background image

Safety instructions

GB

GB

17

Safety instructions

Connection and operation

• The appliances are constructed in accordance with the

relevant safety regulations.

• Connecting the appliance to the mains and repairing and

servicing the appliance may only be carried out by a qualified
electrician according to currently-valid safety regulations. For
your own safety, do not allow anyone other than a qualified
service technician to install, service or repair the product.

Concerning the hob

• Never allow the induction hob to operate unattended, as

the high power setting results in extremely fast reactions.

• When cooking, pay attention to the heat-up speed of the

cooking zones. Avoid boiling the pots dry as there is a risk of
the pots overheating!

• Do not place empty pots and pans on cooking zones which

have been switched on.

• Take care when using simmering pans as simmering water

may dry up unnoticed, resulting in damage to the pot and to
the hob for which no liability will be assumed.

• It is essential that after using a cooking zone you switch it off

with the respective minus key.

• Overheated fats and oils may spontaneously ignite. Always

supervise the preparation of food with fats and oils. Never
extinguish ignited fats and oils with water! Put the lid on the
pan and switch off the cooking zone.

• The glass ceramic surface of the hob is extremely robust. You

should, however, avoid dropping hard objects onto the glass
ceramic hob. Sharp objects which fall onto your hob might
break it.

• There is a risk of electric shocks if the glass ceramic hob

develops fractures, cracks, tears or damage of any other kind.
Immediately switch off the appliance. Disconnect the fuse
immediately and call Customer Service.

• If the hob cannot be switched off due to a defect in the sensor

control immediately disconnect your appliance and call
Customer Service.

• Take care when working with home appliances! Connecting

cables must not come into contact with hot cooking zones.

• The glass ceramic hob should not be used as a storage area.

• Do not put aluminium foil or plastic onto the cooking zones.

Keep everything which could melt, such as plastics, foil and in
particular sugar and sugary foods away from hot cooking
zones. Use a special glass scraper to immediately remove any
sugar from the ceramic hob (when it is still hot) in order to
avoid damaging the hob.

• Metal items (pots and pans, cutlery, etc.) must never be put

down on the induction hob since they may become hot. Risk of
burning!

• Do not place combustible, inflammable or heat deformable

objects directly underneath the hob.

• Metal items worn on your body may become hot in the

immediate vicinity of the induction hob. Caution! Risk of burns! 
Non-magnetisable objects (e.g. gold or silver rings) will not be
affected.

• Never use the cooking zones to heat up unopened tins of food

or packaging made of material compounds. The power supply
may cause them to burst!

• Keep the sensor keys clean since the appliance may consider

dirt to be finger contact. Never put anything (pans, tea towels
etc.) onto the sensor keys!
If food boils over onto the sensor keys, we advise you to
activate the OFF key.

• Hot pans should not cover the sensor keys, since this will

cause the appliance to switch off automatically.

• Whenever possible, use the back cooking zones for large pans

so that the sensor keys are not heated up too much (touch
control overheating; error message ER21).

• Activate the childproof lock if there are any pets in the home

which could make contact with the hob.

• The induction hob may not be used when pyrolysis operation

is taking place in a built-in oven.

Concerning persons

• This appliance is not intended to be used by persons

(including children) with physical, mental or sensory
impairments or by persons (including children) who lack the
required experience or know-how, unless such persons are
supervised by a person responsible for their safety or have
been given instructions on how to use the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised in order to ensure that they do
not play with the appliance.

• Attention:

The surfaces of the heating and cooking zones become hot
during use. Keep small children away at all times.

• Persons with cardiac pacemakers or implanted insulin pumps

must make sure that their implants are not affected by the
induction hob (the frequency range of the induction hob is
20-50 kHz).

Summary of Contents for GKST 30 12

Page 1: ...ntage et d utilisation Table de cuisson vitroc ramique induction Gebruiks en montage instructies Keramische inductiekookplaat Istruzioni per uso e montaggio Piano di cottura ad induzione in vetroceram...

Page 2: ...ltig durch bevor Sie Ihr Kochfeld in Betrieb nehmen Sie finden hier wich tige Hinweise f r Ihre Sicherheit den Gebrauch die Pflege und die Wartung des Ger tes damit Sie lange Freude an Ihrem Ger t ha...

Page 3: ...i en Zustand mit einem spe ziellen Glasschaber vollst ndig von dem Glaskeramik Kochfeld entfernen um Besch digungen zu vermeiden Metallgegenst nde K chengeschirr Besteck d rfen nie auf dem Induktionsk...

Page 4: ...al ton best tigt Nachfolgend wird die Touch Control Sensortaste als Taste bezeichnet Ein Aus Taste 4 Mit dieser Taste wird das gesamte Kochfeld ein und ausge schaltet Die Taste ist sozusagen der Haupt...

Page 5: ...er des Topfbodens ist bei einigen Model len als Innenkreis auf der Kochzone abgebildet Betriebsdauerbegrenzung Das Induktionskochfeld besitzt eine automatische Betriebsdauer begrenzung Die kontinuierl...

Page 6: ...f eine ausreichende Menge Fl ssigkeit im Schnell kochtopf achten da bei leergekochtem Topf die Kochzone und der Topf durch berhitzung besch digt werden k nnen Kocht pfe nach M glichkeit immer mit eine...

Page 7: ...scher Kochtopf auf die Kochzone gestellt wird erscheint das Symbol Ohne Topf wird aus Sicherheitsgr nden die Kochzone nach 10 Minuten abgeschaltet Hierzu Kapitel Topferkennung beachten Um zeitgleich a...

Page 8: ...ten Dazu wird die Bedienung gesperrt Kindersicherung einschalten 1 Ein Aus Taste bet tigen um das Kochfeld einzuschalten 2 Gleich darauf Minus Taste und die Kochzonenauswahl Taste vorne rechts gleichz...

Page 9: ...der durch Bet tigung einer beliebigen Taste ausgenommen Ein Aus Taste abgeschaltet werden kann Hinweise Zur Kontrolle der abgelaufenen Zeit Abschaltautomatik die Plus Taste und Minus Taste gleichzeit...

Page 10: ...wirken und die Oberfl che ver ndern Spezielle Verschmutzungen Starke Verschmutzungen und Flecken Kalkflecken perlmut tartig gl nzende Flecken sind am besten zu beseitigen wenn das Kochfeld noch handw...

Page 11: ...ignalton Die richtige Netz spannung anschlie en Es wird ein Fehlercode ERxx oder Ex angezeigt Es liegt ein technischer Defekt vor Bitte den Kundendienst rufen Es erscheint das Topfzeichen Eine Kochzon...

Page 12: ...chtige Hinweise berm ige Hitzeentwicklung von unten z B von einem Back ofen ohne Querstroml fter ist zu vermeiden Wenn bei Einbauherden der Pyrolysebetrieb stattfindet darf das Induktionskochfeld nich...

Page 13: ...fahr Mindestabstand zu benachbarten W nden Ausfr sma Kochfeldaussenma Kabeldurchf hrung in R ckwand Einbauh he Lasche Das Kochfeld einsetzen und ausrichten Von unten die Laschen mit Schrauben an den v...

Page 14: ...nschluss muss der Deckel der Anschlussdose auf der Ger teunterseite gel st werden um an die Anschlussklemme zu gelangen Nach dem Anschluss muss der Deckel wieder befestigt und die Anschlussleitung mit...

Page 15: ...sungen Kochfeld H he Breite Tiefe mm 50 x 279 x 504 Kochzonen vorne cm kW hinten cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Kochfeld gesamt kW 3 4 Abmessungen Kochfeld H he Breite Tiefe mm 50 x 574 x 504 Kochzonen vorne...

Page 16: ...t explains how to use and look after your appliance so that it will provide you with many years of reliable service Should your appliance develop a fault please first consult the section on What to do...

Page 17: ...thing which could melt such as plastics foil and in particular sugar and sugary foods away from hot cooking zones Use a special glass scraper to immediately remove any sugar from the ceramic hob when...

Page 18: ...A buzzer will indicate when the controls have been operated correctly The touch control sensor key will be indicated as key ON OFF key 4 This key is used to switch the entire hob on and off It is as i...

Page 19: ...imum diameter of the base of a pot is indicated as an inner circle on the cooking zones Operation time limit The induction hob has an automatic time limit function The duration of continuous use of ea...

Page 20: ...pressure cooker since the cooking zone and the cooker may be damaged as a result of overheating if the pressure cooker boils dry Always close cooking pots with a suitable lid Use the right pot for th...

Page 21: ...the cooking zone it will switch off after 10 minutes for reasons of safety Please observe the section on Pan recognition here Repeat items 2 to 4 in order to cook on other cooking zones at the same ti...

Page 22: ...y or intentionally The controls are blocked here Switching on the childproof lock 1 Press the ON OFF key in order to switch on the childproof lock 2 Then immediately press the Minus key and the cookin...

Page 23: ...he time has lapsed A signal will sound for a while and can be switched off by pressing any key except the ON OFF key For your information In order to check on the time that has lapsed automatic switch...

Page 24: ...and will change the surface Specific soiling Heavy soiling and stains limescaling and shiny mother of pearl type stains can best be removed when the hob is still slightly warm Use commercial cleaning...

Page 25: ...code ERxx or Ex is indicated The appliance has developed a technical defect Please call Customer service The pot sign appears A cooking zone has been switched on and the hob is expecting a suitable p...

Page 26: ...ire width of the appliance Remove any transverse strips underneath the worktop at least in the area of the worktop cut out Installation Important information Avoid excessive thermal development from b...

Page 27: ...Cut out dimension Outer dimensions of the hob Cable routing in rear wall Installation height Bracket Insert the hob and align it From the bottom insert the brackets with screws in the holes provided f...

Page 28: ...nnection may result in the power electronics unit being destroyed No mains cable present in the factory To connect the appliance unscrew the cover of the connection socket on the underside of the appl...

Page 29: ...water and then dry with a clean cloth Hob dimensions height width depth mm 50 x 279 x 504 Cooking zones front cm kW rear cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Hob total kW 3 4 Hob dimensions height width depth mm...

Page 30: ...trouve rez des remarques importantes concernant votre s curit l utili sation l entretien et la maintenance de votre appareil qui vous permettront d en profiter longtemps En cas de panne consultez d ab...

Page 31: ...de sucre Du sucre ren vers sur la plaque vitroc ramique doit tre retir imm diate ment tant qu il est chaud et ce avec un grattoir sp cial verre afin d viter tout endommagement de la table de cuisson N...

Page 32: ...correctement effectu est confirm par un signal sonore Par la suite la touche sensitive Touch Control est appel e touche Touche Marche Arr t 4 Avec cette touche toute la table de cuisson est mise en ma...

Page 33: ...de la d tection du r cipient Le diam tre minimum du fond de casserole est pour certains mod les indiqu comme cercle int rieur sur la zone de cuisson Limitation de la dur e de fonctionnement La table...

Page 34: ...illez toujours une quantit suffisante de liquide dans l autocuiseur celui ci et la zone de cuisson pourraient tre endommag s par la surchauffe d une casserole vide Dans la mesure du possible fermez to...

Page 35: ...raisons de s curit sans casserole pos e la zone de cuisson est arr t e automatiquement apr s 10 minutes Respecter les indications donn es au chapitre D tection des r cipients Pour cuisiner simultan me...

Page 36: ...olontairement par des enfants Toute commande est bloqu e Activer la s curit enfants 1 Appuyer sur la touche Marche Arr t pour mettre la table de cuisson en marche 2 Tout de suite apr s appuyer simulta...

Page 37: ...Un signal sonore retentit il est limit dans le temps et peut tre arr t en appuyant sur n importe quelle touche l exception de la touche Marche Arr t Conseils Pour v rifier le temps coul arr t automat...

Page 38: ...ainsi toute modification de la surface vitro c ramique Salissures r sistantes Des salissures importantes et taches taches de calcaire taches brillantes nacr es peuvent facilement tre limin es lorsque...

Page 39: ...ue Contactez le Service Apr s Vente Le symbole de casserole s affiche Une zone de cuisson a t mise en marche et elle attend la mise en place de la casserole adapt e d tection automatique du r ci pient...

Page 40: ...tage Renseignements importants Evitez toute production de chaleur excessive sous la table de cuisson provenant par exemple d un four sans ventilation tan gentielle N utilisez jamais la table de cuisso...

Page 41: ...t de la table de cuisson Passage du c ble l arri re Hauteur d encastrement Languette Posez la table de cuisson dans la d coupe r alis e dans le plan de travail et ajustez la En passant par le bas fixe...

Page 42: ...ourni par le fabricant Pour le raccordement lib rer le couvercle du bo tier de raccor dement situ sur la partie inf rieure de l appareil afin de per mettre l acc s au serre fil Une fois le raccordemen...

Page 43: ...eur mm 50 x 279 x 504 Zones de cuisson avant cm kW arri re cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Table de cuisson globale kW 3 4 Dimensions de la table de cuisson hauteur largeur profondeur mm 50 x 574 x 504 Zones...

Page 44: ...vooraleer u uw kookplaat in gebruik neemt Hier vindt u belangrijke richtlijnen voor uw veiligheid het gebruik het schoonmaken en het onder houd van het apparaat zodat u er lang plezier aan beleeft Al...

Page 45: ...v kunststof folie in het bijzonder suiker en gerechten met een hoog suikergehalte Suiker onmiddellijk met een spe ciale glasschraper volledig van de keramische kookplaat ver wijderen zolang deze nog w...

Page 46: ...door een signaaltoon bevestigd In de rest van de tekst wordt voor de touch control sensoren het woord toets gebruikt Aan Uit toets 4 Met deze toets wordt de volledige kookplaat in en uitgeschakeld De...

Page 47: ...imum diameter van de panbodem is bij een aantal model len als binnenste ring op de kookzone afgebeeld Gebruiksduurbeperking De inductiekookplaat bezit een automatische gebruiksduurbeper king De ononde...

Page 48: ...istof in de snelkookpan is want bij een leeggekookte pan kunnen de kookzone en de pan door oververhitting worden beschadigd Kookpannen indien mogelijk altijd met een passend deksel sluiten Voor elke t...

Page 49: ...nt het symbool Zonder pan wordt de kookzone om veiligheidsredenen na 10 minuten uit geschakeld Meer hierover in het hoofdstuk panherkenning Om tegelijk op andere kookzones te koken de punten 2 tot 4 h...

Page 50: ...akelen Hiervoor wordt de bediening geblokkeerd Kinderbeveiliging inschakelen 1 Op de Aan Uit toets drukken om de kookplaat in te schakelen 2 Meteen daarna gelijktijdig op de min toets en de kookzoneke...

Page 51: ...an worden uitgeschakeld door op een wille keurige toets behalve de Aan Uit toets te drukken Opmerkingen Ter controle van de verstreken tijd automatische uitschakeling zo vaak tegelijk op de plus toets...

Page 52: ...geren en het oppervlak veranderen Speciale verontreinigingen Sterke verontreinigingen en vlekken kalkvlekken parelmoer achtig glanzende vlekken kunt u het best verwijderen als de kookplaat nog lauwwar...

Page 53: ...er is een continu signaal te horen De correcte netspanning aansluiten Er wordt een foutcode ERxx of Ex getoond Er is een technisch defect A u b contact opnemen met de ser vice Het pansymbool verschij...

Page 54: ...ontage Belangrijke opmerkingen Overmatige warmteontwikkeling langs onder bijv door een oven zonder dwarsstroomventilator moet worden vermeden Als bij inbouwfornuizen de pyrolysefunctie wordt gebruikt...

Page 55: ...en Uitfreesmaat Buitenmaat kookplaat Kabeldoorvoer door de achterwand Inbouwhoogte Plaatstrip De kookplaat inzetten en justeren Onderlangs de plaatstrips met schroeven aan de voorziene bevestigingsgat...

Page 56: ...Door een verkeerde aansluiting kan de vermo genselektronica worden vernield Geen aansluitkabel standaard aanwezig Om de aansluiting uit te voeren moet het deksel van de aan sluitdoos aan de onderkant...

Page 57: ...jven Afmetingen kookplaat hoogte breedte diepte mm 50 x 279 x 504 Kookzones voor cm kW achter cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Kookplaat totaal kW 3 4 Afmetingen kookplaat hoogte breedte diepte mm 50 x 574 x 5...

Page 58: ...sicurezza l uso la cura e la manutenzione dell apparec chio affinch ne possiate rimanere soddisfatti a lungo Se dovesse mai verificarsi un guasto consultare innanzitutto il capitolo Cosa fare in caso...

Page 59: ...tura caldo tutto ci che possa fondere come p es oggetti di plastica film protettivi e specialmente zucchero o cibi molto zuccherati Per evitare che la superficie si danneggi rimuovere immediata mente...

Page 60: ...ra mica Ogni tocco corretto confermato da un segnale acustico Per semplificare chiamiamo in seguito il tasto a sensore Touch Control semplicemente tasto Tasto di accensione spegnimento 4 Usarlo per ac...

Page 61: ...rilevamento pentola Il diametro minimo della base della pentola segnalato su alcuni modelli da una circonferenza interna sulla zona di cottura Limitazione della durata d esercizio Il piano di cottura...

Page 62: ...rvare le vitamine contenute negli alimenti Assicurarsi che la pentola a pressione contenga sufficiente liquido perch il surriscaldamento provocato dalla sua man canza potrebbe danneggiare la pentola e...

Page 63: ...i cottura viene disattivata se non si appoggia una pentola entro 10 minuti Vedi capitolo Rilevamento pen tola Per cuocere contemporaneamente anche su altre zone di cottura ripetere i passaggi descritt...

Page 64: ...ambini Il dispositivo blocca i comandi Attivazione della sicurezza bambini 1 Premere il tasto di accensione spegnimento per accendere il piano di cottura 2 Premere quindi contemporaneamente il tasto M...

Page 65: ...tato ed viene emesso un breve segnale acustico che pu essere disattivato premendo un tasto qualsiasi ad eccezione di quello di accensione spe gnimento Indicazioni Per controllare il tempo trascorso sp...

Page 66: ...rne la struttura Macchie speciali Eliminare lo sporco pi difficile e le macchie persistenti ad es di calcare al termine della cottura quando la zona di cottura ancora tiepida Usare un detersivo comune...

Page 67: ...Si in presenza di un difetto tecnico Mettersi in contatto con il Servizio Tecnico visualizzato il simbolo stata accesa una zona di cottura ma non vi stata ancora appoggiata una pentola riconoscimento...

Page 68: ...Incasso Avvertenze importanti Evitare un eccessivo surriscaldamento inferiore causato per esempio da forni sprovvisti di ventilatore a corrente trasver sale Non utilizzare il piano di cottura se nel...

Page 69: ...dalle pareti adiacenti Misure d incasso Misure esterne del piano di cottura Passaggio del cavo nella parete posteriore Altezza d incasso Linguetta Inserire ed allineare il piano di cottura Fissare ed...

Page 70: ...to da parte della fabbrica Per il collegamento occorre togliere il coperchio della scatola di collegamento situata sul fondo dell apparecchio per arrivare al morsetto di collegamento Effettuato il col...

Page 71: ...ore cm kW posteriore cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Piano di cottura totale kW 3 4 Dimensioni del piano di cottura Altezza larghezza profondit mm 50 x 574 x 504 Zone di cottura anteriore sinistra cm kW poste...

Page 72: ...ed encon trar aqu indicaciones importantes para su seguridad el empleo el cuidado y el mantenimiento de su aparato para poder disfrutar mucho tiempo de l Si tuviera lugar una aver a en alg n momento c...

Page 73: ...aterial que pueda fundirse con facilidad como pl sticos l minas especialmente az car y productos con gran contenido en az car El az car hay que eliminarlo inmediata mente p ej mediante una rasqueta co...

Page 74: ...da accionamiento correcto Por motivos de brevedad en lo sucesivo las teclas de sensor Touch Control ser n denominadas brevemente como teclas Tecla de encendido apagado 4 Con esta tecla se conecta y de...

Page 75: ...fondo del recipiente aparece representado como un c rculo interior sobre la zona de cocci n Limitaci n de la duraci n del funcionamiento La encimera de vitrocer mica dispone de una limitaci n autom ti...

Page 76: ...o dentro de la olla a presi n ya que en caso de que el l quido se acabara es posible que resulten da adas por sobre calentamiento tanto la zona de cocci n como la olla A ser posible hay que tapar siem...

Page 77: ...como no se coloque un reci piente met lico sobre la zona de cocci n Sin recipiente la zona de cocci n se desconecta despu s de 10 minutos por motivos de seguridad Observar a este respecto el cap tulo...

Page 78: ...Activaci n del seguro para ni os 1 Accionar la tecla de encendido apagado para conectar la encimera 2 Inmediatamente despu s pulsar simult neamente la tecla Menos y la tecla de selecci n de zona de c...

Page 79: ...a se al ac stica de duraci n limitada que puede apagarse pulsando una tecla cualquiera a excepci n de la tecla de encendido apagado Indicaciones Para controlar el tiempo transcurrido automatismo de de...

Page 80: ...alentarse alte rando la superficie Suciedad especial Suciedad fuerte y manchas manchas de cal manchas que bri llan a modo de n car se eliminan mejor cuando la encimera est a n un poco caliente Emplear...

Page 81: ...ica constante Conectar la tensi n de red correcta Se indica un error de c digo ERxx o Ex Se ha presentado un defecto t cnico Llamar al servicio pos tventa Aparece el s mbolo de olla Se ha conectado un...

Page 82: ...placa de trabajo Montaje Indicaciones importantes Se debe evitar un exceso de generaci n de calor desde abajo como el causado p ej por un horno sin ventilador de corriente transversal Si tiene lugar e...

Page 83: ...las paredes vecinas Medida de fresado Medida exterior de la encimera Conducci n de cable en la pared trasera Altura de montaje Brida Colocar y alinear la encimera Colocar las piezas de uni n desde aba...

Page 84: ...potencia El cable de conexi n no viene de f brica Para la conexi n hay que soltar la tapa de la caja de enchufe del lado del aparato con objeto de acceder al borne de conexi n Tras la conexi n se col...

Page 85: ...lto ancho largo mm 50 x 279 x 504 Zonas de cocci n delante cm kW detr s cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Encimera total kW 3 4 Dimensiones Encimera alto ancho largo mm 50 x 574 x 504 Zonas de cocci n delantera...

Page 86: ...ferentes sua seguran a ao uso conserva o e manuten o do aparelho para que tenha prazer em utiliz lo Caso venha a ocorrer uma falha consulte primeiro o cap tulo Caso surjam problemas Falhas menores pod...

Page 87: ...mente a car e alimentos que contenham bastante a car Remova imediatamente o a car quando ainda esti ver quente da placa de cozinhar vitrocer mica com um raspa dor para vidro especial para evitar danif...

Page 88: ...mado com um sinal ac stico A seguir a tecla de sensor Touch Control designada como Tecla Tecla LIG DESL 4 Com esta tecla ligada e desligada a placa de cozinhar com pleta A tecla por assim dizer o inte...

Page 89: ...las O di metro m nimo do fundo da panela est ilustrado em alguns modelos como circuito interno na zona de cozinhar Limita o do tempo de funcionamento A placa de cozinhar de indu o possui um sistema au...

Page 90: ...z que ao cozinhar vazia podem ser provocadas danifica es da zona de cozinhar e da pr pria panela devido a sobreaquecimento Sempre que poss vel tape as panelas com uma tampa ade quada Para cada quantid...

Page 91: ...lo Por motivos de seguran a a zona de cozinhar desligada ap s 10 minutos se n o estiver uma panela sobre ela Observar a este res peito o cap tulo Detector de panelas Para cozinhar simultaneamente nout...

Page 92: ...ar Para o efeito o comando bloqueado Ligar a protec o para crian as 1 Accione a tecla LIG DESL para ligar a placa de cozinhar 2 Logo a seguir accione simultaneamente a tecla Menos e a tecla de selec o...

Page 93: ...tado que pode ser desligado ao accionar uma tecla qualquer excepto a tecla LIG DESL Indica es Para controlar o tempo decorrido sistema autom tico de desconex o accione simultaneamente a tecla Mais e a...

Page 94: ...vez que t m um efeito agressivo ao aquecer e alteram a superf cie Sujidades especiais Sujidades fortes e manchas manchas de calc rio manchas nacaradas s o mais f ceis de remover quando a placa de coz...

Page 95: ...ERxx ou Ex H um defeito t cnico Por favor chame a Assist ncia T cnica Aparece o s mbolo da panela Uma zona de cozinhar foi ligada e a placa de cozinhar espera pela coloca o de uma panela adequada dete...

Page 96: ...stala o Indica es importantes Evite forma o excessiva de calor na parte inferior causada p ex por um forno sem ventilador de circula o axial Se nos fog es integr veis for realizada a opera o de pir li...

Page 97: ...fresagem Medida exterior da placa de cozinhar Passagem do cabo na parede traseira Altura da montagem Bra adeiras Coloque a placa de cozinhar e alinhe a Aplique as bra adeiras a partir de baixo com os...

Page 98: ...a destrui o total da electr nica de pot ncia Sem cabo de liga o de f brica Para efectuar a liga o necess rio soltar a tampa da tomada de liga o no lado de baixo do aparelho para se ter acesso ao termi...

Page 99: ...de cozinhar dianteira cm kW atr s cm kW 16 1 4 16 1 4 2 0 Placa de cozinhar total kW 3 4 Medidas placa de cozinhar altura largura profundidade mm 50 x 574 x 504 Zonas de cozinhar frente esquerda cm kW...

Reviews: