
FR
42
Tableau 1
Niveau de
puissance
sélectionné
TEMPS MAXIMAL DE
FONCTIONNEMENT (en
heures)
0
1
8
2
8
3
5
4
4
5
4
6
3
7
2
8
2
9
1
P
10 minutes, réglage sur 9
Quand la " déconnexion de sécurité
" s'est produite, un H apparaît su
l'indicateur de puissance de la plaque
correspondante s'il y a un risque de
brûlure. Dans le cas contraire, c'est
le 0 qui s'affiche.
SÉCURITÉ FACE À DES TOUCHES
RECOUVERTES
La commande tactile comprend une
fonction qui détecte quand un objet
(récipient, torchon ou certains liquides)
couvre les touches du bandeau pen-
dant plus de 10 secondes.
On évite ainsi que l'objet puisse activer
ou désactiver une plaque sans que
vous ne vous en aperceviez.
Quand la commande tactile détecte
qu'un objet couvre les touches, elle
commence à sonner jusqu'à ce que
l'objet qui couvre le panneau de com-
mande soit retiré. Si la commande tac-
tile est allumée, elle se déconnecte
automatiquement par sécurité.
Si au bout de quelques minutes l'objet
qui couvre les touches n'a pas été
enlevé, le signal sonore cessera de
sonner.
Sachez que cette fonction de
sécurité s'active même si la com-
mande tactile est éteinte !
Faites attention de ne pas pla-
cer d'objets sur la commande tactile.
Fonction minuterie
(horloge à compte à
rebours)
Cette fonction vous facilitera la cuis-
son, car vous n'aurez pas à être pré-
sent : Vous pouvez programmer une
plaque est elle s'éteindra automatique-
ment une fois que le temps souhaité
se sera écoulé.
Sur ces modèles, vous pourrez pro-
grammer chacune des plaques simul
tanément, pour des durées de 1 à
90 minutes.
Programmation de la minuterie
pour une plaque
Pour programmer une plaque, vous
devrez suivre les étapes suivantes.
1
Sélectionnez la plaque que vous
souhaitez utiliser, en effleurant
directement son indicateur (3) et
choisissez un niveau de puissance
à l'aide du cureur glissant (2).
2
Vous verrez s'allumer les deux chif
fres de la minuterie de la plaque
sélectionnée, affichant "- - ". À l'aide
des touches (10) et (11), vous
pouvez établir le temps désiré.
3
Après quelques secondes, le comp-
te à rebours démarre. Quand il res-
tera moins d'une minute, le compte
à rebours se fera en secondes.
Le compte à rebours terminé, la pla-
que programmée s'éteindra, et il se
produira une série de signaux sonores
que l'on peut annuler en touchant
l'u ne des touches (10) et (11)
associées à l'horloge.
Déconnexion de l'horloge
Si vous souhaitez arrêter l'horloge
avant que le temps programmé ne
s'achève, vous pouvez le faire à tout
moment en ajustant sa valeur à " -- ".
1
Sélectionnez la plaque sur laquelle
vous souhaitez annuler la minute-
rie, en touchant directement sur l'in
dicateur correspondant (3).
2
Ajustez la valeur de l'horloge à "--
", en employant la touche "moins"
(10), ou plus rapidement, en
appu- yant à la fois sur les touches
"moins" et "plus" (10) et (11).
Función Flex Zone y
Synchro (según modelo)
Cette fonction permet à deux plaques,
signalées sur la sérigraphie, de fonc-
tionner en même temps, tant pour
choisir un niveau de puissance que
pour activer la fonction minuterie. Pour
activer cette fonction, vous devrez
toucher le capteur
(14) ou
(15). Quand on le touche, les points
numériques (14) des plaques s'allu-
ment et les deux passent au niveau
de puissance 5.
La minuterie (12) de la plaque in-
férieure s'éteindra, et désormais, c'est
la supé- rieur qui indiquera les valeurs
de l'horloge pour les deux.
Pour activer cette fonction, vous
devrez toucher le capteur
(14)
ou
(15).
Suggestions et
recommandations
* Utilisez des récipients à fond épais
et parfaitement plats.
* Il n'est pas recommandé d'utiliser
des récipients dont le diamètre es
t inférieur à celui reproduit sur la
zone chauffante.
* Ne faites pas glisser les récipients
sur le verre, pour éviter les risques
de rayures.
* Même si le verre supporte des
chocs provoqués par de grands
récipients qui n'ont pas d'angles
vifs, il convient d'éviter les chocs.
* Pour éviter d'endommager la surfa-
ce vitrocéramique, veillez à ne pas
traîner les récipients sur le verre et
maintenez les fonds des récipients
propres et en bon état.
* Diamètres recommandés des fonds
de casserole
Summary of Contents for IR 9330
Page 3: ...3 Presentaci n Apresenta o Presentation Pr sentation Pr sentation Presentatie...
Page 57: ...AR 57 9...
Page 58: ......
Page 59: ......