TEFAL PRO EXPRESS STEAM GENERATOR Manual Download Page 18

13

EN

EL

 Το σsστηµα Ultracord γυρqζει αυτrµατα προj τα πqσω.

 Κnθε φορn που βnζετε το σqδερο πnνω στη βnση του, το σsστηµα Ultracord µπαqνει µoσα σε αυτr

και ανοqγει αυτrµατα µrλιj αρχqσετε να χρησιµοποιεqτε το σqδερο.

Για να αποθηκεsσετε τη γεννpτρια ατµοs:

 Γυρqστε τον κρqκο στη βnση.

ΘGτετε σε λειτουργIα τη γεννHτρια ατµοK σαB

Ξετυλqξτε εντελtj το καλtδιο ρεsµατοj και τραβpξτε το καλtδιο ατµοs απr τη θoση του8 εικ.19.

Χαµηλtνετε το nγκιστρο ασφnλισηj για να απασφαλqσετε το σqδερο απr τη βnση του 8

εικ.3.  

Συνδoστε τη γεννpτρια ατµοs σαj σε ηλεκτρικp πρqζα µε γεqωση.

Πατpστε τον φωτεινr διακrπτη λειτουργqαj ON/OFF. Η πρnσινη φωτεινp oνδειξη (πnνω

στον πqνακα ρυθµqσεων) αναβοσβpνει και το µπruλερ θερµαqνεται) 8 εικ.15.

Tταν η πρnσινη φωτεινp oνδειξη "ο ατµrj εqναι oτοιµοj" σταµατpσει να αναβοσβpνει

(περqπου µετn απr 2 λεπτn), η συσκευp εqναι oτοιµη.

ΧΡΗΣΗ

ΣιδερLστε µε ατµJ

Τοποθετεqστε τον διακrπτη ρsθµισηj θερµοκρασqαj του σqδερου ανnλογα µε

το εqδοj υφnσµατοj που πρrκειται να σιδερtσετε (συµβουλευτεqτε τον

παρακnτω πqνακα).

Η 

έ

νδει

ξ

η του σ

ί

δερου αν

ά

βει. Προσοχ

ή

μ

ε την 

έ

ναρ

ξ

η του σιδερ

ώμ

ατο

ς

και

ό

ταν 

μ

ει

ώ

νετε τη θερ

μ

οκρασ

ί

α κατ

ά

το σιδ

έ

ρω

μ

α, η συσκευ

ή

ε

ί

ναι 

έ

τοι

μ

η

ό

ταν η 

έ

νδει

ξ

η του θερ

μ

οστ

ά

τη σβ

ή

σει και 

ό

ταν η πρ

ά

σινη φωτειν

ή έ

νδει

ξ

η

που βρ

ί

σκεται στον π

ί

νακα ρυθ

μί

σεων παρα

μ

ε

ί

νει σταθερ

ή

. Κατ

ά

το

σιδ

έ

ρω

μ

α, 

ό

ταν αυ

ξή

σετε τη θερ

μ

οκρασ

ί

α του σ

ί

δερου, 

μ

πορε

ί

τε να

σιδερ

ώ

σετε α

μέ

σω

ς

, προσ

έξ

τε 

όμ

ω

ς

να 

μ

ην αυ

ξή

σετε τη ρο

ή

ατ

μ

ο

ύ

παρ

ά

μό

νο 

μί

α φορ

ά ό

ταν η φωτειν

ή έ

νδει

ξ

η του σ

ί

δερου ε

ί

ναι σβησ

μέ

νη.

Ρυθµqστε την ροp του ατµοs (το πλpκτρο ρsθµισηj βρqσκεται πnνω στον πqνακα ρυθµqσεων).

• Κατά το σιδέρωμα, η ενδεικτική λυχνία που βρίσκεται επάνω στο σίδερο ανάβει και σβήνει, ανάλογα με τις

ανάγκες θέρμανσης, χωρίς να επιδρά επί της χρήσης.

Για να oχετε ατµr πιoστε τον διακrπτη ατµοs που βρqσκεται πnνω στη λαβp του σqδερου και κρατpστε τον πατηµoνο 8

εικ.10. Η εκποµπp ατµοs θα σταµατpσει rταν αφpσετε τον διακrπτη.

Μετn απr περqπου oνα λεπτr, και τακτικn κατn τη χρpση, η ηλεκτρικp αντλqα που διαθoτει η συσκευp σαj τροφοδοτεq

το λoβητα µε νερr. Αυτr δηµιουργεq oνα θrρυβο που εqναι φυσιολογικrj.

Πnντα ψεκnζετε το προurν κολλαρqσµατοj απr την ανnποδη πλευρn του ροsχου και rχι απr αυτp που σιδερtνετε.

ΡυθµIστε τη θερµοκρασIα και την παροχH ατµοK

• 

Ρtθ

μ

ιση του δεrκτη θερ

μ

οκρασrαj

 Αρχqζετε το σιδoρωµα απr τα υφnσµατα που απαιτοsν χαµηλp θερµοκρασqα (

) και ολοκληρtνετε

σιδερtνονταj εκεqνα που εqναι ανθεκτικn σε υψηλoj θερµοκρασqεj (

•••

p Max).

 Για να σιδερtσετε υφnσµατα που αποτελοsνται απr διαφορετικoj qνεj: επιλoγετε θερµοκρασqα

κατnλληλη για το πιο ευπαθoj sφασµα.

 Για τα µnλλινα υφnσµατα: πιoζετε διαδοχικn το πλpκτρο ατµοs για oξτρα ποσrτητα ατµοs , χωρqj να ακουµπnτε το

σqδερο πnνω στο ροsχο που σιδερtνετε 8 εικ.10 .

• 

Ρtθ

μ

ιση ατ

μ

οt:

 Για τα χοντρn υφnσµατα: αυξnνετε  την παροχp ατµοs.

  

Αν σιδερώνετε με χαμηλή θερμοκρασία, ρυθμίστε το πλήκτρο ροής ατμού στη θέση Μini και πατήστε διακεκομμένα το πλή-
κτρο ατμού.

• Αν θέσετε το θερμοστάτη σας στη θέση "min’’, το σίδερο δεν θα ζεσταθεί.

Μην τοποθετεIτε το σIδερο σε
µεταλλικH βFση.ΚατF τα ενδιFµεσα
χρονικF διαστHµατα που δεν
σιδερLνετε, ακουµπHστε το σIδερο
πFνω στην πλFκα τηB βFσηB. Η
πλFκα διαθGτει αντιολισθητικF
πGλµατα και Gχει σχεδιαστεI Lστε
να εIναι ανθεκτικH στιB υψηλGB
θερµοκρασIεB.

Αν oχετε αµφιβολqεj για τη

φsση του υφnσµατοj του

ροsχου σαj, κοιτnξτε την

ετικoτα.

   T

YPE DE TISSUS

R

ÉGLAGE DU CURSEUR

DE TEMPÉRATURE

  R

ÉGLAGE DU BOUTON

DE VAPEUR

Laine, soie, viscose

Synthétiques 

(polyester, acetate, acrylique, polyamide)

RÉGLAGE TEMPÉRATURE ET DÉBIT VAPEUR EN FONCTION DU TYPE DE TISSU À REPASSER :

Lin, coton

   T

EXTIELSOORT

I

NSTELLING VAN DE TEMPERATUUR

-

REGELAAR VAN HET STRIJKIJZER

  I

NSTELLING VAN DE STOOMREGELAAR

Linnen, Katoen

Wol, Zijde, Viscose

Synthetische stoffen

(polyester, acetat, acryl., polyamide)

DE TEMPERATUURREGELAAR EN DE STOOMREGELAAR INSTELLEN OP DE TE STRIJKEN TEXTIELSOORT:

FR

NL

DE

EN

EL

DA

FI

SV

NO

BG

HU

CS

HR

SK

RU

UK

TR

PL

ET

LT

LV

G

EWEBEART

E

INSTELLUNG DES

TEMPERATURSCHALTERS

E

INSTELLUNG DES DAMPFKNOPFES

Leinen, Baumwolle

Wolle, Seide, Viskose

Synthetik,

(polyester, Acetat, Acryl, Polyamid)

STELLEN SIE DEN TEMPERATURSCHALTER DES BÜGELEISENS UND DES BOILERS 

AUF DIE ZU BÜGELNDE GEWEBEART EIN

   T

YPE OF FABRICS

SETTING TEMPERATURE

CONTROL

  

SETTING STEAM OUTPUT CONTROL

DIAL

Linen, cotton

Silk, Wool

Synthetics

(polyester, acetate, acrylic, polyamide)

SETTING THE TEMPERATURE AND STEAM OUTPUT ACCORDING TO TYPE OF FABRIC TO BE IRONED:

ΥΦΑΣΜΑΤΑ

Πλ κτρο ρ θµιση  τη

θερµοκρασ α  του σ δερου

Πλ κτρο ρ θµιση  τη  παροχ

ατµο

ΛΙΝΑ, BΑΜBΑΚΕΡΑ

ΜΑΛΛΙΝΑ, ΜΕΤΑΞΩΤΑ,

ισκοζη 

ΣΥΝΘΕΤΙΚΑ

(Πολυεστ ρα , Ασετ τ, Ακρυλικ , 

Ν

λον)

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΤΜΟΥ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΕΙ∆ΟΣ ΤΟΥ

ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΣΙ∆ΕΡΩΣΕΤΕ.

S

TOF

I

NDSTILLING AF

TEMPERATURVÆLGEREN

I

NDSTILLING AF DAMPKNAPPEN

Hør/linned

Uld, Silke

Syntetisk 

(polyester, acetat, akryl, polyamid)

INDSTILLING AF

TEMPERATURKNAP SAMT DAMPKNAP AFHÆNGIGT AF DEN STOFTYPE, DER SKAL STRYGES :

Kangastyyppi

Silitysraudan lämpösäädin

Höyrynmäärän säätöpyörän

liikuttaminen

Pellava, Puuvilla

Villa, Silkki, Viskoosi

Tekokuidut,
Polyesteri, Asetaattikuidut,

Akryylikuidut, Polyamidi

SÄÄDÄ LÄMPÖTILA JA HÖYRYN MÄÄRÄ SOPIVAKSI SILITETTÄVÄLLE KANKAALLE:

T

EXTILER

I

NSTÄLLNING AV TEMPERATUR

I

NSTÄLLNING AV ÅNGFLÖDE

Linne, bomull

Ylle, silke

Syntetmaterial 

(polyester, acetat, akryl, polyamid)

REGLERA STRYKJÄRNETS TEMPERATUR OCH ÅNGTRYCK EFTER DET MATERIAL SOM SKALL STRYKAS:  

TYPE STOFF

INNSTILLING AV TEMPERATUR

INNSTILLING AV DAMPMENGDE

Linen (Lin), Cotton (Bomull)

Wool (Ull), Silk,Viscose 
(Silke, Viskose)

Syntetic,

Acetate,Acrylic, Polyamide,

Polyester (Syntetiske stoffer

)

STILL INN TEMPERATURKONTROLLEN OG DAMPINNSTILLINGEN ETTER HVILKEN 

TYPE STOFF SOM SKAL STRYKES: 

В

ид тъкан

P

ЕГУЛИРАНЕ НА ТЕРМОСТАТА

P

ЕГУЛАТОР ЗА ПАРА

Лен, памук

Вълна, коприна, вискоза

Синтетика (полиестер, ацетат,

акрил, полиамид)

РЕГУЛИРАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА И КОЛИЧЕСТВО ПАРА В ЗАВИСИМОСТ ОТ ВИДА ТЪКАН ЗА ГЛАДЕНЕ :

S

zčvet

A

HŐMÉRSÉKLET

BEÁLLITÁSI GOMB

A

GŐZMENNYISÉG

BEÁLLITÁSI GOMB

Lenszövet, pamut

Gyapjú, selyem, Viszkóz

Szintetikus kelme

(poíyészter, acetát, akril, polyamia 
kelmék

)

A VASALÁSI HŐMÉRSÉKLET ÉS A GŐZMENNYISÉG BEÁLLITÁSA A VASALANDÓ 

SZÖVET TIPUSÁTÓL FÜGGŐEN:

M

ATERIÁL

N

ASTAVENÍ KNOFLÍKU TEPLOTY

N

ASTAVENÍ KNOFLÍKU PÁRY

Len, Bavlna

Vlna, Hedvábí, Viskóza

Syntetika 

(polyesterové, ace-

tátové, akrylové, polyamidové
látky)

NASTAVTE TEPLOTU A PARNÍ VYKON PODLE TYPU TKANINY, KTERÁ BUDE ŽEHLENA : 

T

KANINE

P

ODE

š

AVANJE

I

ZBORNIKA

TEMPERATURE

P

ODE

š

AVANJE

I

ZBORNIKA

PARE

Lan, pamuk

Vuna, svila, viskoza

SINTETIKA (

Poliester, Ace-

tat, Akril,Poliamid)

POSTAVLJANJE TEMPERATURE I PARE OVISNO O TIPU TKANINE KOJU GLA

č

ATE.

L

ÁTKY

N

ASTAVENIE REGULÁTORA TE

-

PLOTY

N

ASTAVENIE REGULÁTORA

PARY

Ĺan, Bavlna

Vlna, Hodváb, Viskóza

Syntetika 

(z polyesteru, acetátu,
akrylu, nylónu)

NASTAVENIE TEPLOTY A PRIETOKU PARY PODĽA TYPU LÁTKY, KTORÁ SA MÁ ŽEHLIŤ: 

Кип ткани

Нстановка температуры утю

Г

а с

помощью ползунка

Положение ре

Г

ул

FL

тора

 подачи пара 

Лен

Хлопок

Шерсть

Шелк, Вискоза

Синтетика

Полиэстер, Ацетат,Акрил, 

Полиамид

РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ПРОГЛАЖИВАЕМОЙ ТКАНИ:

K

UMAFL TÜRÜ

I

SI AYAR DÜĞMESI

B

UHAR AYAR DÜĞMESI

Keten, Pamuklu

Yünlü, İpek, Viskoz

Sentetik 

(polyester, asetat, akrilik, naylon)

TÜLENECEK KUMAFI TÜRÜNE GÖRE SICAKLIĞIN VE BUHAR DEBİSİNİN AYARLANMASI 

RODZAJE TKANIN

USTAWIENIE REGULACJI

TEMPERATURY

USTAWIENIE POKRĘTŁA

REGULACJI STRUMIENIA

Len, bawełna

Jedwab, wełna

Tkaniny syntetyczne

(poliester, włókno octanowe,
akryl, włókno poliamidowe)

USTAWIANIE TEMPERATURY I WYDATKU STRUMIENIA PARY W ZALEŻNOŚCI OD RODZAJU TKANINY,

KTÓRA MA BYĆ PRASOWANA:

KANGA TÜÜP

TEMPERATUURIREGULAATORI ASEND

AURU VÄLJUTUSE 

REGULAATOR

Linane, puuvillane 

Siid, villane

Sünteetiline 

(polüester, atsetaat, akrüül, polüamiid)

TEMPERATUURI JA AURU VÄLJUTUSE REGULEERIMINE VASTAVALT 

TRIIGITAVA KANGA TÜÜBILE:

AUDINIĮ TIPAS

TEMPERATŪROS NUSTATYMO

RANKENĖLĖS PADALA

GARO REGULIATORIAUS

RANKENĖLĖS PADALA

Linas, medvilnė 

Vilna, šilkas 

Sintetika
(poliesteris, acetatas,
akrilas, poliamidas) 

TEMPERATŪROS IR GARO IŠLEIDIMO REGULIAVIMAS, PRIKLAUSOMAI NUO LYGINAMO AUDINIO TIPO

AUDUMU VEIDI

TEMPERATŪRAS 

IESTATĪJUMI

TVAIKA PADEVES SKALA

Lins, kokvilna

Zīds, vilna

Sintētika
(poliesteris, acetāts, akrils,
poliamīds)

IESTATĪT TEMPERATŪRU UN TVAIKA PADEVI ATKARĪBĀ NO GLUDINĀMĀ AUDUMA VEIDA:

Тип тканини

Регулювання температури

же

Г

улюванн

FL

витрати пари 

Льон
бавовна

Вовна,
шовк, віскоза

Синтетичні тканини

(поліефірні, ацетатні, акрилові,

поліамідні волокна)

Регулювання температури та витрати пари відповідно до типу тканини, яка підлягає

прасуванню:

ΚατF την πρLτη
χρHση, η συσκευH
µπορεI να παρFγει µια
εκποµπH καπνοK και
µια αβλαβH µυρωδιF.
ΑυτJ το φαινJµενο
που δεν επηρεFζει τη
χρHση τηB συσκευHB
θα εξαφανιστεI
γρHγορα.

ΚατF την πρLτη χρHση H εFν
δεν Gχετε χρησιµοποιHσει τον
ατµJ για µερικF λεπτF: πιGστε
αρκετGB συνεχJµενεB φορGB
τον διακJπτη ατµοK µακριF
απJ το ροKχο που σιδερLνετε
για να αφαιρGσετε το κρKο
νερJ του κυκλLµατοB ατµοK.

1800131480 GV83XX-GV84XX G0_110x154  07/10/13  11:23  Page13

Summary of Contents for PRO EXPRESS STEAM GENERATOR

Page 1: ...1800131480 37 13 GTH GV83XX GV84XX 1800131480 GV83XX GV84XX G0_110x154 07 10 13 11 23 Page1 ...

Page 2: ...PRO EXPRESS PRO EXPRESS TURBO ANTI CALC PRO EXPRESS TURBO ANTI CALC AUTOCLEAN EN depending on model EL Ó ÏÔÁ ÌÂ ÙÔ ÌÔÓÙ ÏÔ www tefal com EN EL 1800131480 GV83XX GV84XX G0_110x154 07 10 13 11 23 Page2 ...

Page 3: ... 5 12 15 9 13 10 11 20 17 19 EN Depending on model EL Ανάλογα με το μοντέλο 19d 19e 19f 19a 19b 19c 19g N L 1 4 Rinsing the boiler Fig A Ξεπλsνετε τον λoβητα Fig A 1800131480 GV83XX GV84XX G0_110x154 07 10 13 11 23 Page3 ...

Page 4: ...7 19 19d 19e 19h 19f 19a 19b 19c 19g Descaling your generator easily Fig B ΑφαιρHστε εLκολα τα Gλατα απK τη γεννIτρια ατμοL Fig B 1 4 1 4 EN Depending on model EL Ανάλογα με το μοντέλο 20 1800131480 GV83XX GV84XX G0_110x154 07 10 13 11 23 Page4 ...

Page 5: ... 4 45 2 1 MAX fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 fig 13 fig 14 fig 15 fig 16 fig 17 fig 18 fig 19 fig 20 fig 21 fig 22 EN depending on model EL Ó ÏÔÁ ÌÂ ÙÔ ÌÔÓÙ ÏÔ 1800131480 GV83XX GV84XX G0_110x154 07 10 13 11 23 Page5 ...

Page 6: ... heat and water resistant surface When you place the iron on the iron rest make sure that the surface on which you place it is stable This appliance is not intended to be used by persons including children with reduced or impaired physical sensory or mental capacities or persons lacking appropriate knowledge or experience unless a person responsible for their safety provides either supervision or ...

Page 7: ...cent to the metallic parts Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains until it has cooled down around 1 hour Before rinsing the boiler rinsing the anti calc collector depending on the model wait until the appliance is completely cold and has been unplugged for at least 2 hours before unscrewing the boiler rinse cap the scale collector cover Warning if the boiler cap or ...

Page 8: ...lidate the guarantee The appliance is to be connected to a socket outlet having an earthing contact Given the diverse standards in effect if the appliance is used in a country other than that in which it is purchased have it checked by an Approved Service Agent Do not use an extension lead If you accept liability for doing so only use an extension lead which is in good condition has a plug with an...

Page 9: ... in most most Hardware Stores Types of water not to use Heat concentrates the elements contained in water during evaporation The types of water listed below may contain organic waste mineral or chemical elements that can cause spitting brown staining or premature wear of the appliance water from clothes dryers scented or softened water water from refrigerators batteries air conditioners rain water...

Page 10: ...team control button under the iron handle DE TEMPÉRATURE DE VAPEUR Laine soie viscose Synthétiques polyester acetate acrylique polyamide Lin coton TEXTIELSOORT INSTELLING VAN DE TEMPERATUUR REGELAAR VAN HET STRIJKIJZER INSTELLING VAN DE STOOMREGELAAR Linnen Katoen Wol Zijde Viscose Synthetische stoffen polyester acetat acryl polyamide DE TEMPERATUURREGELAAR EN DE STOOMREGELAAR INSTELLEN OP DE TE S...

Page 11: ... coating actively allows it to eliminate all the impurities which are generated every day when the appliance is in normal use Nevertheless using your iron at an unsuitable temperature can leave marks which will need to be cleaned manually In this case we advise you to use a soft damp cloth on the soleplate whilst it is still warm so as not to damage the coating Clean the plastic parts of the appli...

Page 12: ...housing and screw it on tightly to ensure it is watertight Put the scale collector cover back in place The next time you use your iron press the reset button on the control panel to turn off the orange anti calc light fig 13 Auto off System For your safety the generator is equipped with an auto off system which switches the generator to standby mode if it is not used for 8 minutes or if you forget...

Page 13: ...nsure linen is rinsed thoroughly to remove any soap deposits or chemicals on new garments which may be sucked up by the iron The soleplate is dirty or brown and may stain the linen You are ironing at too high a temperature You are using starch See our recommendations regarding temperature control setting Always spray starch on the reverse side of the fabric to be ironed There is no steam or there ...

Page 14: ...ντέχει στη θερμότητα Όταν τοποθετείτε το σίδερο στη βάση του ελέγξτε αν η επιφάνεια όπου το βάζετε είναι σταθερή Μην τοποθετείτε τη θήκη επάνω στο σιδερόπανο της σιδερώστρας σας ή σε μαλακή επιφάνεια Δεν προβλέπεται η χρήση της συσκευής αυτής από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με μειωμένες σωματικές αντιληπτικές ή πνευματικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώσεις εκτός αν τα άτομα...

Page 15: ... μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα Μην αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες της συσκευής προσβάσιμα μεταλλικά εξαρτήματα και πλαστικά εξαρτήματα πλάι σε μεταλλικά εξαρτήματα Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένη με την ηλεκτρική παροχή για περίπου 1 ώρα μετά μέχρι να κρυώσει Πριν να αδειάσετε το μπόιλερ να ξεπλύνετε το συλλέκτη αλάτων ανάλογα με το μοντέλο περιμένετε πάντοτε να ...

Page 16: ...λικής πίεσης σε περίπτωση προβληματικής λειτουργίας της συσκευής αφήνει να διαφύγει ο περισσευούμενος ατμός μία θερμική ασφάλεια για την αποφυγή της υπερθέρμανσης Συνδέετε πάντοτε τη γεννήτρια ατμού σας με μία ηλεκτρική εγκατάσταση με τάση από 220 ως 240 V με ηλεκτρικό ρευματοδότη γειωμένου τύπου Οποιοδήποτε σφάλμα σύνδεσης είναι δυνατό να προκαλέσει ανεπανόρθωτες βλάβες και να ακυρώσει την εγγύησ...

Page 17: ...μοποιήστε αποκλειστικά απιονισμένο νερό Αποσκληρυντικό νερού Υπάρχουν πολλοί τύποι αποσκληρυντικών νερού που μπορεί να χρησιμοποιηθούν στην κεντρική μονάδα ατμού Ωστόσο ορισμένα αποσκληρυντικά νερού ιδιαίτερα όσα χρησιμοποιούν χημικά προϊόντα όπως το αλάτι είναι δυνατό να προκαλέσουν λευκού ή καφετί λεκέδες ιδίως στην περίπτωση των φίλτρων νερού Αν συναντήσετε αυτό το πρόβλημα σας συνιστούμε να χρ...

Page 18: ...ρασία ρυθμίστε το πλήκτρο ροής ατμού στη θέση Μini και πατήστε διακεκομμένα το πλή κτρο ατμού Αν θέσετε το θερμοστάτη σας στη θέση min το σίδερο δεν θα ζεσταθεί Μην τοποθετεIτε το σIδερο σε µεταλλικH βFση ΚατF τα ενδιFµεσα χρονικF διαστHµατα που δεν σιδερLνετε ακουµπHστε το σIδερο πFνω στην πλFκα τηB βFσηB Η πλFκα διαθGτει αντιολισθητικF πGλµατα και Gχει σχεδιαστεI Lστε να εIναι ανθεκτικH στιB υψη...

Page 19: ...υργIα TURBO ανFλογα µε το µοντGλο Ασκpστε 2 p 3 πιoσειj στο κουµπq turbo για να πετsχετε κατ εξαqρεση παραπnνω ατµr για να σιδερtσετε πιο χοντρn ροsχα για να εξαλεqψετε τιj ζαρωµατιoj για ισχυρr κnθετο σιδoρωµα Χρησιµοποιεqτε τη λειτουργqα turbo µε προσοχp διrτι η µεγnλη ισχsj του ατµοs µπορεq να προκαλoσει εγκαsµατα Αυτοκαθαριζόμενη πλάκα Catalys ανFλογα µε το µοντGλο Το σίδερο της γεννήτριας ατμ...

Page 20: ... πρoπει να βρqσκεται κοντn σε νεροχsτη διrτι µπορεq να τρoξει νερr απr το δοχεqο rταν την ανοqξετε Αφοs κρυtσει τελεqωj η γεννpτρια αφαιρoστε το καπnκι του συλλoκτη αλnτων Ξεβιδtστε τελεqωj το συλλoκτη αλnτων και βγnλτε τον απr τη βnση Περιoχει τα nλατα που συσσωρεsτηκαν µoσα στο δοχεqο Για να καθαρqσετε καλn το συλλoκτη αλnτων ξεπλsνετo τον απλn στη βρsση για να βγnλετε τα nλατα που περιoχει Ξανα...

Page 21: ...γκοπp ανnλογα µε το µοντoλο Πιnστε την nκρη τηj εξrδου του καλωδqου και πιoστε για να επιστρoψει το εsκαµπτο µoροj µoσα στη βnση Αποθηκεsετε το καλtδιο ατµοs στη θoση αποθpκευσηj του που βρqσκεται στο πλnι τηj συσκευpj ιπλtστε το στα 2 tστε να δηµιουργηθεq µqα θηλιn Τοποθετεqτε την nκρη τηj θηλιnj στη θoση αποθpκευσηj και µετn πιoστε απαλn tστε να δεqτε την nκρη στην nλλη πλευρn τηj θoσηj αποθpκευ...

Page 22: ...χουν ξεπλυθεq σωστn p σιδερtσατε oνα καινοsργιο ροsχο προτοs το πλsνετε Βεβαιωθεqτε rτι τα ροsχα oχουν ξεπλυθεq σωστn tστε να oχουν αποµακρυνθεq τα ενδεχrµενα υπολεqµµατα απορρυπαντικοs p τα χηµικn προurντα απr τα καινοsργια ροsχα Χρησιµοποιεqτε προurν κολλαρqσµατοj nλατε το σqδερfi σαj οριζfiντια πnνω σε µεταλλικp επιφnνεια τοποθ τησηj p σιδερtσατε πnνω σε φερµουnρ Καθαρqσατε τη πλnκα του σqδερου...

Reviews: