TEFAL FV21 Series Manual Download Page 17

Pour tout autre problème, adressez-vous à un centre service agréé pour faire vérifier votre fer.

Un problème avec votre fer ?

PROBLEMES

CAUSES POSSIBLES

SOLUTIONS

L’eau coule par les trous
de la semelle.

La température choisie ne permet
pas de faire de la vapeur.

Vous utilisez la vapeur alors que le fer
n’est pas assez chaud.

Vous utilisez la commande
Superpressing trop souvent.
Le débit vapeur est trop important.
Vous avez rangé le fer à plat, sans le
vider et sans placer la commande
vapeur sur

.

Placez le thermostat sur la zone vapeur 
(de •• à 

MAX

).

Attendez que le voyant s’éteigne.

Attendez quelques secondes entre chaque
utilisation.
Réduisez le débit.

Consultez le chapitre "Rangez votre fer".

Des coulures brunes
sortent de la semelle et
tachent le linge.

Vous utilisez des produits détartrants
chimiques.
Vous n’utilisez pas le bon type d’eau.

Des fibres de linge se sont
accumulées dans les trous de la
semelle et se carbonisent.

Votre linge n’a pas été rincé
suffisamment ou vous avez repassé
un nouveau vêtement avant de le
laver.

N’ajoutez aucun produit détartrant à l’eau du
réservoir.
Faites un auto-nettoyage et consultez le chapitre
"Quelle eau utiliser?".

Faites un auto-nettoyage et nettoyez la semelle
avec une éponge humide. Aspirez de temps en
temps les trous de la semelle.

Assurez vous que le linge est suffisamment rincé
pour supprimer les éventuels dépôts de savon ou
produits chimiques sur les nouveaux vêtements.

La semelle est sale ou
brune et peut tâcher le
linge.

Vous utilisez une température trop
élevée.

Vous utilisez de l’amidon.

Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut.
Consultez le tableau des températures pour régler
le thermostat.
Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut.
Pulvérisez l’amidon à l’envers de la face à repasser.

Votre fer produit peu ou
pas de vapeur.

Le réservoir est vide.
La tige anti-calcaire est sale.
Votre fer est entartré.

Votre fer a été utilisé trop longtemps
à sec.

Remplissez-le.
Nettoyez la tige anti-calcaire.
Nettoyez la tige anti-calcaire et faites un auto-
nettoyage.
Faites un auto-nettoyage.

La semelle est rayée 
ou abîmée.

Vous avez posé votre fer à plat sur un
repose-fer métallique.

Posez toujours votre fer sur son talon.

Le fer vaporise en fin 
de remplissage du
réservoir.

Le curseur de commande vapeur
n’est pas sur

.

Le réservoir est trop rempli.

Vérifiez que la commande vapeur est sur

.

Ne dépassez pas le niveau 

MAX

de remplissage.

Le spray ne pulvérise pas
d’eau.

Le réservoir n’est pas assez rempli.

Rajoutez de l’eau dans le réservoir.

17

FR • Quelle eau utiliser ?

Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l’eau du robinet. Il est
cependant nécessaire de procéder régulièrement à l’auto-nettoyage de
la chambre de vaporisation, afin d’éliminer le calcaire accumulé. Si
votre eau est très calcaire (ceci est vérifiable auprès de votre mairie ou
du service des eaux), il est possible de mélanger l’eau du robinet avec
de l’eau déminéralisée du commerce dans les proportions suivantes : 

- 50% d’eau du robinet, - 50% d’eau déminéralisée.

Quelles eaux éviter ?

La chaleur concentre les éléments contenus dans l’eau, lors de
l’évaporation. Les eaux ci-dessous contiennent des déchets organiques
ou des éléments minéraux qui peuvent provoquer des crachements, des
coulures brunes ou un vieillissement prématuré de votre appareil : eau

déminéralisée du commerce pure, eau des sèche-linges, eaux
parfumées, eau adoucie, eau des réfrigérateurs, eau des batteries, eau
des climatiseurs, eau distillée, eau de pluie. Nous vous demandons donc
de ne pas utiliser de telles eaux.

Environnement

Participons à la protection de

l’environnement !

i

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou
recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son
traitement soit effectué.

1800129054 FV24XX E0-G0 A11_110x154  10/06/13  11:50  Page17

Summary of Contents for FV21 Series

Page 1: ...FV21XX series Mod FV22XX series Mod FV24XX series www tefal com EN DE FR NL IT ES PT DA NO SV FI EL CS HU SK HR SL RO SR BG PL TR UK ET LV LT RU 1800129054 FV24XX E0 G0 A11_110x154 10 06 13 11 49 Pag...

Page 2: ...1800129054 FV24XX E0 G0 A11_110x154 10 06 13 11 49 Page2...

Page 3: ...1800129054 FV24XX E0 G0 A11_110x154 10 06 13 11 49 Page3...

Page 4: ...ennen laitteen k ytt EL CS P edt m ne budete za zen pou vat si p e t te bezpe nostn bro uru HU K rj k hogy a k sz l k haszn lat t megel z en olvassa el a biztons gi t j koztat t SK Pred pou it m pr s...

Page 5: ...g NO F r f rste bruk SV F rsta anv ndningen FI Ensimm inen k ytt kerta EL CS Prvn pou it HU Els haszn lat SK Prv pou itie HR Prva uporaba SL Prva uporaba RO Prima utilizare SR Prva upotreba BG PL Pier...

Page 6: ...Avhengig av modell SV Beroende p modell FI Mallista riippuen EL CS V z vislosti na modelu HU Modellt l f gg en SK V z vislosti na modeli HR Ovisno o modelu SL Odvisno od modela RO n func ie de model...

Page 7: ...e da se signalno svjetlo pali i gasi tijekom gla anja SL Obicajno je da kontrolna lucka med likanjem zasveti in ugasne RO Este normal ca indicatorul luminos sa se aprinda si sa se stinga n timpul calc...

Page 8: ...lling NO Stille inn damp SV Inst llning av nga FI H yryn s t EL CS Nastaven p ry HU G zmennyis g be ll t sa SK Nastavenie pary HR Izbornik ja ine pare SL Nastavitev pare RO Setarea cantit ii de abur S...

Page 9: ...idzina ta js LT Purk tukas RU DE Extra Dampfsto FR Superpressing NL Extra stoom IT Extra vapore ES Vapor extra PT Super Vapor DA Ekstra damp NO Ekstra damp SV Extra nga FI Lis h yry EL CZ Extra parn v...

Page 10: ...NO Oppbevaring av jernet SV F rvaring av strykj rnet FI Silitysraudan s ilytys EL CS Uskladn n ehli ky HU Vasal t rol SK Uskladnenie ehli ky HR Pohrana gla ala SL Spravljanje likalnika RO Depozitarea...

Page 11: ...6 4 h OK 30 45 min NO Anti calc valve cleaning once a month 1800129054 FV24XX E0 G0 A11_110x154 10 06 13 11 49 Page11...

Page 12: ...ng i m naden FI Kalkinpoistopuikon puhdistaminen kerran kuukaudessa EL 1 CS Odv p ovac syst m i t n jedenkr t m s n HU V zk k pz d st g tl rendszer havi tiszt t s SK Odv p ovac syst m istenie raz mesa...

Page 13: ...m naden FI Itsepuhdistustoiminto kerran kuukaudessa EL 1 CS Samo i t n jedenkr t m s ne HU ntiszt t havi tiszt t s SK Samo istenie raz mesa ne HR Funkcija samo i enja i enje provoditi jednom mjese no...

Page 14: ...ryges l NO Rensing av strykes len SV Reng ring av stryksulan FI Pohjan puhdistus EL CS i t n ehlic plochy HU Vasal talp tiszt t sa SK istenie ehliacej plochy HR i enje podnice SL i enje likalne plo e...

Page 15: ...l it Clean the anti calc valve Clean the anti calc valve and carry out a self clean Carry out a self clean The soleplate is scrat ched or damaged You have placed your iron flat on a metallic rest plat...

Page 16: ...k Stab ist schmutzig Ihr B gelautomat ist verkalkt Ihr B gelautomat wurde zu lange zum Trockenb geln verwendet F llen Sie den Wassertank Reinigen Sie den Anti Kalk Stab Reinigen Sie den Anti Kalk Stab...

Page 17: ...Le r servoir est vide La tige anti calcaire est sale Votre fer est entartr Votre fer a t utilis trop longtemps sec Remplissez le Nettoyez la tige anti calcaire Nettoyez la tige anti calcaire et faites...

Page 18: ...nder stoom gebruikt Vul het reservoir met kraanwater Maak het anti kalkstaafje schoon Maak het anti kalkstaafje schoon en pas de zelfreinigingsfunctie toe Pas de zelfreinigingsfunctie toe De strijkzoo...

Page 19: ...a lungo a secco Riempitelo Pulite l astina anticalcare Pulite l astina anticalcare e eseguite l auto pulizia Eseguite l auto pulizia La piastra graffiata o danneggiata Avete appoggiato il ferro da sti...

Page 20: ...ga funcionar la limpieza autom tica Haga funcionar la limpieza autom tica La suela est rayada o da ada Ha guardado la plancha con la suela hacia abajo sobre un reposa planchas met lico Apoye siempre l...

Page 21: ...empo Encha o Limpe a vareta anti calc rio Limpe a vareta anti calc rio e accione a auto limpeza Accione a auto limpeza A base est riscada ou danificada Colocou o ferro na horizontal num suporte met li...

Page 22: ...eten og foretag en selvrensning Foretag en selvrensning Stryges len er ridset eller beskadiget Strygejernet har v ret anbragt p en metalholder p stryges len Stil altid strygejernet p h len Strygejerne...

Page 23: ...sventilen Rengj r avkalkingsventilen og foreta selvrensing Foreta selvrensing Strykes len er ripet eller skadet Strykejernet er blitt lagt med strykes len ned p strykebrettets metalldel Plasser alltid...

Page 24: ...har anv nts f r l nge till torrstrykning Fyll p vattentanken Reng r kalkstickan Reng r kalkstickan och g r ett sj lvrensningspass G r en sj lvreng ring Stryksulan r repig eller skadad J rnet har st t...

Page 25: ...vana T yt s ili Puhdista kalkinpoistopuikko Puhdista kalkinpoistopuikko ja tee automaattinen puhdistus Tee automaattinen puhdistus Pohja on naarmuuntunut tai pilaantunut Silitysrauta on laskettu silit...

Page 26: ...MAX 26 o EL 50 50 i 1800129054 FV24XX E0 G0 A11_110x154 10 06 13 11 50 Page26...

Page 27: ...st te za zen proti usazov n v pn ku Vy ist te za zen proti usazov n v pn ku a prove te automatick i t n Prove te automatick i t n ehlic plocha je po kr ban nebo po kozen Polo ili jste ehli ku nale ato...

Page 28: ...sz ideig haszn lta a vasal t sz razon T ltse fel csapv zzel Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat s haszn lja az ntiszt t funkci t Haszn lja az automatikus tiszt t st A vasal...

Page 29: ...kame om ehli ka bola pr li dlho pou van nasucho Napl te n dr ku Vy istite odv p ovaciu ty inku Vy istite odv p ovaciu ty inku a pou ite automatick istenie Pou ite automatick istenie ehliaca plocha je...

Page 30: ...enca Va e gla alo je predugo radilo na suho Napunite ga s vodom iz vodovoda O istite tapi protiv stvaranja kamenca O istite tapi protiv stvaranja kamenca i aktivirajte automatsko i enje Aktivirajte au...

Page 31: ...pnlnite ga s teko o vodo iz pipe O istite klin proti apnencu O istite klin proti apnencu in vklju ite samodejno i enje Vklju ite samodejno i enje Likalna pIo a je opraskana ali po kodovana Likalnik st...

Page 32: ...ap Cur a i tija anti calcar Cur a i tija anti calcar si efectua i o auto cur are Efectua i o auto cur are Talpa este zg riat sau deteriorat A i depozitat fierul la orizontal pe un suport metalic Depo...

Page 33: ...a je prljava U va oj pegli je natalo en kamenac Va a pegla je suvi e dugo upotrebljavana nu suvo Napunite rezervoar O istite ipku za uklanjanje kamenca O istite ipku za uklanjanje kamenca i uklju ite...

Page 34: ...34 BG 50 50 i 1800129054 FV24XX E0 G0 A11_110x154 10 06 13 11 50 Page34...

Page 35: ...o u ywane w pozycji prasowania na sucho Nape ni go wod z kranu Oczy ci sztyft antywapienny Oczy ci sztyft antywapienny i uruchomi system samooczyszczania W czy system samooczyszczania Stopa jest porys...

Page 36: ...haznesi bofl Anti kire valf kirli t n zde kire oluflmufl t n z uzun zaman buhars z kullan lm fl Hazneyi doldurun Anti kire valf n temizleyin Anti kire valf n temizleyin ve bir otomatik temizlik yap n...

Page 37: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 37 i i i UK i i i i i i i i i 50 i 50 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Page 38: ...ie triikraud on katlakivi t is Teie triikrauda on liiga kaua kasutatud kuivalt T itke paak Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi ja teostage automatpuhast...

Page 39: ...akmens nos dumi J su gludeklis p r k ilgi tika lietots sausaj re m Piepildiet to Not riet atka o anas stieni Not riet atka o anas stieni un veiciet auto t r anu Veiciet auto t r anu Pamatne ir saskr...

Page 40: ...na garo Rezervuaras yra tu ias Prie kalkinis strypelis yra u siter s J s lygintuvas yra apsine s nuos domis J s lygintuvas buvo per ilgai naudojamas sausam lyginimui Papildykite j Nuvalykite prie kalk...

Page 41: ...France 119180 14 2 967 32 32 CN 20 07287 05 03 2011 05 03 2015 OC 52161 2 3 2005 60335 2 3 2002 51318 14 1 2006 14 1 2005 4 51318 14 2 2006 14 2 2001 5 7 51317 3 2 2006 61000 3 2 2005 6 7 51317 3 3 20...

Page 42: ...42 1800129054 FV24XX E0 G0 A11_110x154 10 06 13 11 50 Page42...

Page 43: ...1800129054 24 13 FTE 1800129054 FV24XX E0 G0 A11_110x154 10 06 13 11 50 Page48...

Reviews: