background image

4

3

EN - Description/ FR - Description/ NL - Beschrijving/ DE - Beschreibung/ RU - Описание                

Thanks for choosing TEFAL GOODVIBES body composition Scale. This product 
employs BIA (bioelectrical impedance analysis) technology for your body 
composition data and Bluetooth technology to  connect the scale to your 
smartphone. To have accurate and consistent measurement results, please use 
it at the same time (preferably twice a week, 15 min after waking up) and under 
same conditions. Please avoid measurements: 
• 

During or immediately after strenuous exercises

• 

Immediately after a shower, bath or sauna

• 

With heavy alcohol consumption

• 

During pregnancy

• 

During fever    

During the measurement, please stand straight and barefoot. Wearing socks or 
dirty feet can affect the measurement accuracy.   The scale should not be used to 
diagnose or treat any medical condition. All data is for reference and can not be a 
substitute for advice from a licensed healthcare professional. 

Merci d’avoir choisi l’impédancemètre TEFAL GOODVIBES. Ce produit utilise 
la technologie BIA (analyse d’impédance bio-électrique) pour mesurer vos  
données corporelles et la technologie Bluetooth pour se connecter à votre  
smartphone. Pour avoir des résultats précis et cohérents, nous vous 

 

recommandons d’utiliser votre balance dans les mêmes conditions et à la 
même heure (de préférence deux fois par semaine, 15 min après le lever). 
Evitez de vous peser : 
• 

Pendant ou juste après une activité physique importante

• 

Immédiatement après la douche, le bain ou une séance de sauna

• 

Lorsque vous avez consommé de l’alcool

• 

Pendant la grossesse

• 

En cas de fièvre   

Effectuez toujours votre pesée pieds nus en vous tenant immobile sur la  
balance. Le port de chaussettes ou des pieds sales peuvent perturber la  
précision de la mesure. Ce produit n’est pas un dispositif médical et ne peut 
en aucun cas servir à établir un diagnostique médical. Toutes les mesures sont  
données à titre indicatif et ne sauraient remplacer les conseils d’un professionnel 
de santé.                   

EN

FR

Summary of Contents for GOODVIBES LIFE BM960 Series

Page 1: ...ion Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es Kullanma k lavuzu Instrukcja obs ugi U ivatelsk p ru ka Haszn lati tmutat N vod na pou itie...

Page 2: ...tanalysewaage RU EN Weighing unit modification can only be done in the app FR Le changement d unit s de poids n est possible qu partir de l application NL De weegeenheid kan alleen via de app worden g...

Page 3: ...3 OK 2 EN Forbidden FR Interdictions NL Verboden DE Untersagt RU...

Page 4: ...or advice from a licensed healthcare professional Merci d avoir choisi l imp dancem tre TEFAL GOODVIBES Ce produit utilise la technologie BIA analyse d imp dance bio lectrique pour mesurer vos donn es...

Page 5: ...ferentie en zijn geen vervanging van het advies van een professioneel arts Vielen Dank dass Sie sich f rTEFAL GOODVIBES K rperfettanaylsewaage entschieden haben Dieses Produkt nutzt die BIA Technologi...

Page 6: ...6 TEFAL GOODVIBES BIA Bluetooth 15 RU...

Page 7: ...1 re utilisation NL 1e ingebruikname DE Erste Benutzung RU Scan to get the App Scannez pour obtenir l application Scan om de App te downloaden Scannen um die App zu erhalten EN FR NL DE RU Required co...

Page 8: ...the height units cm inch Register your profile user Lancez l application S lectionnez les unit s de poids kg st lb st et de mesure cm inch Cr ez votre profil utilisateur Open de app Stel de weegeenhe...

Page 9: ...de la balance NL Stap niet van de weegschaal af voordat alle gegevens in de app worden getoond DE Warten Sie bis alle Daten in der App angezeigt werden um den Vorgang zu starten RU EN Measurementsand...

Page 10: ...m the device and disposed of in a safe manner Remove batteries from a device if it is not intended to be used for a long period Do not short circuit the power supply terminal ATTENTION Les piles non r...

Page 11: ...worden gebruikt moeten de batterijen er worden uitgehaald Er mag geen kortsluiting worden veroorzaakt tussen de voed ingsklemmen ACHTUNG Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht wieder aufgeladen...

Page 12: ...12...

Reviews: