Pred prvým použitím
• Pri prvom použití do kávovaru nedávajte kávu, ale iba 1 liter vody, aby
ste prečistili okruh.
Príprava kávy
(Pozri obrázky 1-8)
• Pomocou tlačidla
(g)
umiestneného na vrchu
kávovaru vysuňte košík.
• Používajte iba studenú vodu a papierový filter
č.4. Sklenenú ani izotermickú nádobu
nepoužívajte bez krytu.
• Nenalievajte viac vody ako je maximum uvedené
na ukazovateli množstva vody na nádržke.
• Tento kávovar je vybavený funkciou zastavenia
prekvapkávania, ktorá umožňuje podávať kávu
pred ukončením spracovania celého objemu
vody. Nalievaciu nádobu alebo izotermickú
nádobu vráťte čo najskôr na miesto, aby ste
predišli akémumoľvek rozliatiu.
• Lepšie tepelné vlastnosti dosiahnete, ak
izotermickú nádobu pre použitím opláchnete
teplou vodou.
• Počas prípravy a udržiavania kávy v teple musí
byť veko izotermickej nádoby dôkladne
zaskrutkované doprava až po úplné uzavretie.
Pri podávaní kávy veko odskrutkujte o ½ otáčky
smerom doľava.
• Pred prípravou druhej kávy počkajte niekoľko
minút.
Regulátor arómy
(Pozri obrázok 9)
• Regulátor arómy
(h)
slúži na reguláciu intenzity
pripravovanej kávy. Avšak intenzita kávy závisí
od množstva mletej kávy vloženej vo filtri. Aby
ste optimálne využívali mletú kávu, dbajte na
to, aby ste správne prispôsobili množstvo
mletej kávy a regulátor kávy ponechali na
značke „normálna káva“.
43
SK
• Každý zásah, iný ako je čistenie a bežná údržba, ktorú pravidelne
vykonáva zákazník, musí vykonať autorizované servisné stredisko.
• Ak je kábel poškodený, je potrebné, aby ho vymenil výrobca, jeho
zákaznícky servis alebo osoby s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo
akémukoľvek nebezpečenstvu.
• Zariadenie, napájací kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani do
žiadnej inej tekutiny.
• Napájací kábel nenechávajte visieť v dosahu detí.
• Napájací kábel nesmie byť nikdy v blízkosti alebo v kontakte s teplými
časťami zariadenia, v blízkosti zdroja tepla ani na ostrých hranách.
• Z bezpečnostných dôvodov používajte iba príslušenstvo a náhradné
diely, ktoré sú vhodné pre váš prístroj.
• Pri vyťahovaní zástrčky neťahajte za napájací kábel.
• Nalievaciu nádobu ani izotermickú nádobu nedávajte na oheň ani na
elektrické varné platne.
• Ak je prístroj ešte teplý, nenalievajte doň vodu.
• Keď je kávovar zapnutý, veko
(a)
musí byť vždy zatvorené.
• Všetky prístroje prechádzajú prísnou kontrolou kvality. Náhodne vybrané
prístroje prechádzajú praktickými skúškami funkčnosti, čo vysvetľujú
prípadné stopy po používaní.
• Sklenená nalievacia nádoba je vhodná do mikrovlnnej rúry aj umývačky
(UPOZORNENIE: avšak izotermická nádoba nie je vhodná ani do
mikrovlnnej rúry, ani do umývačky).
• Nikdy nevkladajte ruku do izotermickej nádoby.
• Po zapnutí kávovaru sa pri vyberaní sklenenej nalievacej nádoby z
kávovaru nikdy nedotýkajte ohrievacej platne. Počas prevádzky je platňa
horúca a môže dôjsť k popáleniu. Avšak pri platni, na ktorú sa ukladá
izotermická nádoba, nehrozí žiadne nebezpečenstvo pri dotyku, pretože
zostáva stále studená.
• Nalievaciu nádobu ani izotermickú nádobu nepoužívajte bez veka.
• Toto zariadenie je určené iba na domáce používanie.
• Nesmie sa používať v nasledujúcich prípadoch, ktoré záruka nepokrýva:
- v kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch,
- na farmách,
- nesmú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré
majú ubytovací charakter,
- v priestoroch typu „hosťovské izby“.
42
Summary of Contents for EXPRESS CM430X10
Page 2: ...CLICK fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 ...
Page 45: ......