background image

 

21 

Termostato 

 
Il termostato si trova in alto sul retro dell’armadio frigo. Vedere fig. 2.0. 
 

Fig. 2.0 

 

Il termostato può essere regolato dalla posizione 1 alla 6, che corrispondono a 2-12°C circa. 
L’impostazione ideale nella maggioranza dei casi è in posizione 3-4. 
Per scollegare il sistema di raffreddamento, selezionare la posizione 0. 
 

Sbrinamento 

 
L’armadio frigo si sbrina automaticamente. L’acqua di sbrinamento defluisce in un recipiente 
alloggiato nello scomparto del compressore, da cui evapora.  

 
Spostamento dei ripiani 
 

Per spostare le guide dei ripiani, è necessario congiungerle e sollevarle contemporaneamente. 
Accertarsi che tutte e 4 le guide dei ripiani siano alla stessa altezza prima di inserire il ripiano 
nell’armadio frigo.  

 
Inversione della porta (solo modello DB125H) 
 

Estrarre le 3 viti dal cardine inferiore e far scorrere la porta fuori dal cardine superiore.  
Inserire il cardine superiore sul lato opposto e rimontare la porta e il cardine inferiore.  
 
 
 
 
 
 

Ventola 

Interruttore 
luci 

Interruttore neon 

Termostato 

Summary of Contents for DB125H

Page 1: ...DB200H DB200S Brugsvejledning DK 5 Bruksanvisning SE 8 Users manual UK 11 Bedienungsanleitung D 14 Mode d emploi F 17 Manuale d istruzioni IT 20 Manual de instrucci n ES 23 Manual de Instru es PT 26...

Page 2: ...vfrostning 9 V nda d rren 9 Underh ll 10 Service 10 Bortskaffande 10 UK Contents Important safety instructions 11 Unpacking and installation 11 Electrical connection 11 Start up of the cabinet 11 Ther...

Page 3: ...della porta 21 Manutenzione e pulizia 22 Servizio assistenza 22 Smaltimento 22 E ndice Instrucciones de seguridad importantes 23 Desembalaje e instalaci n 23 Conexi n el ctrica 23 Puesta en marcha de...

Page 4: ...4 RUS 29 29 29 29 30 30 30 31 31 31...

Page 5: ...mentet Dette g lder ogs selvom der er tale om udskiftning af et eksisterende k lem bel der ikke har v ret ekstrabeskyttet I bygninger opf rt f r 1 april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden hvis der er...

Page 6: ...g Skabet afrimer automatisk T vand ledes ud til fordampning i en beholder der er placeret i kompressorrum Flytning af hylder Hyldeb rer kan flyttes ved at klemme dem sammen og l fte opad samtidigt Kon...

Page 7: ...t da der kan opst kortslutninger og skader p de elektriske dele Service K lesystemet er et hermetisk lukket system og kr ver ikke tilsyn kun renholdelse Ved svigt i k levirkningen unders g om rsagen e...

Page 8: ...enligt starkstr msbest mmelserna Detta g ller ocks ven vid utbyte av ett befintligt kylsk p som inte haft s dant extraskydd I byggnader som uppf rts f re den f rsta april 1975 r extraskyddet i ordning...

Page 9: ...tvatten leds ut till f r ngning i en beh llare som sitter i kompressorutrymmet Flytta hyllor Hyllplanen kan flyttas genom att kl mma ihop dem och lyfta upp t samtidigt Kontrollera att alla fyra hyllpl...

Page 10: ...mmet eftersom detta kan orsaka kortslutningar och skador p de elektriska delarna Service Kylsystemet r ett hermetiskt slutet system och kr ver ingen tillsyn endast reng rning Vid d lig kylverkan kontr...

Page 11: ...th a protection foil which must be removed before installation Electrical connecting The cabinet operates on 230 V 50 Hz The wall socket should be easily accessible All earthing requirements stipulate...

Page 12: ...lly Defrosted water runs to a container placed in the compressor compartment and evaporates Moving the shelves The shelf guides is moved by squeezing them together and lifting them upwards at the same...

Page 13: ...this can cause short circuits and damage on the electrical parts Service The cooling system is a hermetically sealed system and does not require supervision only cleaning If the cabinet fails to cool...

Page 14: ...sche Verd nnungsmittel und Benzin in diesem Ger t auf 8 Wir erkl ren dass kein Asbest noch CFC im Aufbau verwendet worden ist 9 Das l im Kompressor enth lt nicht PWB Aufstellung Der Schrank wird auf e...

Page 15: ...d in einen Beh lter im Kompressorraum abgelassen Umstellung der Roste Die Rosttr ger werden umgestellt um gleichzeitig sie zusammen zu dr cken und aufw rts heben Pr fen Sie dass alle 4 Rosttr ger auf...

Page 16: ...n Wartung und Kundendienst Das K hlsystem ist ein hermetisches geschlossenes System und fordert kein Besichtigung nur Reinigung Bei Ausfall der K hlung pr fen Sie ob der Netzstecker richtig in der Sto...

Page 17: ...briquets essence ther etc dans l armoire 8 Aucune asbeste ou CFC est utilis e dans la construction de l armoire 9 L huile dans le compresseur ne contient pas de PCB D sassemblage et mise en place L a...

Page 18: ...dans un r cipient plac dans le compartiment compresseur D placement des clayettes Les supports de clayettes pourraient tre d plac s en les serrant et levant au m me temps Il faut v rifier que tous les...

Page 19: ...timent compresseur grande eau on risque les courts circuits et les d g ts sur les l ments lectriques de l armoire Service Le syst me frigorifique est tanche l air il n est donc pas n cesssaire de le s...

Page 20: ...rimossa prima dell installazione Collegamenti elettrici L armadio alimentato a 230 V 50 Hz La presa a muro deve essere facilmente accessibile necessario osservare tutti i requisiti di messa a terra pr...

Page 21: ...defluisce in un recipiente alloggiato nello scomparto del compressore da cui evapora Spostamento dei ripiani Per spostare le guide dei ripiani necessario congiungerle e sollevarle contemporaneamente...

Page 22: ...sono provocare cortocircuiti e danni ai componenti elettrici Servizio assistenza Il sistema di raffreddamento un sistema chiuso ermeticamente e non richiede supervisione sufficiente la pulizia Se l ar...

Page 23: ...mina de protecci n que se debe retirar antes de la instalaci n Conexi n el ctrica El armario funciona a 230 V 50 Hz La toma el ctrica de la pared debe ser f cilmente accesible Se deben cumplir todos l...

Page 24: ...descongela autom ticamente El agua de la descongelaci n pasa a un recipiente colocado en el compartimento del compresor y se evapora Desplazamiento de los estantes Las gu as del estante se desplazan o...

Page 25: ...eden producirse cortocircuitos y da ar los componentes el ctricos Servicio El sistema de refrigeraci n es un sistema sellado herm ticamente que no requiere supervisi n solo limpieza Si el armario no e...

Page 26: ...removida antes da instala o Liga es El ctricas A arca funciona a 230 V 50 Hz A tomada de parede dever estar facilmente acess vel Todas as liga es terra estipuladas pelas autoridades el ctricas locais...

Page 27: ...num recept culo colocado no compartimento do compressor e depois evapora Movimentar as prateleiras As guias das prateleiras s o movidas comprimindo as e elevando as ao mesmo tempo Verifique se as 4 gu...

Page 28: ...is poder provocar curto circuitos e danos s partes el ctricas Assist ncia T cnica O sistema de arrefecimento hermeticamente selado e n o requer supervis o apenas limpeza Se a arca n o arrefecer verifi...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 CFC 9 PCB 220 240 V 50Hz 2 RUS...

Page 30: ...30 T 2 0 2 0 1 6 2 12 3 4 0 4 DB125H 3 Neon...

Page 31: ...31...

Reviews: