1 Bauen Sie den Weink hler a in den korrekten Position in den Schrank b ein 2 Schrauben Sie den unteren Befestigungswinkel mit den Schrauben c an 3 Bitte lesen Sie in der Bedienungsanl...

Page 60: ...d Schimmelbildung zu vermeiden lassen Sie die T r leicht ge ffnet Blockieren Sie sie gegebenenfalls in dieser Stellung Umstellen Ihres Weink hlers Entfernen Sie den gesamten Inhalt Nehmen Sie die lose...

Page 61: ...richtig ab Die Beleuchtung funktioniert nicht Das Ger t ist nicht eingesteckt Der Schutzschalter hat ausgel st oder eine Sicherung ist durchgebrannt Die Gl hbirne ist durchgebrannt Die Lichttaste ist...

Page 62: ...gneten Sammelstelle zum Recyceln von elektrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Indem Sie sicherstellen dass dieses Ger t ordnungsgem entsorgt wird tragen Sie dazu bei m gliche negative F...

Page 63: ...20041 GBK V mul umim c a i cump rat r citorul nostru de vinuri Sper m c produsul nostru inovator va oferi vinului dumneavoastr un gust pl cut diferit nainte de utilizare v rug m s citi i i s respecta...

Page 64: ...c t i din structura ncorporat AVERTISMENT Nu folosi i dispozitive mecanice sau alte mijloace pentru a accelera procesul de decongelare cu excep ia celor recomandate de produc tor AVERTISMENT Nu deter...

Page 65: ...i aparat sau a oric rui alt aparat Vaporii emana i de acestea pot provoca incendiu sau explozie Nu depozita i substan e explozive cum ar fi aerosoli cu un combustibil inflamabil n acest aparat AVERTIS...

Page 66: ...ot de asemenea determina unitatea s nu func ioneze corect Trebuie evitat amplasarea aparatului n zone umede Conecta i r citorul de vinuri la o priz cu mp m ntare instalat corespunz tor nu conecta i al...

Page 67: ...C sare p n la maximul de 18 C Afi aj cu indicatoare luminoase Afi eaz temperatura setat n compartimentul superior Afi aj cu indicatoare luminoase Afi eaz temperatura setat n compartimentul inferior Bu...

Page 68: ...rderile de energie Alarm temperatur Dac temperatura interioar este mai mare de 23 C pe afi aj apare HI i alarma va suna continuu dup o or Aceasta v avertizeaz c temperatura interioar este prea mare ve...

Page 69: ...nta i ntrerup torul pentru u 2 de urub nd cele 2 uruburi din partea central inferioar a u ii apoi monta i la loc ntrerup torul pentru u 2 n urub nd cele 2 uruburi n sens invers n partea central superi...

Page 70: ...ul de buc t rie n care este ncorporat r citorul de vinuri b 2 Fixa i cele 3 uruburi prin placa de fixare a opritorului a n dulapul de buc t rie n care este ncorporat r citorul de vinuri b consulta i i...

Page 71: ...tala i r citorul de vin a n dulap b n pozi ia corect 2 Fixa i uruburile c prin suportul inferior cu urubelni a 3 Pentru a afla cum se fixeaz suportul superior consulta i pagina 10 din manualul de inst...

Page 72: ...u a ntredeschis bloc nd o dac este necesar Transportul r citorului de vinuri Scoate i toate produsele Scoate i elementele mobile din interiorul r citorului de vinuri cum ar fi rafturile sau fixa i le...

Page 73: ...t Garnitura u ii nu etan eaz corect Sistemul de iluminat nu func ioneaz Nu este conectat la priz ntrerup tor declan at sau siguran ars Becul s a ars Butonul pentru lumin este n pozi ia OFF Vibra ii Ve...

Page 74: ...tru reciclarea echipamentelor electrice i electronice Asigur ndu v c acest produs este eliminat corect ve i ajuta la prevenirea posibilelor consecin e negative asupra mediului i s n t ii umane care al...

Page 75: ......

Page 76: ...www teka com...

Reviews: