background image

12

Sicherheitshinweise

1. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes durch: eine unsachgemäße 

Bedienung entbindet von jeglicher Haftung.

2. Entfernen Sie vor der ersten Inbetriebnahme alle Verpackungen und Aufkleber innerhalb und außerhalb des Gerätes

und entnehmen Sie das Zubehör.

3. Überprüfen Sie, ob der Anschlusswert Ihres Gerätes mit der auf Ihrem Stromzähler angegebenen Spannung übereinstimmt.
4. Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie.
5. Das Gerät darf nur an geerdete Steckdosen angeschlossen werden.
6. Ziehen Sie den Netzstecker vor jedem Wasser einfüllen (je nach Modell), nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung des Gerätes.
7. Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktioniert, gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist.
8. Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss durch einen autorisierte 

Kundendienst erfolgen.

9. Das Gerät, die Zuleitung oder den Stecker niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.
10. Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder in Berührung mit den heißen Teilen des Gerätes, einer Wärmequelle 

oder einer scharfen Kante kommen.

11. Lassen Sie die Zuleitung niemals herunterhängen und ziehen Sie niemals den Stecker an der Zuleitung aus der Steckdose.
12. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Zuleitung oder der Stecker beschädigt sind.

Um jegliche Gefahr zu vermeiden, lassen Sie diese Teile durch den Kundendienst austauschen.

13. Bei Geräten mit einer losen Zuleitung darf nur die originale Zuleitung verwendet werden.
14. Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, flache, stabile, hitzebeständige und gegen Wasserspritzer geschützte Unterlage.
15. Bei Verwendung einer Verlängerungsschnur muss diese einen Stecker mit Erdung aufweisen und sie muss so verlegt werden, 

dass niemand darüber stolpern kann.

16. Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.
17. Bewegen Sie das Gerät niemals solange es heiß ist.
18. Das Gerät wird bei Betrieb sehr heiß. Vorsicht: Verbrennungsgefahr.
19. Das Gerät nie in die Nähe oder unter leicht entflammbare Gegenstände (z.B. Gardinen, Vorhänge) stellen.
20. Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen Sie nicht, die Flammen mit Wasser zu löschen, sondern ziehen Sie den 

Netzstecker und ersticken Sie sie mit einem feuchten Tuch.

21. Nur original Zubehör verwenden.
22. Lassen Sie das Gerät vollständig auskühlen, bevor Sie es reinigen und wegräumen.
23. Nehmen Sie das Gerät nur mit eingesetzter Wasserschale in Betrieb (je nach Modell).
24. Füllen Sie keine andere Flüssigkeit als Wasser in die Wasserschale (je nach Modell).
25. Achten Sie darauf, dass immer genügend Wasser in der Wasserschale ist (je nach Modell).
26. Gießen Sie beim Nachfüllen kein Wasser auf die Heizschlange (je nach Modell).
27. Verwenden Sie nie Kohle oder andere Brennstoffe in dem Gerät (je nach Modell).
28. Verlegen Sie die Zuleitung nie unter dem Gerät.
29. Decken Sie den Grillrost nie mit Aluminiumfolie oder anderen Gegenständen ab, da dies zur Überhitzung des Gerätes führt.
30. Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch nicht im Freien stehen.

Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch in
geschlossenen Räumen bestimmt. Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese
griffbereit auf. Die Gebrauchsanleitung ist für alle Modelle gültig.

Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie, elektromagnetische Verträglichkeit, 
Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,...).

Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen.

Lebensmittel, die mit Gegenständen in Berührung kommen, die dieses Symbol

tragen, dürfen nicht mehr verzehrt werden.

Vorsorge gegen Haushaltsunfälle

•Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigt Kindern oder Personen das Gerät, wenn deren physische oder sensorische Fähigkeiten

oder Mangel an Erfahrung und Wissen sie am sicheren Gebrauch hindern. Sie müssen stets überwacht werden und zuvor
unterwiesen sein. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

•Die zugänglichen Flächen können während des Betriebs hohe Temperaturen erreichen. Berühren Sie nicht die heißen Flächen 

des Geräts.

•Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht in Betrieb ist.
•Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie gegebenenfalls einen Arzt.
•Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr darstellen.

Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.

D

UC600-2016244032-montage  19/09/08  16:25  Page 12

Summary of Contents for Ultracompact GC3001

Page 1: ...ULTRACOMPACT GRILL F NL D I E P TR GR DK S N FIN ARA FAR GB UC600 2016244032 montage 19 09 08 16 25 Page 1...

Page 2: ...2 2 3 4 1 5a 5b 6 7 UC600 2016244032 montage 19 09 08 16 25 Page 2...

Page 3: ...l je nach Modell secondo i modelli seg n modelo consoante o modelo tipine g re afh ngig af modellen beroende p modell avhengig av modell mallista riippuen in accordance with the model V L u q d o b UC...

Page 4: ...l Pour la fonction barbecue Pour griller en m me temps viandes et l gumes Placer les bacs jus sous le bec d coulement des plaques afin de recueillir le jus qui pourrait s couler 6 Ouvrir le gril Prend...

Page 5: ...on mod le puis brancher le cordon sur le secteur le voyant rouge s allume et l appareil commence chauffer 5a Ne jamais brancher l appareil lorsqu il n est pas utilis Ne jamais brancher l appareil sans...

Page 6: ...ppuyer sur les deux crochets lat raux de la plaque de cuisson pour la lib rer puis la retirer en la soulevant de biais 10 Les bacs jus et les plaques peuvent passer au lave vaisselle ou se nettoyer av...

Page 7: ...t barbecue 20 25 min Saucisses cocktail barbecue 7 9 min R chauffage des plats cuisin s selon mod le Thermostat Max Fonction Cuisson Produits surgel s environ 500g four 30 45 min Produits frais enviro...

Page 8: ...maken van tosti s en panini s Plaats de vetopvangbak onder de gleuf van de platen om eventuele vet en vleessappen op te vangen 3 Stel de thermostaat in volgens de instructies van de bereidingstabel 4...

Page 9: ...nt deze te worden vervangen door de fabrikant zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatie te voorkomen Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worde...

Page 10: ...jes gegratineerde broodjes enz op te warmen Opmerking met dit apparaat kan niet gegratineerd worden pizza of andere gerechten Na gebruik Zet de thermostaat in de minimale stand Haal de stekker van het...

Page 11: ...ll 9 11 min Ossenhaas grill 3 4 min Tournedos grill 4 5 min Kalfskarbonades barbecue 8 9 min zijde Lamsrib barbecue 7 8 min zijde Varkenskoteletten grill 7 9 min Biefstuk lendenbiefstuk grill 3 4 min...

Page 12: ...en Sie sie mit einem feuchten Tuch 21 Nur original Zubeh r verwenden 22 Lassen Sie das Ger t vollst ndig ausk hlen bevor Sie es reinigen und wegr umen 23 Nehmen Sie das Ger t nur mit eingesetzter Wass...

Page 13: ...Saft aufzufangen 3 Stellen Sie das Thermostat unter Befolgung der Angaben auf der Garzeitentabelle ein 4 Klappen Sie das Ger t zu Barbecuebetrieb Zum gleichzeitigen Grillen von Fleisch und Gem se Stel...

Page 14: ...stand erreicht ist warten Sie bis das Ger t volls t ndig abgek hlt ist und leeren Sie dann die Fettauffangwanne n aus bevor Sie erneut Fleisch auflegen Grillbetrieb Legen Sie die Speisen auf die unter...

Page 15: ...krechter Position aufbewahrt werden 11 Tragen Sie das Ger t nicht am Griff oder an den Metalldr hten Garzeitentabelle Die angegebenen Garzeiten sind nur als Anhaltspunkte zu verstehen und k nnen je na...

Page 16: ...icazioni della tabella di cottura 4 Richiudere l apparecchio Per la funzione barbecue Per grigliare contemporaneamente carni e verdure Mettere la vaschetta raccogli sugo sotto il becco di scarico dell...

Page 17: ...zzo di un timer esterno o di un sistema di comando a distanza separato Regolare il termostato sulla posizione indicata nella tabella di cottura 4 La posizione del termostato durante il preriscaldament...

Page 18: ...tare il termostato sulla posizione min Scollegare l apparecchio Aprire l apparecchio Lasciar raffreddare l apparecchio circa 1 ora in posizione aperta Svuotare le vaschette raccogli sugo Attenzione a...

Page 19: ...i vitello barbecue 8 9 min parte Costate di maiale barbecue 7 8 min parte Costate di maiale grill 7 9 min Bistecche rumsteck grill 3 4 min Svizzere grill 4 min Salsicce grill 7 9 min Spiedini d agnell...

Page 20: ...seg n las instrucciones de la tabla de cocci n 4 Vuelva a cerrar el aparato Para la funci n barbacoa Para asar al mismo tiempo carnes y verduras Colocar el recipiente de jugo debajo de la boquilla de...

Page 21: ...distancia separado Ajuste el termostato en la posici n indicada en la tabla de cocci n 4 La posici n del termostato durante el precalentamiento ser id ntica a la utilizada durante la cocci n Conecte...

Page 22: ...ra el aparato Deje enfriar el aparato aproximadamente 1 hora en posici n abierto Vaciar los recipientes de jugo Atenci n nunca desplazar el aparato cuando los recipientes est n llenos Despu s de que s...

Page 23: ...arrilla 4 min Salchichas parrilla 7 a 9 min Brochetas de cordero barbacoa 20 a 22 min Brochetas de h gado ri ones barbacoa 20 a 25 min Brochetas de pollo barbacoa 20 a 25 min Salchichas c ctel barbaco...

Page 24: ...r o suco que possa escorrer 3 Ajustar o term stato de acordo com as indica es do quadro de cozedura 4 Fechar o aparelho Para a fun o churrasco Para grelhar ao mesmo tempo pe as de carne e legumes Para...

Page 25: ...orma a evitar qualquer tipo de perigo para o utilizador Este aparelho n o se destina a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador exterior ou de um sistema de controlo dist ncia separad...

Page 26: ...atinadas etc Observa o este aparelho n o permite gratinar alimentos pizzas ou outros pratos Ap s cada utiliza o Colocar o term stato na posi o mini Desligue o aparelho Abra o aparelho Deixe o aparelho...

Page 27: ...utos ultra congelados cerca 500g forno 30 45 min Produtos frescos cerca 500g forno 20 30 min Pe as de carne e espetadas Term stato 3 Fun o Cozedura Costeletas de vaca grill 9 a 11 min Lombo de vaca gr...

Page 28: ...Termostat ayar n pi irme tablosunda verilen talimatlara g re yap n 4 Cihaz kapatmak i in Barbek fonksiyonu i in Izgarada eti ve sebzeleri ayn anda pi irmek i in Damlayan ya lar toplamak i in plakalar...

Page 29: ...s yanar ve cihaz s nmaya ba lar 5a Pi irme ncesi s tma d nda kullanmad n z zamanlarda cihaz n fi ini kesinlikle prizde b rakmay n 2 pi irme plakas n yerine takmadan cihaz kesinlikle elektri e ba lamay...

Page 30: ...mak i in pi irme plakas n n yan ndaki iki engel zerine bast r n ve bir taraf ndan kald rarak kar n 10 z su kab ve s t c bula k makinesinde y kanabilir veya s ngerle s cak su ile ve s v bula k deterjan...

Page 31: ...tesi zgara 4 dak Sosis zgara 7 9 dakika Kuzu i her y z i in 20 22 dakika Ci er b brek i her y z i in 20 25 dakika Tavuk i her y z i in 20 25 dakika Kokteyl sosis her y z i in 7 9 dakika Bal k Termosta...

Page 32: ...32 B A A A 1 2 3 4 6 A 7 GR UC600 2016244032 montage 19 09 08 16 25 Page 32...

Page 33: ...33 9 2 9 9 2 P 4 H 5a 2 5 5b O MAX MAX GR UC600 2016244032 montage 19 09 08 16 25 Page 33...

Page 34: ...34 GR B A T 0 5 cm 3 5 cm 8 T O A mini A A A 1 10 UC600 2016244032 montage 19 09 08 16 25 Page 34...

Page 35: ...500 g 20 45 500 g 20 30 35 11 K K 3 3 9 11 3 4 Tournedos 4 5 8 9 A 7 8 7 9 K 3 4 4 7 9 20 22 20 25 20 25 K 7 9 3 3 6 7 4 5 5 6 3 3 5 7 5 7 K 5 10 5 10 2 2 7 9 4 5 GR UC600 2016244032 montage 19 09 08...

Page 36: ...rille mad lave sandwichtoasts panini m v Anbring saftbakken under pladernes udl bstud for at samle den saft op der kan l be ud 3 Indstil termostaten if lge instruksen i tilberedningstabellen 4 Luk app...

Page 37: ...e uddannet person for at undg at der opst r fare Dette apparat er ikke beregnet til at fungere ved hj lp af en ekstern timer eller en s rskilt fjernbetjening Indtil termostaten i den position der er a...

Page 38: ...Sluk for apparatet ben apparatet Lad apparatet afk le ca 1 time i ben position T m saftbakkerne Pas p aldrig at flytte apparatet n r bakkerne er fyldt N r apparatet er afk let lukkes det For at tage...

Page 39: ...r grill 7 9 min Hamburgerb f grill 4 min P lser grill 7 9 min Lammekebab barbecue 20 22 min Leverkebab barbecue 20 25 min Kyllingekebab barbecue 20 25 min Cocktail p lser barbecue 7 9 min Fisk Termost...

Page 40: ...som kan rinna ut 3 St ll in termostaten efter rekommendationerna i tillagningstabellen 4 St ng igen apparaten Barbecuefunktionen F r att grilla k tt och gr nsaker samtidigt Placera uppsamlingsl dan f...

Page 41: ...t lden r da kontrollampan t nds och apparaten b rjar v rmas upp 5a L mna aldrig apparaten ansluten till v gguttaget n r den inte anv nds utom n r den f rv rms Anslut aldrig apparaten utan att ha de 2...

Page 42: ...tt ta loss grillplattorna tryck p de tv sidokrokarna p grillplattan f r att frig ra den ta d refter av den genom att lyfta den snett 10 L dorna och plattorna kan diskas i diskmaskin eller med hj lp av...

Page 43: ...rv grill 7 9 min Lammkebabspett barbecue 20 22 min Lever njurkebabspett barbecue 20 25 min Kycklingkebabspett barbecue 20 25 min Cocktailkorv barbecue 7 9 min Fisk Termostat 3 Funktion Tillagningstid...

Page 44: ...onene i tilberedningstabellen 4 Lukk apparatet Barbecuefunksjon For grille kj tt og gr nnsaker samtidig Sett den dype pannen under tuten der kraften renner av platen for samle opp eventuell kraft 6 pn...

Page 45: ...n samme som brukes ved tilberedningen Koble ledningen til apparatet avhengig av modell og deretter til nettspenningen det r de lyset tennes og apparatet starter oppvarmingen 5a La aldri apparatet st p...

Page 46: ...sidekrokene p stekeplaten for frigj re den ta den deretter ut ved l fte p skr 10 Sjybeholderne og stekeplatene kan vaskes i oppvaskmaskin eller rengj res med en svamp varmtvann og oppvaskmiddel Selve...

Page 47: ...n Tournedos grill 4 5 min Kalvekoteletter barbecue 8 9 min side Lammekoteletter barbecue 7 8 min side Rundbiff grill 3 4 min Hamburgerbr d grill 4 min P lser grill 7 9 min Lammekebab barbecue 20 22 mi...

Page 48: ...mahdollisesti syntyneen nesteen 3 S d grillin l mp tilan s timell haluttu kypsennystaulukon mukainen asento 4 Sulje laite Avogrillaus Lihan ja kasvisten samanaikainen grillaus Aseta nesteen ker ysast...

Page 49: ...on 4 L mp tilan s timen asento on sama sek esil mmityksen ett k yt n aikana Kytke s hk johto laitteeseen mallista riippuen ja sitten s hk verkkoon punainen merkkivalo syttyy ja laite alkaa l mmet 5a K...

Page 50: ...nsi Grillauslevyjen irrotus paina levyn sivulla olevia hakasia sen irrottamiseksi ja nosta se pois kohottamalla sit viistosuuntaan 10 Liemiastia ja keittolevyt voidaan pest astianpesukoneessa tai pesu...

Page 51: ...it grillaus 4 min Makkarat grillaus 7 9 min Lammasvartaat avogrillaus 20 22 min Maksa munuaisvartaat avogrillaus 20 25 min Broilerivartaatt avogrillaus 20 25 min Cocktail makkarat avogrillaus 7 9 min...

Page 52: ...O u 0 2 v 5 2 O I W o u O q U J O u 7 v 9 U z o L p d u U 3 u O H W X D N w L p u v U J O u 6 v 7 U z o O K O t d s U J O u 4 v 5 U z o O p K L u U J O u 5 v 6 U z o C U d u U 3 u O H W X D N w D d U...

Page 53: ...U J u U U K O W U b r K o L M Z F b d L U U W U A u U C G j K v F O s L u u O s K v u V o A u L J s d d D o F t A J q W J q 0 1 e b u _ U L J s M E O H N r w W B u u D W H M W U U s U z q M E O n C l...

Page 54: ...w w L M Z V L u q r q K p J N d U z w U O U q K p J N d U z w L I f z O w K O U C U L R d C u z w b L M Z U O s A J q a 5 d L M Z u u U O U r J s O b F L U u q L M Z U O U U r J s I w D N w w u F N L...

Page 55: ...M Z q U A u W l U u w I d F b F L U M E O n D K v U O s A u W I K O q s X D F U u D W D F W L U U L W u l L M Z u D u U X b d M V F L U L M Z u D O o q M U n A U F L q L M Z w j D U W d v I U F O b s...

Page 56: ...O I t u t U d U v 0 2 5 2 O I t u O f u q d U v 7 9 O I t U O s _ U L D N u d o b b _ B v K d u U u O H W X D N w U K W d 0 3 5 4 O I W 0 0 5 d I d U M U U W d 0 2 0 3 O I W 0 0 5 d I d U U v d u U 3...

Page 57: ...b d d s A I U N U U e U A U d O d M U A I U d d f U U d t L X u t d M O b B u d 0 1 e d v d U q A u U O s d A u z v U u j H M Z U l d u z v u b u U r d U b t U s d A u z v B q d b d A I U d D u J M M...

Page 58: ...e H U O A u O r d t U q L u d V b f t j K v B q M O b U s b d d e U d t d b O J M b B u d a 5 U M U v t H U L O A u d e t d q J M O b U b d 2 A I U e U u d e t d q J M O b U U U v U J M O b U L b 5 O...

Page 59: ...O b U U t d L v s e A I U N U U e U M O b U D U U X I U d d d d O b u O J t U j O e H U O A u d u U N b b t O r j H U M O b U O d F O X O r d U X U U M O b b s d O V N L U U d v t O e b d u t O r d X...

Page 60: ...ostat according to the instructions in the cooking table 4 Close the appliance For the barbecue function To grill meat and vegetables at the same time Place the fat collection pan under the drainage s...

Page 61: ...s of an external timer or separate remote control system Set the thermostat to the position indicated in the cooking table 4 The position of the thermostat during pre heating is the same as that used...

Page 62: ...n the open position Empty the juice collection pans Be careful never to move the appliance when the pans are full Once cooled down close the appliance To remove the grill plates press on the two side...

Page 63: ...skewered kebabs barbecue 20 25 min Chicken skewered kebabs barbecue 20 25 min Cocktail sausages barbecue 7 9 min Fish Thermostat 3 Function Cooking time Sole barbecue 6 7 min side Sardine fillets bar...

Page 64: ...Ref 2016244032 06 08 F NL D I E P TR GR DK S N FIN ARA FAR GB 4 7 8 11 12 15 16 19 20 23 24 27 28 31 32 35 36 39 40 43 44 47 48 51 52 55 56 59 60 63 UC600 2016244032 montage 19 09 08 16 25 Page 64...

Reviews: