14
• Appuyez sur la commande vapeur
par intermittence en effectuant un mouvement
de haut en bas
F
• Votre appareil est équipé de la fonction Power Zone : une vapeur concentrée à la pointe de la semelle, à utiliser en
particulier pour un repassage ciblé des plis récalcitrants, des détails et des zones dificiles d’accès.
• Pour utiliser cette fonction, appuyez à fond sur la touche Power Zone située au-dessus du fer, aussi souvent que
nécessaire
R
• N’appuyez pas sur la commande vapeur.
R
• Quand le voyant rouge «Réservoir vide» clignote
, vous n’avez plus de vapeur. Le réservoir d’eau est vide.
1. Retirez le réservoir d’eau amovible à l’aide de la poignée (située à l’avant de la centrale vapeur) et remplissez-le sans
dépasser le niveau MAX.
2. Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu’au «clic».
3. Appuyez sur la touche «OK» située sur le tableau de bord jusqu’à l’extinction du voyant pour poursuivre votre
repassage.
En
Netto
Votre fer vapeur est équipé de la semelle Ultragliss (selon modèle) :
• Lorsque la semelle est encore tiède, nettoyez-la avec un tampon non métallique humide.
V
modèle) :
• Son revêtement actif exclusif lui permet d’éliminer toutes les impuretés qui peuvent être
générées au quotidien dans des conditions normales d’utilisation.
• Un repassage avec un programme inadapté peut néanmoins laisser des traces nécessitant
un nettoyage manuel. Dans ce cas, il est conseillé d’utilisez un chiffon doux et humide sur la
semelle encore tiède ain de ne pas endommager le revêtement.
• N’utilisez aucun produit d’entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boîtier.
• Il est recommandé de toujours poser votre fer sur son talon ou sur le repose fer pour préserver son revêtement.
• Ne passez jamais le fer ou son boîtier sous l’eau du robinet.
• Nettoyez de temps en temps les parties plastiques à l’aide d’un chiffon doux légèrement humide.
Dét
Pour prolonger la durée de vie de votre centrale vapeur et éviter les rejets de tartre, votre
centrale vapeur est équipée d’un collecteur de tartre intégré. Ce collecteur, placé dans la cuve,
récupère automatiquement le tartre qui se forme à l’intérieur.
Principe de fontionnement :
• Le voyant orange «Anti-calc» clignote sur le tableau de bord pour vous indiquer qu’il faut
rincer le collecteur
Attention cette opération ne doit pas être effectuée tant que la centrale vapeur
n’est pas débranchée depuis plus de deux heures et n’est pas complètement froide. Pour
effectuer cette opération, la centrale vapeur doit se trouver près d’un évier car de l’eau
peut couler de la cuve lors de l’ouverture.
• Une fois la centrale vapeur complètement refroidie, soulevez la languette
• Dévissez complètement le collecteur
et retirez-le du boitier
, il contient le tartre accumulé dans la cuve.
• Pour bien nettoyer le collecteur il sufit de le rincer à l’eau courante pour éliminer le tartre qu’il contient
• Remettez le collecteur dans son logement en le revissant complètement, pour assurer l’étanchéité
• Remettez la languette en place
• Lors de la prochaine utilisation appuyez sur la touche «OK» située sur le tableau de bord jusqu’à l’extinction
du voyant orange «Anti-calc»
.
En complément de cet entretien régulier, il est recommandé de procéder à un rinçage complet de la cuve tous les
6 mois ou toutes les 25 utilisations.
• Vériiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2H.
14
• Quand le voyant de la touche sélectionnée
MIN
(DELICATE) /
NORMAL
/
MAX
(JEANS) reste
allumé (après 2 minutes environ) la centrale est prête
- fig.10
.
Fonctionnement du tableau de bord
• Le voyant de la touche sélectionnée
MIN
(DELICATE) / AUTO /
MAX
(JEANS) clignote le temps de mise à disposition
de l’appareil
.
• Le voyant rouge «Réservoir vide» clignote
- fig.11
: le réservoir est vide. Remplissez le réservoir et appuyez sur la touche
«OK» pour éteindre le voyant.
Se référer au paragraphe «Remplissez le réservoir en cours d’utilisation».
• Le voyant orange «Anti-calc» clignote
- fig.12
: un entretien est nécessaire, se référer au paragraphe «Entretien et
nettoyage».
• Votre centrale est équipée d’un système d’arrêt automatique après 8 minutes sans utilisation environ. Seul le voyant
bleu de la touche «ON-OFF» clignote : la centrale est en veille. Appuyez sur le touche «ON-OFF»
- fig.8
ou sur la
gachette vapeur pour reprendre votre séance de repassage. Se référer au paragraphe Système «AUTO-OFF».
Utilisation
Repassez à la vapeur
• Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande vapeur située sous la poignée du fer
- fig.13
. La vapeur s’arrête en relâchant la commande.
• Après une minute environ, et régulièrement à l’usage, la pompe électrique équipant votre
appareil injecte de l’eau dans la chaudière. Cela génère un bruit qui est normal.
• Si vous utilisez de l’amidon, pulvérisez-le à l’envers de la face à repasser.
Smart Technology Auto Control
Votre centrale est équipée d’une régulation électronique SMART TECHNOLOGY AUTO CONTROL qui offre au choix trois
combinaisons optimales de température et de débit vapeur.
Réglage
Utilisation
recommandée
Etiquetage
Exemples
NORMAL
Optimal pour tous les
linges courants.
Coton, laine*, soie, polyester, cachemire, mohair,
viscose, et mélanges synthétiques/coton.
MAX
(Jeans)
Le plus eficace pour les
textiles épais ou dificiles.
Lin, coton épais, jeans
(couleurs grand teint).
MIN
(Delicate)
Très doux, pour les pièces
les plus délicates et les
couleurs fragiles.
Acetate, élasthane, polyamide, acrylique et
mélanges synthétiques.
Note : Ne pas repasser à la vapeur les textiles
contenant des fibres acryliques ou modacryliques.
Ne posez jamais le fer sur
un repose-fer métallique,
ce qui pourrait l’abîmer
mais plutôt sur la plaque
repose-fer du boîtier :
elle est équipée de patins
anti-dérapants et a été
conçue pour résister
à des températures
élevées.
Lors de la première
utilisation ou si vous
n’avez pas utilisé la
vapeur depuis quelques
minutes : appuyez
plusieurs fois de suite sur
la commande vapeur
- fig.13 en dehors
de votre linge. Cela
permettra d’éliminer
l’eau froide du circuit de
vapeur.
Pour les tissus autres que le
lin ou le coton, maintenez le
fer à quelques centimètres
afin de ne pas brûler le tissu.
Attention, les tissus avec le symbole
ne sont pas repassables.
Commencez d’abord par les tissus qui se repassent à basse température
MIN
(DELICATE) et
terminer par ceux qui supportent une température plus élevée
MAX
(JEANS).
Lorsque vous sélectionnez une position supérieure, vous pouvez continuer à repasser.
En cas de doute sur la nature du tissu de votre vêtement reportez-vous à l’étiquette.
* Si vous repassez des vêtements en laine, appuyez juste sur la commande vapeur du fer
par impulsions
- fig.13
, sans poser le fer sur le vêtement. Vous éviterez ainsi de le lustrer.
La fonction «ECO» permet de réduire la consommation énergétique du mode
sélectionné. Pour passer en mode «ECO», sélectionner le mode
MIN
(DELICATE) /
NORMAL
/
MAX
(JEANS) et appuyez ensuite sur la touche «ECO». Pour quitter le
mode «ECO», appuyez à nouveau sur la touche «ECO».
Défroissez verticalement
• Suspendez le vêtement sur un cintre et tendez légèrement le tissu d’une main.
• La vapeur produite étant très chaude, ne défroissez jamais un vêtement sur une
personne, mais toujours sur un cintre.
Summary of Contents for GV8930
Page 1: ...1800127593 GV89XX GTP 15 13 ...
Page 2: ...www tefal com PRO EXPRESS TOTALAUTO CONTROL FR EN IT DE 1 2 3 4 ...
Page 3: ...1 2 3 a b e c f g d 4 6 9 11 12 13 15 10 8 7 14 5 depending on model ...
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 39: ...33 en ...
Page 40: ...34 ...
Page 41: ...35 ...
Page 42: ...36 ...