background image

 

24 

Importante 

Si el armario se ha colocado en posición vertical durante el transporte, espere 2 horas antes de 
ponerlo en marcha. 

            

 

Termostato 

 
El termostato se encuentra en la parte trasera del armario; remítase a la fig. 2.0 
 

Fig. 2.0 

 

El termostato se puede regular en una escala del 1 al 6, que equivale aproximadamente a entre 2 y 
12 °C. 
El ajuste óptimo está, en la mayoría de los casos, en 3-4. 
El sistema de refrigeración se puede desconectar ajustando a 0. 
 

Descongelación 

 
El armario se descongela automáticamente. El agua de la descongelación pasa a un recipiente 
colocado en el compartimento del compresor y se evapora.  

 
Desplazamiento de los estantes 
 

Las guías del estante se desplazan oprimiéndolas entre sí y levantándolas hacia arriba al mismo 
tiempo. Compruebe que las 4 guías del estante estén colocadas a la misma altura antes de colocar el 
estante en el armario.  

 
Inversión de la puerta (DB125H solamente) 
 

Retire los 3 tornillos de la bisagra inferior y deje deslizar la puerta fuera de la bisagra superior.  
Traslade la bisagra superior al otro lado y vuelva a montar la puerta y la bisagra inferior.  

Ventilador 

Interruptor 

Interruptor de la 
luz de neón 
 

Termostato 

Summary of Contents for DB125H

Page 1: ...DB200H DB200S Brugsvejledning DK 5 Bruksanvisning SE 8 Users manual UK 11 Bedienungsanleitung D 14 Mode d emploi F 17 Manuale d istruzioni IT 20 Manual de instrucci n ES 23 Manual de Instru es PT 26...

Page 2: ...vfrostning 9 V nda d rren 9 Underh ll 10 Service 10 Bortskaffande 10 UK Contents Important safety instructions 11 Unpacking and installation 11 Electrical connection 11 Start up of the cabinet 11 Ther...

Page 3: ...della porta 21 Manutenzione e pulizia 22 Servizio assistenza 22 Smaltimento 22 E ndice Instrucciones de seguridad importantes 23 Desembalaje e instalaci n 23 Conexi n el ctrica 23 Puesta en marcha de...

Page 4: ...4 RUS 29 29 29 29 30 30 30 31 31 31...

Page 5: ...mentet Dette g lder ogs selvom der er tale om udskiftning af et eksisterende k lem bel der ikke har v ret ekstrabeskyttet I bygninger opf rt f r 1 april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden hvis der er...

Page 6: ...g Skabet afrimer automatisk T vand ledes ud til fordampning i en beholder der er placeret i kompressorrum Flytning af hylder Hyldeb rer kan flyttes ved at klemme dem sammen og l fte opad samtidigt Kon...

Page 7: ...t da der kan opst kortslutninger og skader p de elektriske dele Service K lesystemet er et hermetisk lukket system og kr ver ikke tilsyn kun renholdelse Ved svigt i k levirkningen unders g om rsagen e...

Page 8: ...enligt starkstr msbest mmelserna Detta g ller ocks ven vid utbyte av ett befintligt kylsk p som inte haft s dant extraskydd I byggnader som uppf rts f re den f rsta april 1975 r extraskyddet i ordning...

Page 9: ...tvatten leds ut till f r ngning i en beh llare som sitter i kompressorutrymmet Flytta hyllor Hyllplanen kan flyttas genom att kl mma ihop dem och lyfta upp t samtidigt Kontrollera att alla fyra hyllpl...

Page 10: ...mmet eftersom detta kan orsaka kortslutningar och skador p de elektriska delarna Service Kylsystemet r ett hermetiskt slutet system och kr ver ingen tillsyn endast reng rning Vid d lig kylverkan kontr...

Page 11: ...th a protection foil which must be removed before installation Electrical connecting The cabinet operates on 230 V 50 Hz The wall socket should be easily accessible All earthing requirements stipulate...

Page 12: ...lly Defrosted water runs to a container placed in the compressor compartment and evaporates Moving the shelves The shelf guides is moved by squeezing them together and lifting them upwards at the same...

Page 13: ...this can cause short circuits and damage on the electrical parts Service The cooling system is a hermetically sealed system and does not require supervision only cleaning If the cabinet fails to cool...

Page 14: ...sche Verd nnungsmittel und Benzin in diesem Ger t auf 8 Wir erkl ren dass kein Asbest noch CFC im Aufbau verwendet worden ist 9 Das l im Kompressor enth lt nicht PWB Aufstellung Der Schrank wird auf e...

Page 15: ...d in einen Beh lter im Kompressorraum abgelassen Umstellung der Roste Die Rosttr ger werden umgestellt um gleichzeitig sie zusammen zu dr cken und aufw rts heben Pr fen Sie dass alle 4 Rosttr ger auf...

Page 16: ...n Wartung und Kundendienst Das K hlsystem ist ein hermetisches geschlossenes System und fordert kein Besichtigung nur Reinigung Bei Ausfall der K hlung pr fen Sie ob der Netzstecker richtig in der Sto...

Page 17: ...briquets essence ther etc dans l armoire 8 Aucune asbeste ou CFC est utilis e dans la construction de l armoire 9 L huile dans le compresseur ne contient pas de PCB D sassemblage et mise en place L a...

Page 18: ...dans un r cipient plac dans le compartiment compresseur D placement des clayettes Les supports de clayettes pourraient tre d plac s en les serrant et levant au m me temps Il faut v rifier que tous les...

Page 19: ...timent compresseur grande eau on risque les courts circuits et les d g ts sur les l ments lectriques de l armoire Service Le syst me frigorifique est tanche l air il n est donc pas n cesssaire de le s...

Page 20: ...rimossa prima dell installazione Collegamenti elettrici L armadio alimentato a 230 V 50 Hz La presa a muro deve essere facilmente accessibile necessario osservare tutti i requisiti di messa a terra pr...

Page 21: ...defluisce in un recipiente alloggiato nello scomparto del compressore da cui evapora Spostamento dei ripiani Per spostare le guide dei ripiani necessario congiungerle e sollevarle contemporaneamente...

Page 22: ...sono provocare cortocircuiti e danni ai componenti elettrici Servizio assistenza Il sistema di raffreddamento un sistema chiuso ermeticamente e non richiede supervisione sufficiente la pulizia Se l ar...

Page 23: ...mina de protecci n que se debe retirar antes de la instalaci n Conexi n el ctrica El armario funciona a 230 V 50 Hz La toma el ctrica de la pared debe ser f cilmente accesible Se deben cumplir todos l...

Page 24: ...descongela autom ticamente El agua de la descongelaci n pasa a un recipiente colocado en el compartimento del compresor y se evapora Desplazamiento de los estantes Las gu as del estante se desplazan o...

Page 25: ...eden producirse cortocircuitos y da ar los componentes el ctricos Servicio El sistema de refrigeraci n es un sistema sellado herm ticamente que no requiere supervisi n solo limpieza Si el armario no e...

Page 26: ...removida antes da instala o Liga es El ctricas A arca funciona a 230 V 50 Hz A tomada de parede dever estar facilmente acess vel Todas as liga es terra estipuladas pelas autoridades el ctricas locais...

Page 27: ...num recept culo colocado no compartimento do compressor e depois evapora Movimentar as prateleiras As guias das prateleiras s o movidas comprimindo as e elevando as ao mesmo tempo Verifique se as 4 gu...

Page 28: ...is poder provocar curto circuitos e danos s partes el ctricas Assist ncia T cnica O sistema de arrefecimento hermeticamente selado e n o requer supervis o apenas limpeza Se a arca n o arrefecer verifi...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 CFC 9 PCB 220 240 V 50Hz 2 RUS...

Page 30: ...30 T 2 0 2 0 1 6 2 12 3 4 0 4 DB125H 3 Neon...

Page 31: ...31...

Reviews: