background image

GB

100

cooking area.  

This function is independently available for
each one of the plates. 

To activate it, select the plate. The decimal
point  will  light  up.  Then  push  sensor
(13).  The  symbol  "A"  will  appear  in  the
indicator  and  the  corresponding  pilot  (8)
will turn on. 

To disconnect this function, all you have to
do  is  modify  the  power  of  the  plate  or
directly turn it off. 

Power

Function

This function supplies "extra" power to the
plate,  above  the  nominal  value.  Said
power  depends  on  the  size  of  the  plate,
(see values specified with * in the presen-
tation  section),  with  the  possibility  of  rea-
ching the maximum value permitted by the
generator.

1

Select the desired plate with the corres-

ponding  sensor  (3).  The  decimal  point
will light up. 

2

On  the  cursor  Slider,  push  directly  on

position 

(5). The power level indica-

tor will show the symbol

P

, and the plate

will start to supply extra power. 

The Power function has a maximum dura-
tion as specified in table 1. After this time,
the power level will automatically adjust to

9

Boil Control Function 

This innovative function is of an enormous
help if you want to cook pasta, rice, eggs,
or  boil  any  kind  of  food.  This  function
allows you to perform this cooking method
"almost" automatically.

This function is available only in the plates
where this symbol appears 

Pot requirements 

For  properly  using  boil  control,  the  pot
must have the following characteristics: 

-  Bottom  size  as  close  as  possible  to  the

diameter of the plate. 

NO COVER.

- Filled 

more than halfway of its capacity

with  room  temperature  water

(never

use lukewarm or hot water). 

Not fulfilling these requirements will result
in inadequate control of boiling. 

WARNING: do not use this func-

tion  for  cooking  methods  other  than
boiling water. Never use oil. It can over-
heat and create flames. 

Activating the function: 

Select the proper plate. The decimal point
lights up. 

Push sensor 

(12). An

A

will appear on

the plate indicator and the pilot (9) will turn
on.    In  the  timer  for  this  plate,  a  moving
segment  will  appear  which  indicates  that
the system has started to monitor cooking. 

When the system detects that it is about to
boil,  an  initial  beep  will  go  off.  Take  this
time to prepare the food you want to boil or
cook. 

After  30  seconds,  a  second  beep  will  go
off.  If  you  haven't  done  it  already,  now  is
time to put the food into the pot. 

After the second beep, the system will acti-
vate  the  timer  as  a  chronometer  so  that
you  can  control  how  long  the  food  has
been boiling.  

IRX_61401274_GB_Maquetación 1  2012-06-08  09:01  Sida 100

Summary of Contents for GKST 60 i4 TREND SLIDER

Page 1: ...OR BRUK OG VEDLIKEHOLD INDUKSJONSPLATER OG VITROKERAMISKE PLATETOPPER INSTALLATIONSINSTRUKTIONER OCH REKOMMENDATIONER FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL INDUKTIONSHÄLLAR OCH GLASKERAMIKHÄLLAR INSTALLATION INSTRUCTIONS AND USE AND MAINTENANCE RECOMMENDATIONS INDUCTION AND VITROCERAMIC HOBS IRX 633 IRS 633 IRX 643 IRS 643 ITS 643 GKST 60 i4 TREND SLIDER IQS 643 IRS 843 IRS 933 HS IQS 633 IRX 933 HS IRS 94...

Page 2: ...tfunktion Opkogningsautomatik Sikkerhedsstop Timerfunktion Funktion for hele kogezonen Sikkerhed ved overophedning Strømudfald i elnettet Johdanto Käyttöopas Asennus Liesitason sijoittelu Liesitason asennus Sähköliitännät Tekniset tiedot Mitat ja ominaisuudet Käyttö ja hoito Säädinpaneeli Käyttöohjeet Sivu 5 37 39 39 40 40 42 42 43 43 FI Ehdotuksia ja suosituksia Puhdistaminen ja hoito Ympäristönä...

Page 3: ...Zone funksjon Overopphetingssikkerhet Spenningssvingninger i strømnettet Inledning Användarhandbok Installation Placera spishällarna Fästa spishällen Ansluta elektriciteten Teknisk information Mått och egenskaper Användning och underhåll Touchkontrollpanel Användarinstruktioner Sidan 6 73 75 75 76 76 78 78 79 79 SE Förslag och rekommendationer Rengöring och skötsel Miljöhänsyn Om något inte funger...

Page 4: ...6 96 97 97 GB Suggestions and recommendations Cleaning and care Environmental considerations If something doesn t work 103 103 105 106 99 99 99 99 100 100 101 102 102 102 103 Pan detector Blocking cooktop sensors Stop Function Heat Sustainment Function Power Function Boil Control Function Safety shut off Timer function Total Zone Function Overheating safety Power surges in the network IRX_61401274...

Page 5: ...a joissa on ferromagneettinen pohja ainetta johon magneetti tarttuu Käytä induktiolevyillä aina keittoasti oita joissa on puhdas ja tasainen pohja Mikäli keittoastian pohja on vääntynyt kupe ra tai kovera levy voi ylikuumentua mikä saattaa johtaa lasikeraamisen pinnan vauri oitumiseen Huomaa että käyttämäsi keittoastiat vaikuttavat suuresti siihen kuinka tehok kaasti liesitaso toimii Markkinoilla ...

Page 6: ...v dålig kvalitet i botten plattan Notes about the cookware to be used with your induction hob The size of the base of the cookware to be used should be large enough to completely cover the cooking zone drawn on the glass Depending on the type of cookware material and size the induction zones may work with smaller cookware Please remember that in order to work the induction elements need to be used...

Page 7: ...tt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 230 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO 1 2 3 Modell IRS 633 1 2 300 3 200 W induktionselement 2 1 700 2 500 och 2 500 3 700 W induktionselement 3 1 400 1 800 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunktionen aktiverats Indikator för kvardröjande värme H Högsta indu...

Page 8: ...800 watt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 230 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO Modell IRX 633 1 2 300 3 200 W induktionselement 2 1 700 2 500 och 2 500 3 700 W induktionselement 3 1 400 1 800 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunktionen aktiverats Indikator för kvardröjande värme H Högsta indu...

Page 9: ... 1850 2500 watt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 230 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO Modell IRS 643 1 2 300 3 200 W induktionselement 2 1 850 2 500 W induktionselement 3 1 400 1 800 W induktionselement 4 1 850 2 500 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunktionen aktiverats Indikator för kvardrö...

Page 10: ... 1850 2500 watt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 230 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO Modell IRX 643 1 2 300 3 200 W induktionselement 2 1 850 2 500 W induktionselement 3 1 400 1 800 W induktionselement 4 1 850 2 500 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunktionen aktiverats Indikator för kvardrö...

Page 11: ...onsplate 4 1850 2500 watt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 230 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO Modellerna ITS 643 GKST 60 i4 TREND SLIDER 1 2 300 3 200 W induktionselement 2 1 850 2 500 W induktionselement 3 1 400 1 800 W induktionselement 4 1 850 2 500 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunkt...

Page 12: ...00 watt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 230 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO 1 2 3 4 Modell IQS 643 1 2 300 3 200 W induktionselement 2 1 850 2 500 W induktionselement 3 1 400 1 800 W induktionselement 4 1 850 2 500 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunktionen aktiverats Indikator för kvardrö...

Page 13: ...3700 watt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 230 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO Modell IRX 933 HS 1 2 300 3 200 W induktionselement 2 1 400 1 800 W induktionselement 3 1 700 2 500 och 2 500 3 700 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunktionen aktiverats Indikator för kvardröjande värme H Högsta ...

Page 14: ... 1850 2500 watt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 230 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO Modell IRS 843 1 2 300 3 700 W induktionselement 2 1 400 1 800 W induktionselement 3 1 850 2 500 W induktionselement 4 1 850 2 500 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunktionen aktiverats Indikator för kvardrö...

Page 15: ...800 watt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 230 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO Modell IQS 633 1 2 300 3 200 W induktionselement 2 1 700 2 500 och 2 500 3 700 W induktionselement 3 1 400 1 800 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunktionen aktiverats Indikator för kvardröjande värme H Högsta indu...

Page 16: ...3700 watt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 230 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO Modell IRS 933 HS 1 2 300 3 200 W induktionselement 2 1 400 1 800 W induktionselement 3 1 700 2 500 och 2 500 3 700 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunktionen aktiverats Indikator för kvardröjande värme H Högsta ...

Page 17: ...0 watt induksjonsplate Induksjonseffekt med Power funksjon aktivert Restvarmeindikator H Maks induksjonseffekt 7400 watt Matespenning 220 240 volt Frekvens 50 60 Hz DK FI NO 1 2 3 4 Modell IRS 943 1 2 300 3 700 W induktionselement 2 1 400 1 800 W induktionselement 3 1 850 2 500 W induktionselement 4 1 850 2 500 W induktionselement Induktionseffekt när Effektfunktionen aktiverats Indikator för kvar...

Page 18: ...18 IRX_61401274_flerspr_Maquetación 1 2012 06 08 08 59 Sida 18 ...

Page 19: ...må kun monteres af en autoriseret installatør og skal overholde gældende monteringsstandarder Åbn aldrig kabinettet Kabinettet må kun åbnes af en servicetekniker fra TEKA Dette gælder også udskiftning af apparatets strømledning Sikkerhedsadvarsler Brug ikke induktionskogepladen hvis glaskeramikken har brud eller revner Sluk straks for kogepladen og træk stikket ud for at undgå elektrisk stød Induk...

Page 20: ...ndgå uheld Bunden på kogegrejet skal være stort nok til at dække kogezonen fuldstændigt Afhængig af hvilken type kogegrej der anvendes materiale og størrelse kan kogezonerne fungere med mindre kogegrej Kogezonerne kan kun anvendes med egnet kogegrej Med en magnet kan du selv kontrollere om dit kogegrej er egnet Dit kogegrej er egnet hvis bunden tiltrækkes af magneten Anvend altid kogegrej med en f...

Page 21: ...ØKKENELEMENT MED SKUFFE ELLER LAVT SKAB Hvis du vil placere en bestikskuffe under bordet skal der monteres en dækplade eller et afstandsstykke mindst 60 mm fra bagsiden af elementet for at forhindre at kogepladens ventilator bliver blokeret af genstande i skuffen På den måde kan mulige farer undgås forvoldt af brændbare genstande der er placeret i skuffen INSTALLATION I KØKKENELEMENT MED OVN MED V...

Page 22: ... ANVENDT Fastgørelse af induktionspladen Når åbningen har den korrekte størrelse fjernes tætningsbåndets beskyttelseslag og tætningsbåndet anbringes på glaspladens kant Silikone må ikke påføres mellem glaskeramikken og pladens kogezone da glasset kan revne hvis det bliver nødvendigt at afmontere induktionspladen For at fastgøre bordpladen til køkken elementet medfølger et sæt skruer der skal skrue...

Page 23: ...binet hvis ovnen er installeret i samme køkkenelement Grønt gult Blåt Brunt Gråt Sort L3 må ikke anvendes Grønt gult Grønt gult Grønt gult Grønt gult Blåt Blåt Blåt Blåt Gråt Gråt Gråt Gråt Brunt Brunt Brunt Brunt Sort Sort Sort Sort fig 3 IRX_61401274_DA_Maquetación 1 2012 06 08 08 55 Sida 23 ...

Page 24: ...50 490 55 60 900 400 860 380 55 50 60 7 400 230 50 60 7 400 230 1 2 1 1 1 1 Dimensioner og egenskaber Modeller Induktionspladens dimensioner Højde mm Længde mm Bredde mm Dimensioner for placering i køkkenelementet Længde mm L Bredde mm W Dybde mm Konfigurering Induktionsplade 1 400 1 800 B Induktionsplade 1700 2500 og 2500 3700 W Induktionsplade 2300 3200 W Induktionsplade 1850 2500 W Induktionspl...

Page 25: ...ecimalpunkt Sensor til hele kogezonefunktionen Indikator hele kogezonen aktiveret Lys tændt Valgt plade klar til brug Ingen lys fra Plade ikke valgt kan ikke anvendes NB Kun synlig ved drift Brug sker ved anvendelse af de sensorer der er markeret på betjeningspanelet Det er ikke nødvendigt at trykke hårdt på glasset Funktionen aktiveres ved let berøring med fingeren Brug skyderen 2 til justering a...

Page 26: ...adens sen sorer Sensor 1 har altid prioritet for afbrydelse af sensorfeltet TÆNDE KOGEZONERNE Når sensorfeltet er aktiveret MED SENSOR 1 kan en hvilken som helst kogezone tændes ved at gøre følgende 1 Vælg kogezonen ved at berøre den pågældende sensor 3 Berør TALINDIKATOREN Hivs glaspladen er varm går den pågældende indikator fra at vise et H til at vise varmetrin 0 Decimalpunktet nederst til højr...

Page 27: ... sensorfeltet når du er færdig med tilberedningen Herved undgår du at induktionskogepladen tændes ved et uheld hvis kogegrej tilfældigvis bliver placeret på kogezonen inden for tre minutter Undgå uheld Låsning af induktionspladens sensorer LÅSEFUNKTION BØRNESIKRING Med låsefunktionen kan du blokere de andre sensorer undtagen fra til sensoren 1 for at undgå at induktionspladen tændes ved et uheld D...

Page 28: ...is æg eller til kogning af alle former for mad Funktionen giver mulighed for at udføre denne tilberedningsmetode næsten automatisk Funktionen findes kun på de kogezoner hvor dette symbol vises Egnet kogegrej Kun kogegrej med disse egenskaber er egnet Grydestørrelsen skal svare til kogezonens størrelse UDEN LÅG Lidt over halvt fyldt med koldt vand lunkent vand eller varmt vand må ikke anvendes Hvis...

Page 29: ...ndfare Ellers vises et 0 SIKKERHED FOR DÆKKEDE SENSORER Betjeningspanelet har en funktion der registrerer hvis en genstand kogegrej klud eller visse former for væske dækker sensorerne i more end 10 sekunder Det forhindrer derfor genstanden i at kunne aktivere eller deaktivere en kogezone uden du opdager det Når betjeningspanelet registrerer at en genstand dækker sensorerne begynder det at bippe in...

Page 30: ...lg den kogezone hvor du ønsker at stoppe uret ved at berøre den pågældende indikator 3 2 Indstil uret til ved at anvende lavere varme sensoren 14 Det kan også gøres hurtigere ved at berøre sensor 14 mindre varme og sensor 15 mere varme samtidig Funktion for hele kogezonen Ved at bruge denne funktion er det muligt at få to kogezoner som vist på skærmen til at fungere samtidig både for valg af varme...

Page 31: ...eramikken kan modstå slag fra stort kogegrej der ikke har skarpe kanter Vær forsigtig med slag fra små skarpe køkkenredskaber Sukker eller produkter der indeholder sukker må ikke komme på en opvarmet kogezone da det kan beskadige overfladen Hvis du ikke kan slukke for kogezonen fordi fløde suppe eller lignende er kogt over anvendes en våd klud til at fjerne madrester fra betjeningspanelet og holde...

Page 32: ...iserende pletter forårsages af metalkogegrej der glider hen over glaskeramikken De kan fjernes fra en afkølet kogeplade med et specialrengøringsmiddel Rengøringen skal muligvis foretages mere end en gang Slitage er resultatet af skrappe rengøringsmidler eller kogegrej med ujævn bund der nedslider silketrykket OBS Vær forsigtig ved brug af glasskraberen Bladet kan forvolde skader Hvis glasskraberen...

Page 33: ...il ændringer i vejledninger hvis det anses for nødvendigt eller nyttigt uden at ændre de grundlæggende egenskaber Miljø beskyttelse Symbolet på dette produkt eller dets emballage betyder at det ikke må bortskaffes via normalt husholdnings affald Det skal i stedet afleveres til en indsamlingsplads for genbrug af elektriske og elektroniske produkter Ved genbrug genanvendelse af stoffer eller andre f...

Page 34: ...lyden fortsætter efter induktionskogepladen er slukket Kogezonerne har en ventilator der nedkøler det elektroniske system Ventilatoren fungerer kun når temperaturen i det elektroniske system er høj Når temperaturen falder slukker ventilatoren automatisk uanset om kogezonen er tændt eller slukket Når der steges eller koges gryderetter er det som om energien i kogezonerne falder induktionselementet ...

Page 35: ...e der dækker sensorfeltet og eller fjern alle væsker der kan være spildt på det Induktionspladen afgiver pludselig et akustisk signal Timeren var tændt og den indstillede tid er udløbet Berør ursensoren for at slukke det akustiske signal En eller flere kogezoner er overophedet Lad de overophedede kogezoner afkøle nogle minutter før de tændes igen Problem Årsag Afhjælpning Når der laves mad ved et ...

Page 36: ...36 IRX_61401274_DA_Maquetación 1 2012 06 08 08 55 Sida 36 ...

Page 37: ...kölaitteiden asennusmääräyksiä Lait teen saa avata vain TEKAn asentajat ja huoltomiehet ja tämä koskee myös jousta van liitäntäkaapelin vaihtoa Turvallisuusvaroitukset Jos keraamilasinen taso rikkou tuu tai halkeaa irrota liesitaso välittö mästi sähköverkosta sähköiskujen vält tämiseksi Tätä laitetta ei ole suunniteltu käy tettäväksi ulkoisen ajastimen eikä sisäänrakennetun kanssa tai erillisen ka...

Page 38: ...voi olla odottamaton tapahtuma jos seuraavien kolmen minuutin kuluessa levylle laitetaan vahingossa keittoväline Vältä mahdol linen vaaratilanne Keittoastian koon tulisi olla sellai nen että se peittää täysin tasoon piirre tyn levyn keittoalan Keittoastian mate riaalista ja koosta riippuen induktiovyö hyke saattaa toimia pienemmilläkin keittoastioilla Muista että induktioelementit vaa tivat toimia...

Page 39: ...S ATERINLAATIKOLLA TAI ALAKAAPISTOLLA Jos haluat asentaa aterinlaatikon liesita son alapuolelle tulee liesitason alle asen taa väliseinä tai suojus vähintään 60 mm etäisyydelle ehkäisemään esineiden joutu mista liesitason puhaltimiin ja tukkimaan ilmankulkua Tällä tavoin vältetään vaarati lanteet jos laatikossa säilytetään syttyviä tarvikkeita ASENNUS KIERTOILMAUUNILLA LIE SITASON ALLA Uuni tulee ...

Page 40: ...dä käyttää lasitason ja pöytätason välissä sillä jos taso joudu taan myöhemmin irrottamaan pöytäle vystä lasitaso saattaa rikkoutua Liesitason mukana tulee sarja puristuskiin nikkeitä joilla taso saadaan kiinnitettyä pöytälevyyn Kiinnikkeitä varten liesitason rungon alareunassa on valmiit reiät Kiin nikkeet voidaan asettaa kahdella tavalla kuvan 2 mukaisesti Pöytälevyn paksuuden mukaan voidaan käy...

Page 41: ... käytä L3 a Vihreä keltainen Vihreä keltainen Vihreä keltainen Vihreä keltainen Sininen Sininen Sininen Sininen Harmaa Harmaa Harmaa Harmaa Ruskea Ruskea Ruskea Ruskea Musta Musta Musta Musta Kuva 3 IRX_61401274_GB FI_Maquetación 1 2012 06 08 08 58 Sida 41 ...

Page 42: ...0 490 55 60 900 400 860 380 55 50 60 7 400 230 50 60 7 400 230 1 2 1 1 1 1 Mitat ja ominaisuudet Mallit Liesitason mitat Korkeus mm Pituus mm Leveys mm Mitat keittiökalusteeseen sijoitusta varten Pituus mm L Leveys mm W Syvyys mm Kokoonpano Induktioelementti 1 400 1 800 L Induktioelementti 1 700 2 500 ja 2 500 3 700 W Induktioelementti 2 300 3 200 W Induktioelementti 1 850 2 500 W Induktioelementt...

Page 43: ...inike Merkkivalo Koko alue toiminto akti voitu Valo palaa Levy valittu valmis käyt töön Ei valoa opis Levyä ei valittu ei voi käyttää HUOMAUTUS Näkyy vain käytön aikana Toiminnot tehdään ohjauspintaan merki tyillä painikkeilla Lasia ei tarvitse painaa kovaa Haluttu toi minto aktivoidaan asettamalla vain sormi painikkeelle Säädä liukusäätimellä 2 tehotasot 0 9 ja P liu uttamalla sormea sen päällä O...

Page 44: ... aktivoitu ne voi daan sammuttaa koska tahansa virtapai nikkeella 1 vaikka ohjaus olisi lukittu katso kohta Liesitason painikkeiden luki tus Painikkeella 1 on aina korkein prioriteetti ohjauksessa LEVYJEN KYTKEMINEN PÄÄLLE Kun kosketussäätimien virta on kytketty painikkeella 1 levyt voidaan kytkeä päälle seuraavasti 1 Valitse levy sen painikkeella 3 Toisin sanoen paina NUMERON MERKKIVA LOA Jos las...

Page 45: ... sam muta levy kosketussäätimellä Muutoin seurauksena voi olla odottamaton tapahtuma jos seuraavien kolmen minuutin kuluessa levylle laitetaan vahingossa keittoväline Vältä mahdol linen vaaratilanne Liesitason painikkeiden lukitus LUKITUSTOIMINTO Lukitustoiminnolla voidaan lukita kaikki painikkeet paitsi virtakytkin 1 ei toi vottujen toimintojen välttämiseksi Tämä on hyödyllinen lapsilukkotoiminto...

Page 46: ...yn halkaisijaa EI KANTTA Täytetty yli puoleenväliin huoneenläm pöisellä vedellä älä koskaan käytä haaleaa tai kuumaa vettä Jos nämä edellytykset eivät täyty kiehu tuksen hallinta on riittämätön VAROITUS älä käytä tätä toimin toa muuhun kuin vedellä kiehutukseen Älä koskaan käytä öljyä Se voi ylikuu mentua ja syttyä tuleen Toiminnon aktivointi Valitse levy Desimaalipiste syttyy Paina painiketta 12 ...

Page 47: ...ngas tai tietyt nesteet peittävät painik keita yli 10 sekunnin ajan Tämä estää sen että esine käynnistää tai pysäyttää levyn huomaamatta Kun kosketussäätö havaitsee esineen joka peittää painikkeet laite antaa ääni merkkejä kunnes esine on poistettu tasolta Jos kosketussäätö on kytketty päälle se sammuu automaattisesti turval lisuussyistä Jos painikkeita peittävää esinettä ei muu tamaan minuuttiin ...

Page 48: ...mista riittää kun sää dät sen arvoksi 1 Valitse levy jonka ajastimen haluat pysä yttää painamalla levyn merkkivaloa 3 2 Säädä ajastimen arvoksi vähennys painikkeella 14 Tätä voidaan nope uttaa painamalla vähennys ja lisäyspai nikkeita 14 ja 15 samanaikai sesti Koko alue toiminto Tällä toiminnolla voidaan käyttää kahta levyä kuvan mukaisesti samanaikaisesti sekä tehotason että ajastintoiminnon osal...

Page 49: ...stää kolauksia suurista keittoasti oista joissa ei ole teräviä reunoja Varo iskemästä pienillä terävillä välineillä Varo ettei sokeria tai sokeripitoisia ainei ta joudu lasipinnalle koska ne voivat reagoida lasin kanssa kun lasipinta on kuuma ja vaurioittaa lasia Jos et voi sammuttaa levyä yli vuotaneen kastikkeen keiton tai vas taavan vuoksi poista ruoka märällä rätillä säätimistä ja jätä rätti v...

Page 50: ...a erityisellä keraamisen tason puh distusaineella mutta puhdistus voidaan joutua toistamaan Kulunut pinta johtuu hankaavien puhdis tusaineiden tai sellaisten keittoastioiden käytöstä joissa on epätasainen pohja Huom Ole varovainen kun käytät lasi pinnan kaavinta Terä voi aiheuttaa vamman Jos kaavinta käytetään väärin terä voi murtua ja palanen voi joutua kehyksen ja lasipinnan väliin Tällöin ei pi...

Page 51: ...i hyödyllistä peru sominaisuuksia muuttamatta Ympäristö näkökohdat Symboli tuotteessa tai pakkaukses sa osoittaa että tuotetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä Sen sijaan tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspistee seen sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä varten Varmistamalla tuot teen asianmukaisen hävittämisen vähennät mahdollisia haitallisia ympä ristö ja terveysvaikutuksia jotka a...

Page 52: ...ni kuuluu käytön aikana ja se jatkuu vaikka liedestä on kyt ketty virta pois Induktiolevyissä on tuuletin joka jäähdyttää elektronii kan Tuuletin toimii vain kun elekt roniikan lämpötila on korkea Kun lämpötila laskee tuuletin sammuu automaattisesti riip pumatta siitä onko liesi käy tössä vai ei Paistamisen tai haudutuksen aikana teho keittolevyllä tuntuu piene nevän levy kuumenee vähemmän Liesita...

Page 53: ...ttavat esineet ja puhdista tai kuivaa pinta Liesitasosta kuuluu piippaavaa ääntä Ajastin oli päällä ja asetettu aika meni umpeen Kosketa kellon painiketta lopettaaksesi äänimerkin Yksi tai useampi levy on yli kuumentunut Anna ylikuumentuneiden levyjen jäähtyä muutama minuutti ennen kuin kytket niihin virran uudestaan Vika Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Kuumennettaessa alle 9 tehotasolla teho...

Page 54: ...54 IRX_61401274_GB FI_Maquetación 1 2012 06 08 08 58 Sida 54 ...

Page 55: ...av en autorisert tekniker og i tråd med gjeldende installasjonsstandarder På samme måte må eventuelt innvendig arbeid på platetoppen bare utføres av TEKAs teknikere inkludert utskifting av komfyrens fleksible strømforsyningskabel Sikkerhetsadvarsler Hvis det keramiske glasset knu ser eller sprekker må du umiddelbart koble platetoppen fra strømforsyning en for å unngå elektriske støt Denne komfyren...

Page 56: ...lykker Størrelsen på bunnen av kokeka rene som skal brukes må være stor nok til å dekke hele kokesonen som er avmerket på glasset Avhengig av type kokekar materiale og størrelse kan det hende at induksjonssonene fungerer med mindre kokekar For at induksjonsplatene skal fun gere må de brukes med kokekar som har en ferromagnetisk bunn materiale som tiltrekkes av en magnet Bruk alltid kokekar med fla...

Page 57: ...SKUFF ELLER UNDERSKAP Hvis du ønsker en bestikkskuff under ben keplaten bør du installere et deksel eller et avstandsstykke minst 60 mm fra benkepla tens bakkant for å unngå å stenge for pla teviftene med gjenstander som legges i skuffen På denne måten kan du unngå potensielle farer på grunn av brennbare gjenstander som kan oppbevares i skuffen INSTALLASJON MED EN TERMO VENTILERT STEKEOVN UNDER PL...

Page 58: ... silikon mellom glasset og benkeplaten fordi glasset kan knuse hvis du senere må fjerne pla tetoppen Når du skal feste platetoppen til skroget følger det med et sett med klemmer som skal festes i de eksisterende hullene i den nedre delen av skroget Du kan feste klemmene på to måter som vist i figur 2 Avhengig av tykkelsen på benkeplaten kan det være nødvendig å bruke de selvbo rende skruene som fø...

Page 59: ... gul Blå Brun Grå Svart Ikke bruk L3 Grønn gul Grønn gul Grønn gul Grønn gul Blå Blå Blå Blå Grå Grå Grå Grå Brun Brun Brun Brun Svart Svart Svart Svart fig 3 IRX_61401274_NO_Maquetación 1 2012 06 08 08 59 Sida 59 ...

Page 60: ...3 HS IRS 843 60 800 510 750 490 55 60 900 400 860 380 55 50 60 7 400 230 50 60 7 400 230 1 2 1 1 1 1 Mål og egenskaper Modeller Platetoppens mål Høyde mm Lengde mm Bredde mm Mål for plassering i kjøkkenenheten Lengde mm L Bredde mm B Dybde mm Konfigurasjon Induksjonsplate 1400 1800 W Induksjonsplate 1700 2500 og 2500 3700 W Induksjonsplate 2300 3200 W Induksjonsplate 1850 2500 W Induksjonsplate 23...

Page 61: ...sor for Total Zone funksjon Pilotindikatorlampe Total Zone funksjon aktivert Lys på Plate valgt klar til bruk Ingen lys av Plate ikke valgt kan ikke brukes MERK Kun synlig under bruk Operasjonene utføres ved hjelp av senso rene på kontrollpanelet Du trenger ikke trykke hardt på glasset Du bare legger fingeren på sensoren for å aktivere ønsket funksjon Bruk glidebryteren 2 til å regulere effekt niv...

Page 62: ...platesensorer Sensoren 1 prioriteres alltid for deaktivering av berøringskontrollen AKTIVERE PLATER Når berøringskontrollen er aktivert med sensoren 1 kan du slå på en hvilken som helst plate ved å følge denne frem gangsmåten 1 Velg platen ved å bruke den aktuelle sensoren 3 Du trykker med andre ord fingeren på NUMMERINDIKATOREN Hvis glasset er varmt vil den aktuelle indikatoren gå fra å vise en H...

Page 63: ...u av platen med berøringskontrollene Hvis ikke kan det oppstå uønsket drift hvis et kokekar utilsiktet settes på kokeplaten i løpet av de neste tre minuttene Unngå mulige ulykker Sperre platesensorer SPERREFUNKSJON Med sperrefunksjonen kan du sperre de andre sensorene bortsett fra av på senso ren 1 for å unngå uønsket drift Denne funksjonen er nyttig som barnesik ring Du aktiverer funksjonen ved å...

Page 64: ...metoden nesten automa tisk Funksjonen er bare tilgjengelig på platene der dette symbolet vises Krav til kokekar For å kunne bruke kokekontroll på skikke lig måte må kokekaret ha følgende egen skaper Bunnstørrelsen må være så tett opptil diameteren på platen som mulig IKKE NOE LOKK Fylt mer enn halvveis av kapasiteten med romtemperert vann bruk aldri lunkent eller varmt vann Hvis disse kravene ikke...

Page 65: ...n H hvis det foreligger forbrennings fare Ellers vil det vises en 0 SIKKERHET VED TILDEKTE SENSORER Berøringspanelet har en funksjon som registrerer når noe kokekar oppvaskduk eller bestemte væsker dekker til panel sensorene i mer enn 10 sekunder Dette hindrer dermed gjenstanden i å akti vere eller deaktivere en plate uten at du er klar over det Når berøringskontrollen registrerer at noe dekker ti...

Page 66: ... ute gjør du ganske enkelt dette ved å justere verdien til 1 Velg platen du vil stoppe tidsuret for ved å trykke direkte på den aktuelle indikato ren 3 2 Sett klokkeverdien til med mindre sensoren 14 Du kan også gjøre dette raskere ved å trykke på mindre og mer sensorene 14 og 15 samtidig Total Zone funksjon Med denne funksjonen kan du få to plater som vist på skjermen til å fungere samti dig både...

Page 67: ... fra små skarpe redskaper Pass på så det ikke ligger sukker eller produkter som inneholder sukker på glasset da dette kan reagere med glas set når glasset er varmt og dermed skade overflaten Hvis du ikke kan slå av varmeele mentet fordi det er sølt kremer supper eller lignende ingredienser må du bruke en våt klut til å fjerne maten fra berøringspanelet og holde kluten unna av på sensorknappen slik...

Page 68: ...kokekar som dras over glasset Du kan fjerne den ved å rengjøre grundig med et spesielt vitrokera misk rengjøringsmiddel men det kan hende du må gjenta prosedyren flere ganger Slitt dekorasjon skyldes bruk av slipende rengjøringsprodukter eller kokekar med ujevne bunner som sliter ned serigrafien Obs Vær svært forsiktig når du bruker glasskrapen Bladet kan forårsake per sonskader Hvis skrapen bruke...

Page 69: ...iledningene etter eget skjønn uten å endre de grunnleg gende egenskapene Miljø betraktninger Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produk tet ikke må håndteres som hushold ningsavfall Det skal i stedet leveres inn til en miljøstasjon for resirkulering av elektriske og elektroniske komponen ter Ved å sikre at dette produktet avhendes på riktig måte bidrar du til å unngå mulige ...

Page 70: ...en vifte mens du lager mat og lyden fortsetter når du har slått av komfyren Induksjonssonene har en vifte som kjøler ned elektro nikken Viften går bare når det elek troniske systemet holder høy temperatur når temperaturen avtar slår viften seg av auto matisk uansett om platen er på eller ikke Under steking eller koking virker det som om energien i induk sjonssonene avtar induksjonsplaten varmer mi...

Page 71: ...elle gjenstander som dekker berøringskontrol len og eller tørk opp eventu elt væskesøl over den Platen avgir plutselig lydsignal Tidsuret ble aktivert og den forhåndsinnstilte tiden er ute Berør klokkesensoren for å deaktivere lydsignalet En eller flere av platene er overopphetet La de overopphetede platene kjøle seg ned i noen minutter før du slår dem på igjen Feil Mulig årsak Mulig løsning Når d...

Page 72: ...72 IRX_61401274_NO_Maquetación 1 2012 06 08 08 59 Sida 72 ...

Page 73: ...sa spishällsmodeller kan installeras i samma köksutrustning som TEKA ugnar För din egen säkerhet måste installationen utföras av en auktoriserad installatör i enlighet med gällande installations standard På samma sätt måste allt arbete inuti spishällen endast utföras av TEKAs tekniska personal inklusive byte av apparatens sladd Säkerhetsvarningar Om det keramiska glaset krossas eller spräcks måste...

Page 74: ...n med touchkontrollerna Annars kan apparaten sättas igång av misstag om ett kokkärl skulle placeras på kokzonen under de närmaste tre minuterna Undvik olycksrisken Kärlens undersida måste vara stor nog att helt täcka den kokzon som ritats på glaset Beroende på kokkärlets typ material och storlek kan induktionszonerna fungera med mindre kokkärl Kom ihåg att för att de ska fungera måste induktionsel...

Page 75: ...TICKSLÅDA ELLER LÅGT SKÅP Om du vill installera en bestickslåda under spishällen måste du installera en täckskiva eller avståndsbricka som placeras minst 60 mm från spishällens bakkant så att spishällens fläktar inte blockeras av föremål i lådan På så sätt undviker du att brandfara uppstår om brännbara föremål finns i lådan INSTALLATION MED EN VARMLUFTS UGN UNDER SPISHÄLLEN Ugnen måste installeras...

Page 76: ... och enhetens arbetsyta eftersom glaset kan spricka om det skulle bli nödvändigt att avlägsna spishällen En uppsättning klämmor medföljer för att fästa själva matlagningsskivan i möbeln De ska fästas i de befintliga hålen i ramverkets nedre del Hållarna kan placeras på två sätt enligt Figur 2 Beroende på arbetsbänkens tjocklek kan du använda de självgängande skruvar som medföljer som fästkomplemen...

Page 77: ...n Gul Blå Brun Grå Svart Använd ej L3 Grön Gul Grön Gul Grön Gul Grön Gul Blå Blå Blå Blå Grå Grå Grå Grå Brun Brun Brun Brun Svart Svart Svart Svart Fig 3 IRX_61401274_SV_Maquetación 1 2012 06 08 08 55 Sida 77 ...

Page 78: ...43 60 800 510 750 490 55 60 900 400 860 380 55 50 60 7 400 230 50 60 7 400 230 1 2 1 1 1 1 Mått och egenskaper Modeller Spishällens mått Höjd mm Längd mm Bredd mm Mått för placering i köksenhet Längd mm L Bredd mm B Djup mm Konfiguration induktionselement 1 400 1 800 W induktionselement 1 700 2 500 och 2 500 3 700 W induktionselement 2 300 3 200 W induktionselement 1 850 2 500 W induktionselement ...

Page 79: ...r Totalzonsfunktion Pilotlampa Totalzonsfunktion aktiverad Lyser på Platta vald klar att användas Lyser inte av Platta inte vald kan inte användas OBS Endast synlig när den används Du styr funktionerna med de sensorer som markerats på kontrollpanelen Du behöver inte trycka hårt på glaset Placera bara fingret på sensorn så aktiveras motsvarande funktion Du använder skjutreglaget 2 för att justera e...

Page 80: ...rats se avsnittet Blockera kokkärlssensorer Sensor 1 har alltid prioritet för att stänga av touchkontrollen AKTIVERA KOKPLATTOR När touchkontrollen aktiverats med sensor 1 sätter du på plattorna på följande sätt 1 Välj platta genom att använda motsvarande sensor 3 Använd fingret för att trycka på NUMMER INDIKATORN Om glaset är varmt går indikatorn från att visa H till att visa nivå 0 Decimalteckne...

Page 81: ...u av kokzonen med touchkontrollerna Annars kan apparaten sättas igång av misstag om ett kokkärl skulle placeras på kokzonen under de närmaste tre minuterna Undvik olycksrisken Blockera kokkärlsdetektorer BLOCKERINGSFUNKTION Med blockeringsfunktionen kan du blockera övriga sensorer förutom På av sensorn 1 för att undvika att inställningarna ändras av misstag Detta är användbart som barnskydd Du akt...

Page 82: ... kokplattor där denna symbol visas Krav på kokkärl För att kokningskontrollen ska fungera ordentligt måste kokkärlet ha följande egenskaper Bottenplattan måste vara så nära kokplattans storlek som möjligt INGET LOCK Fylld mer än till hälften med rumstempererat vatten använd aldrig ljummet eller varmt vatten Om dessa krav inte är uppfyllda går kokningen inte att styra korrekt VARNING använd aldrig ...

Page 83: ...TÄCKTA SENSORER Touchkontrollen är utrustad med en funktion som känner av när ett föremål kokkärl tyg eller vissa vätskor täcker panelsensorerna under mer än 10 sekunder På så sätt hindras föremålet från att aktivera eller inaktivera en kokplatta utan att du märker det När touchkontrollen känner av att ett föremål täcker sensorerna hörs en ljudsignal tills föremålet tas bort Om touchkontrollen var...

Page 84: ...tanna klockan innan den programmerade tiden har gått ut genom att ändra värdet till 1 Välj den platta du vill stoppa timern för genom att använda motsvarande indikator 3 2 Ändra klockans värde till med sensor 14 Du kan göra det snabbare genom att trycka på sensor 14 och 15 samtidigt Totalzonsfunktion Med den här funktionen kan två kokplattor fungera samtidigt enligt bilden både vad gäller effektni...

Page 85: ...e vassa föremål Se till att socker eller produkter som innehåller socker inte hamnar på glaset De kan reagera med hett glas och skada ytan Om du inte kan stänga av värmen på grund av ett spill av kräm soppa eller liknande använder du en våt trasa för att ta bort maten från touchkontroll panelen Lägg trasan på På av sensor knappen så att touchkontrollerna stängs av Rengöring och skötsel För att hål...

Page 86: ...hällar men detta kan behöva upprepas flera gånger Utnötta markeringar orsakas av rengöringsmedel med slipmedel eller av kokkärl med ojämn botten vilket nöter bort markeringarna Observera Var mycket försiktig när du använder glasskrapan Bladet kan orsaka kroppsskada Om skrapan används felaktigt kan bladet brytas av Då kan ett fragment av bladet kilas fast mellan markeringarna och glaset Försök i så...

Page 87: ...tt som helst när det bedöms vara nödvändigt eller fördelaktigt så länge detta inte ändrar den grundläggande informationen Miljö hänsyn Symbolen på produkten eller dess emballage anger att produkten inte får hanteras som hushållssopor Den måste istället lämnas till lämplig plats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Genom att göra dig av med produkten på rätt sätt hjälper du till ...

Page 88: ...ras inte eller svarar inte på beröring En fläkt hörs medan maten lagas och den fortsätter när kokplattan har stängts av Det finns en fläkt i induktionszonerna som kyler elektroniken Fläkten går bara igång när elektroniken är varm När temperaturen sjunker stängs den av automatiskt oavsett om spishällen är på När du steker eller kokar en gryta tycks energin i induktionszonerna minska kokplattan värm...

Page 89: ...öremål som täcker touchkontrollen och eller ta bort eventuell vätska som spillts på den Spishällen börjar plötsligt pipa Timern hade aktiverats och den inställda tiden hade gått Rör vid klocksensorn så inaktiveras pipet En eller flera av kokplattorna har överhettats Låt de överhettade kokplattorna svalna under några minuter innan du sätter på dem igen Fel Möjlig orsak Möjlig lösning När du lagar m...

Page 90: ...90 IRX_61401274_SV_Maquetación 1 2012 06 08 08 55 Sida 90 ...

Page 91: ...led in the same kitchen furniture units as TEKA brand ovens For your safety installation should be carried out by an authorised technician and should comply with existing installa tion standards Likewise any internal work on the hob should only be done by TEKA s technical staff including the change of the flexible supply cable of the appliance Safety warnings If the ceramic glass breaks or cracks ...

Page 92: ...ally pla ced on the cooking zone during the next three minutes Avoid possible accidents The size of the base of the cook ware to be used should be large enough to completely cover the coo king zone drawn on the glass Depen ding on the type of cookware material and size the induction zones may work with smaller cookware Please remember that in order to work the induction elements need to be used wi...

Page 93: ...CUTLERY DRAWER OR LOW CUPBOARD If you wish to install a silverware drawer under the countertop you should install a cover or spacer located at least 60 mm from the back of the countertop to avoid blocking the countertop fans with objects placed in the drawer In this way potential risks can be avoided due to inflammable objects that may be stored in the drawer INSTALLATION WITH A THERMOVENTI LATED ...

Page 94: ... lower side of the glass Silicone should not be applied between the glass and the unit worktop because if it becomes neces sary to remove the hob from its posi tion the glass could break when trying to detach it To attach the cooking countertop to the fur niture a set of clamps are supplied that should be fastened in the existing holes in the lower part of the framework There are two possible ways...

Page 95: ...body of the oven if the oven is installed in the same unit Green Yellow Blue Brown Grey Black Don t use L3 Green Yellow Green Yellow Green Yellow Green Yellow Blue Blue Blue Blue Grey Grey Grey Grey Brown Brown Brown Brown Black Black Black Black fig 3 IRX_61401274_GB_Maquetación 1 2012 06 08 09 01 Sida 95 ...

Page 96: ...0 55 60 900 400 860 380 55 50 60 7 400 230 50 60 7 400 230 1 2 1 1 1 1 Dimensions and characteristics Models Dimensions of the hob Height mm Length mm Width mm Dimensions for positioning in the kitchen unit Length mm L Width mm W Depth mm Configuration Induction Element 1 400 1 800 W Induction Element 1 700 2 500 and 2 500 3 700 W Induction Element 2 300 3 200 W Induction Element 1 850 2 500 W Ind...

Page 97: ...sensor Pilot indicator light Total Zone Function activated Light on Plate selected ready to be used No light off Plate not selected can t be used NOTE Visible only when in use Operations are carried out by using the sensors marked on the control panel It s not necessary to push hard on the glass Simply place your finger on the sen sor to activate the desired function Use the cursor slider 2 to adj...

Page 98: ...op sensors Sensor 1 always has priority in disconnecting the touch control ACTIVATING PLATES Once the Touch Control is activated with sensor 1 any plate can be turned on by following these steps 1 Select the plate by using the correspon ding sensor 3 In other words press with your finger the NUMBER INDICA TOR If the glass is hot the said indica tor will go from showing an H to showing level 0 The ...

Page 99: ...ne by using the touch controls Otherwise an undesired operation could occur if a pan is accidentally pla ced on the cooking zone during the next three minutes Avoid possible accidents Blocking cooktop sensors BLOCK FUNCTION With the Block Function you can block the other sensors except for the on off sensor 1 in order to avoid undesired opera tions This function is useful as a childpro of safety T...

Page 100: ...tion allows you to perform this cooking method almost automatically This function is available only in the plates where this symbol appears Pot requirements For properly using boil control the pot must have the following characteristics Bottom size as close as possible to the diameter of the plate NO COVER Filled more than halfway of its capacity with room temperature water never use lukewarm or h...

Page 101: ...power indicator of the corresponding plate will show an H if there exists a burn risk Otherwise a 0 will be shown COVERED SENSORS SAFETY The touch control is equipped with a func tion to detect when an object pan cloth or certain liquids covers the panel sensors for more than 10 seconds This therefore prevents the object from being able to activate or deactivate a plate without you realising it Wh...

Page 102: ...y time by simply adjusting its value to 1 Select the plate you wish to stop the timer on by directly touching its corres ponding indicator 3 2 Adjust the value of the clock to by using the less sensor 14 This can also be done more quickly by pushing the less and more sensors 14 and 15 at the same time Total Zone Function By using this function it is possible to achieve that two plates as shown in ...

Page 103: ... bangs from large cookware that does not have sharp edges Please be careful with impacts from small sharp utensils Please be careful not to let sugar or pro ducts containing sugar fall on the glass since they may react with the glass when the glass is hot and damage the surface If you cannot turn off the heating element due to an overflow of creams soups or similar foods use a wet rag to remove th...

Page 104: ...are Metallic sheens are caused by metal cook ware sliding over the glass They can be removed by thorough cleaning with a spe cial vitroceramic cleaning agent although it may be that the cleaning needs to be repeated more than once Worn trim is the result of using abrasive cleaning products or cookware with une ven bases which wear down the seri graphy Attention Take great care when using the glass...

Page 105: ...eems necessary or useful while not alte ring their basic characteristics Environmental considerations The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be handed over to the applicable collection point for the recy cling of electrical and electronic equip ment By ensuring that this product is disposed of correctly you ...

Page 106: ...ound continues after the cooker has been turned off The induction zones have a fan that cools the electronic system The fan only works when the temperature of the electronic system is high when the tem perature decreases the fan turns off automatically regar dless of whether or not the cooker is activated When frying or cooking stew it seems as though the energy of the induction zones decreases th...

Page 107: ...the Touch Control and or clean any liquid that might have been spilt on it The hob suddenly starts to bleep The timer was activated and the preset time has finished Touch the clock sensor to deactivate the bleep One or several of the hot plates has overheated Allow the overheated hot plates to cool down for a few minutes before powe ring them up again Fault Possible cause Possible solution When co...

Reviews: