TEFAL EXCELIO COMFORT Manual Download Page 29

29

UA

Дякуємо за придбання цього приладу фiрми Tefal, призначеного винятково для домашнього вжитку.

Уважно прочитайте i зберiгайте поблизу приладу цi iнструкцiї, спiльнi для рiзних варiантiв комплектацiї приладу.

Безпека користування цим пристроєм досягається за рахунок його вiдповiдностi всiм належним стандартам та положенням 

(Директивi про низьку напругу, електромагнiтну сумiснiсть, матерiали, сумiснi з продуктами харчування, умови експлуатацiї, тощо).

Фiрма Tefal залишає за собою право, керуючись iнтересами споживача, змiнювати в будь-який час характеристики або складовi частини своїх виробiв. 

Щоб уникнути перегрiвання приладу, не ставте його в кутку або бiля стiни.

Нiколи не встановлюйте прилад безпосередньо на нестiйку поверхню (скляний стiл, скатертина, полiрованi меблi...).

Слiд уникати використання приладу на еластичнiй опорнiй поверхнi та скатертинах.

Повнiстю розмотайте електрошнур. 

Шнур живлення слiд регулярно перевiряти на предмет пошкоджень; якщо шнур пошкоджено, прилад не можна застосовувати.

Якщо шнур живлення пошкоджено, з метою уникнення небезпеки його слiд замiнити iншим,

звернувшись до виробника, сервiсної служби або квалiфiкованого спецiалiста.

Перевiрте сумiснiсть електромережi з потужнiстю i напругою, вказаними в нижнiй частинi приладу.

Пiд’єднуйте прилад лише до розетки з вмонтованим заземленням.

Пiд’єднуйте прилад до електромережi, що мiстить пристрiй залишкового диференцiального струму

зi струмом вiдключення не бiльше 30 мА.  

Якщо використовується електричний подовжувач: - вiн повинен мати вмонтоване заземлення

- необхiдно вжити всiх запобiжних заходiв, щоб у ньому нiхто не заплутався.

Нiколи не вмикайте прилад для роботи вхолосту.

Нiколи не пiд’єднуйте прилад до електромережi, якщо не маєте намiру його використовувати. 

Нiколи не залишайте увiмкнений прилад без нагляду.

Не торкайтесь металевих частин приладу пiд час попереднього нагрiвання або приготування, тому що вони при цьому дуже гарячi. 

Не перемiщайте прилад пiд час приготування.

Використовуйте тiльки тi нагрiвальнi поверхнi, якими оснащений прилад або тi, що Ви придбали у авторизованому 

сервiсному центрi.

Цей прилад не повинен вмикатись через зовнiшнiй таймер або через окрему систему дистанцiйного керування.

Будь-якi твердi або рiдиннi продукти харчування, якi доторкаються до частин, позначених символом  , вживати не можна.

Випаровування, що видiляються пiд час приготування, можуть бути небезпечними для тварин з особливо чутливими органами 

дихання, зокрема для птахiв. Радимо тим, у кого р птахи, тримати їх якомога далi вiд мiсця приготуванн їжi.

Не використовуйте анi дротяну мочалку, анi порошок для чищення посуду.

Нiколи не занурюйте прилад разом з нагрiвальним

елементом i електрошнуром у воду.

Якщо нагрiвальний елемент забруднився, протрiть

його сухою ганчiркою, коли вiн охолоне.

Пристрiй не можна мити у посудомийнiй машинi.

Профiлактика домашнiх травм

Цей прилад не повинен використовуватись особами (в тому числi дiтьми), якi мають обмеженi фiзичнi, чуттєвi чи розумовi 

можливостi або не мають потрiбного досвiду чи знань, якщо особа, вiдповiдальна за їхню безпеку, не здiйснює за ними 

нагляду або попередньо не дала вказiвок щодо використання приладу. Слiд наглядати за дiтьми, щоб вони не гралися

з приладом. 

Пiд час роботи пристрою можливе пiдвищення температури вiдкритих поверхонь.

Не торкайтесь гарячих поверхонь пристрою.

У випадку травми, травмоване мiсце необхiдно негайно помити холодною водою, а у випадку 

необхiдностi викликати лiкаря.

Пiсля закiнчення використання

При першому

використаннi

протягом кiлькох

хвилин можуть

вiдчуватися

легкий

запах i димок.

Сприяймо захисту

довкiлля !

Ваш прилад мiстить багато матерiалiв, якi

можуть бути утилiзованi або повторно

використанi.

Здайте його для переробки до 

спецiалiзованого пункту приймання.

Установлення - Правила безпечного користування

Важливi примiтки

Для нормальної роботи приладу необхiдно налити 1 л води

. Не забувайте доливати в резервуар воду в середньому

кожнi 60 хвилин. Слiд враховувати, що при приготуваннi деяких страв рiвень води в резервуарi знижується швидше. Щоб

уникнути проблем, 

постiйно стежте за рiвнем води i нiколи не залишайте прилад без нагляду

Якщо потрiбно

долити води пiд час приготування: >

вимкнiть прилад > використовуючи ручку

>

потягнiть резервуар до себе i витягнiть

його не бiльше нiж наполовину 

>

долийте в резервуар з глечика не бiльше 1 л води 

>

встановiть резервуар для води на

мiсце пiд кронштейн нагрiвального елемента (робiть це обережно, щоб не розлити воду) 

>

знову ввiмкнiть прилад.

Ваш прилад обладнаний системою 

теплового захисту

. При перегрiваннi вiн вiдключає живлення, 

i при цьому гасне  

свiтловий iндикатор

Це часто вiдбувається тодi, коли в резервуарi мало або зовсiм немає води

. Прилад потрiбно

також негайно вiдключити вiд електромережi тодi

, коли з нього виходить бiльш густий, нiж звичайно, дим. 

Дайте приладу

трохи охолонути

. Якщо пiсля цього ви хочете знову ввiмкнути прилад, перед увiмкненням долийте в резервуар води.

*

залежно вiд моделiи

Summary of Contents for EXCELIO COMFORT

Page 1: ...EXCELIO COMFORT www tefal com F NL D I E P GR DK N S FIN PL CZ SK H BG RO SLO SCG HR TR RUS UA GB ARA...

Page 2: ...2...

Page 3: ...1 3 5 5b 4 2 2b 1L 6 3...

Page 4: ...15mn 13 10 11 12 8 9 7 4 14c 14 14b 60 mn...

Page 5: ...15mn 16 19 21 22 23 20 17 18 15b 15 5...

Page 6: ...iliser d ponge m tallique ni de poudre r curer Ne pas plonger la r sistance avec son cordon dans l eau Si la r sistance est sale la frotter avec un chiffon sec quand elle est froide La base de l appar...

Page 7: ...t kan de temperatuur hoog oplopen Raak de hete delen van het apparaat niet aan Als iemand zich brandt koel de brandplek dan gelijk met koud water en roep indien nodig de hulp in van een huisarts Na ge...

Page 8: ...sser einf llen nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung des Ger tes 6 Benutzen Sie Ihr Ger t nicht wenn es nicht fehlerfrei funktioniert gefallen ist oder sichtbare Sch den aufweist 7 Jeder Eingri...

Page 9: ...eine Metallschw mme und kein Scheuermittel Tauchen Sie die Heizspirale und das Netzkabel nicht ins Wasser Sollte die Heizspirale stark verschmutzt sein so kann sie mit einem trockenen Tuch abgerieben...

Page 10: ...i cottura Non usare una spugna in metallo o un detersivo abrasivo Non immergere mai l apparecchio in acqua insieme alla resistenza e al cavo Se la resistenza sporca strofinarla con un panno quando si...

Page 11: ...onde se realiza la cocci n No utilice un estropajo de metal o polvo abrasivo Nunca sumerja en agua el aparato con la resistencia y el cable Si la resistencia est sucia fr tela con un pa o seco cuando...

Page 12: ...os propriet rios de p ssaros a afast los do local de cozedura N o utilize esponjas met licas nem detergente em p Nunca mergulhe a resist ncia com o respectivo cabo dentro de gua N o limpe a resist nc...

Page 13: ...13 GR Tefal Tefal Tefal 300mA 1 1 1...

Page 14: ...at holde dem p afstand af det sted hvor der steges Brug ikke skurrende reng ringsmidler eller skuresvamp S nk aldrig apparatet ned i vand med varmeelement og eller ledning Varmelegemet beh ver ikke re...

Page 15: ...faler fugleeiere holde fugler p god avstand fra stedet det stekes p Bruk ikke skurepulver og skuresvamp skureb rste Legg aldri apparatet med varmeelementet og ledningen i vann Varmeelementet trenger i...

Page 16: ...ller dess sladd och element med vatten V rmeelement beh ver inte reng ras Om det r v ldigt smutsigt gnugga med en torr trasa n r elementet har svalnat Apparatens huvuddel t l inte maskindisk Montering...

Page 17: ...elta l k yt metallisia hankausv lineit tai hankausjauhetta tai ainetta l koskaan upota laitetta veteen vastuksen ja liitosjohdon kanssa Vastusta ei tarvitse puhdistaa Jos vastus on todella likainen ha...

Page 18: ...ani proszku do czyszczenia Urz dzenia z grza k i kablem zasilania nigdy nie zanurzaj w wodzie Grza ki nie nale y czy ci Je eli jest zbyt brudna wyczy ja such szmatk ale dopiero wtedy kiedy jest zimna...

Page 19: ...zna en mi logem se nesm konzumovat Kou vznikaj c p i pe en m e b t nebezpe n pro zv ata s mimo dn citliv m d chac m syst mem nap pt ky Majitel m pt k doporu ujeme aby je p esunovali d le od m sta pe e...

Page 20: ...st mom ak mi s napr klad vt ky Majite om vt kov odpor ame aby ich presunovali alej od miesta pe enia Nepou vajte dr tenku ani pr ok na istenie riadu Ned vajte v hrevn l nok ani k bel do kontaktu s vod...

Page 21: ...met Amennyiben a f t si egys g piszkos tiszt tsa meg egy sz raz ruh val ha m r kih lt A k sz l k teste nem tiszt that mosogat g pben sszeszerel s Haszn lati vint zked sek H ztart si baleset megel z s...

Page 22: ...22 BG RCD 30mA B 1 60 1...

Page 23: ...si i un burete metalic sau pudr abraziv de cur at Nu cufunda i niciodat aparatul in ap mpreun cu elementul de nc lzire si cu cablul Dac rezisten a este murdar cur a i o cu o c rp uscat doar dup ce s a...

Page 24: ...jemo da jih umaknejo s prostora kjer se pe e Ne uporabljajte kovinskih gobic ali pra ka za ribanje Aparata grelnega elementa in napajalnega kabla nikdar ne potapljajte v vodo Grelnega elementa ni potr...

Page 25: ...iv respiratorni sistem poput ptica Savetujemo vlasnicima ptica da ih udalje od mesta kuvanja Ne ribajte aparat i ne koristite abrazivna sredstva Nikada ne potapajte aparat njegove elemente ili kabl u...

Page 26: ...v poput ptica Savjetujemo vlasnicima ptica da ih udalje od mjesta kuhanja Ne koristite za i enje vim ili druga abrazivna sredstva niti metalne svu vice za pranje Nikada ne uranjajte ured aj ili priklj...

Page 27: ...aima cihaz reticisi yetkili servis ya da benzeri yetkili ki iler taraf ndan de i tirilmelidir Elektrik kurulumunuzun cihaz n alt nda belirtilen g ve voltaj ile uyumlu olup olmad n kontrol edin Cihaz t...

Page 28: ...28 RUS Tefal Tefal 30 1 60 1...

Page 29: ...i i i i i i i i i i i i i 30 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Page 30: ...and its cord If the heating element is really dirty rub with a dry cloth when cold The body of the appliance is not dishwasher safe Installation Safety warnings for use Prevention of accidents at home...

Page 31: ...N U J r s F b b J u z D N w D d K v F i O u U q D O u M B U D O u L M e O W I U z N U F O b s L D U a F L q L u L U O o J U D W G L d L M Z U L U l u O s K p J N d U z w L J s q u O s U L U U F U W K...

Page 32: ...m Ref 2017221 473 F NL D I E P GR DK N S FIN PL CZ SK H BG RO SLO SCG HR TR RUS UA GB ARA p 6 p 7 p 8 p 10 p 11 p 12 p 13 p 14 p 15 p 16 p 17 p 18 p 19 p 20 p 21 p 22 p 23 p 24 p 25 p 26 p 27 p 28 p 2...

Reviews: