background image

72

ҚАМЫРЛАР 

)тоңазытқышқа 1 сағатқа салыңыз(

Құмшекерлі қамыр 

)28 см Ø пішін үшін(

   Пышақ бекітілген тостағанға 200 г ұн, 100 г май және бір шымшым тұз салыңыз.

   Өңдегішті 10 секундқа іске қосып, жеткізу түтігң арқылы 50 мл су құйыңыз.

   Қамырдың доп пішіміне келгенше аспапты пайдаланыңыз,

Үгілмелі күлше қамыры 

)28 см Ø пішін үшін(

   Пышақ бекітілген тостағанға 250 г ұн, 125 г қант, 1 жұмыртқа, бір шымшым тұз, бір 

қасық ваниль ұнтағын және 125 г жұмсартылған май салыңыз.

   Қамыр доп пішіміне келгенше өңдегішті 30-40 секунд іске қосыңыз.

Пицца қамыры 

)бір пицца үшін(

   Пышақ  бекітілген  тостағанға  150  г  ұн,  1/2  пакет  наубай  ашытқысы  және  бір 

шымшым тұз салыңыз.

   Өңдегішті 10 секунд іске қосқаннан кейін қамыр доп пішіміне келгенше 90 г жылы 

су және екі қасық зәйтүн майын құйыңыз.

   Қамырдың  көлемі  екі  еселенгенше  қалдырыңыз  )1  сағатқа(.  Қамырды  қажетті 

пішімге жайыңыз.

Құймақ сұйықтығы

 )16 жіңішке құймақтар(

   Пышақ бекітілген тостағанның ішіне 2 жұмыртқа, 1 үлкен қасық май, 15 г қант, 1/2 

литр сүт және 1 үлкен қасық апельсин гүлінің суын немесе спирт құйыңыз.

   Өңдегішті  араластырғыш  жүйесімен  10  секунд  іске  қосып,  ұн  )200г(  қосып,  бір 

қалыпты қамыр дайын болғанша машинаны іске қосыңыз.

   1 сағатқа қалдырыңыз.

Тұздықтар

Майонез

   Эмульгатор бекітілген тостағанға 1 жұмыртқа сарыуызын, 1 үлкен қасық қыша, 1 

шай қасық сірке, тұз және бұрыш салыңыз. Өңдегішті 10 секундқа іске қосыңыз.

   Қақпақтағы 

)b2(

  жеткізу  түтікшесі  арқылы  250  мл  майды  жұқалатып  1  мин.  30 

секунд құйыңыз )өңдегіш іске қосулы болғанда(.

РЕЦЕПТТЕР

   Алдымен  оның  дұрыс  қосылғандығын  тексеріңіз:  тостаған 

)b3(

  дұрыс 

орналасқандығын,  қақпақ 

)b2(

  дұрыс  құлыпталғандығын,  аксессуарлар  дұрыс 

қондырылып,  жылдамдық  таңдағыш 

)a1(

  дұрыс  күйінде  екендігін  тексеріңіз.

Нұсқаулар орындалмаса, аспап жұмыс істемейді.

Осы  барлық  нұсқауларды  мұқият  орындадыңыз  ба  және  аспабыңыз  әлі  жұмыс 

істемей ме? Мұндай жағдай орын алса, сатушыңызға немесе мақұлданған қызмет 

орталығына хабарласыңыз )"Қызмет көрсету" буклетіндегі тізімді қараңыз(.

Аспабыңызды теңшеп, келесі аксессуарларды әдепкі сатушыңыздан немесе өкілетті 

қызмет көрсету орталығынан алыңыз.

  

C/H

 : ірі тесіктері бар тор / қалың кесу

  

E

 : Француз фрилерін кескіш

  

G

 : картоп турағыш

   майдалаушы аксессуар

АСПАП ЖҰМЫС ІСТЕМЕСЕ, НЕ ІСТЕУ КЕРЕК?

АКСЕССУАРЛАР

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for DO211111

Page 1: ...FR NL PT FA EN IT EL RU KK DE ES AR UK D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 2: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 3: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 4: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 5: ...ont partie de l appareil Veuillez les lire attentivement avant d utiliser votre nouvel appareil Gardez les dans un endroit o vous pourrez les retrouver et vous y r f rer ult rieurement La num rotation...

Page 6: ...af 2 MIXER Embo tez le couteau m tal d enlever le prot ge couteau sur l entra neur c et tournez le jusqu en position de verrouillage Posez le blender system h sur l entra neur c Puis mettez les ingr d...

Page 7: ...Pour un nettoyage plus facile rincez les accessoires apr s leur utilisation Lavez rincez et essuyez les accessoires ils passent au lave vaisselle ou sous le robinet l exception du bloc moteur a Essuye...

Page 8: ...ner jusqu obtenir une pr paration lisse Laissez reposer 1 heure SAUCES Mayonnaise Dans le bol muni de l mulsionneur versez 1 jaune d uf 1 cuill re soupe de moutarde 1 cuill re caf de vinaigre du sel d...

Page 9: ...es 1 2 yaourt 30 g de sucre en poudre Dans le bol muni du couteau mettez tous les ingr dients placez le blender system puis verrouillez le couvercle M langez 20 secondes DESSERTS G teau au yaourt 6 8...

Page 10: ...only for Liquidising function CAUTION the safety precautions are part of the appliance Read them carefully before using your new appliance for the first time Keep them in a place where you can find an...

Page 11: ...the drive c Then put the ingredients in the bowl b3 Place the lid b2 on the bowl b3 and turn it anticlockwise until you hear a click Start the appliance Preparations You can prepare up to 0 7 litres...

Page 12: ...motor unit a Wipe it with a damp sponge Do not use scouring pads or objects containing metal parts First check that it is properly connected then that the bowl b3 is correctly positioned that the lid...

Page 13: ...onds then pour in the flour 200 g and let the machine run until you obtain a smooth batter Leave to stand for 1 hour SAUCES Mayonnaise Into the bowl fitted with the emulsifier put 1 egg yolk 1 tablesp...

Page 14: ...yoghurt 30 g of granulated sugar Place all the ingredients in the bowl fitted with the blade put the blender system in place and lock the lid Mix for 20 seconds DESSERTS Yoghurt gateau serves 6 to 8...

Page 15: ...e Zubereitungen vorgesehen ausschlie lich zum Mixen Die Nummerierung der Abs tze entspricht der Nummerierung der Abbildungen Mit Ihrer K chenmaschine k nnen Sie Lebensmittel mit einem Gewicht von maxi...

Page 16: ...ten ohne Knochen und Nervenfasern Fisch roh oder gegart Zerkleinern Sie keine zu harten Produkte Eis Zucker oder Produkte die fein gemahlen werden m ssen Getreide Kaffee 2 MIXEN Stecken Sie das Metall...

Page 17: ...nktion Kartoffeln auf Stufe 1 Bereiten Sie maximal 500 g Zutaten auf einmal zu keine Fleisch oder Wurstwaren und h chstens 2 Minuten laufen lassen Ziehen Sie den Stecker des Ger tes aus der Steckdose...

Page 18: ...2 Eier 1 EL l 15 g Zucker 0 5 Liter Milch und 1 EL Orangenaroma oder Alkohol Schalten Sie das Ger t mit dem Standmixerzubeh r 10 Sekunden ein geben Sie dann Mehl 200 g dazu und lassen Sie es laufen bi...

Page 19: ...Kartoffelgratin 4 Personen Reiben Sie in der Sch ssel mit eingesetztem Mitnehmer c und Schneideinsatz A 70 g Hartk se Stellen Sie ihn dann zur Seite Sch len Sie 700 g Kartoffeln und schneiden Sie dies...

Page 20: ...hne 50 g Puderzucker Geben Sie in die Sch ssel mit eingesetzter Emulgierscheibe die Sahne und den Puderzucker dann verriegeln Sie den Deckel Schalten Sie das Ger t 1 Minute lang ein Eischnee Geben Sie...

Page 21: ...ikt voor vloeibare bereidingen alleen om te pureren De paragraafnummers komen overeen met de nummers in de diagrammen De keukenmachine kan worden gebruikt voor het bereiden van 150 tot 800 gram voedse...

Page 22: ...2 PUREREN Zet het metalen mes d verwijder de mesbeschermer op de aandrijving c en draai het vast Zet het blendersysteem h op de aandrijving c Doe vervolgens de ingredi nten in de mengkom b3 Doe het d...

Page 23: ...en reinigen Was de accessoires af spoel ze af en droog ze af u kunt ze in de vaatwasser of onder de kraan wassen met uitzondering van het motorblok a Veeg het motorblok schoon met een vochtige spons G...

Page 24: ...s Laat het beslag 1 uur rusten SAUZEN Mayonaise Plaats de emulgator in de mengkom en doe 1 eigeel 1 eetlepel mosterd 1 theelepel azijn en zout en peper in de mengkom Laat de keukenmachine 10 seconden...

Page 25: ...en 1 2 liter volle melk 150 g frambozen 1 2 yoghurt 30 g kristalsuiker Plaats het mes in de mengkom doe alle ingredi nten in de mengkom zet het blendersysteem op de kom en sluit het deksel af Meng dit...

Page 26: ...affilati maneggiare con cautela Posizionare il blocco motore a su una superficie piana pulita e asciutta quindi collegare l apparecchio Il Blender System deve essere utilizzato per preparati liquidi...

Page 27: ...na palla di pasta Tritare possibile tritare da 150 a 300 g di alimenti in 15 20 secondi alla velocit 2 prodotti solidi formaggi frutta secca verdure dure carote sedano verdure tenere cipolle spinaci c...

Page 28: ...i carote cetrioli alla velocit 1 Funzione taglia patatine patate a velocit 1 Preparare un massimo di 500 g di alimenti contemporaneamente esclusi carne e salumi per 2 minuti consecutivi al massimo Sco...

Page 29: ...uova 1 cucchiaio d olio 15 g di zucchero 1 2 litro di latte e 1 cucchiaio di acqua di fiori d arancio o di liquore Azionare l apparecchio provvisto del Blender System per 10 secondi quindi versare la...

Page 30: ...el cilindro guida c e di taglia verdura A grattugiare 70 g di groviera Mettere da parte Pelare 700 g di patate tagliarle e versarle nel contenitore provvisto del cilindro guida c e del taglia verdura...

Page 31: ...en fredda 50 g di zucchero a velo Nel contenitore provvisto del disco emulsionatore versare la panna e lo zucchero a velo quindi chiudere il coperchio Azionare per 1 minuto Albumi montati a neve Nel c...

Page 32: ...raciones l quidas nicamente con la funci n Mixer La numeraci n de los apartados se corresponde con la numeraci n de los esquemas El robot le permite preparar como m ximo entre 150 y 800 gramos Capacid...

Page 33: ...fino trigo caf 2 MEZCLAR Encaje la cuchilla met lica d quite el protector de cuchilla en el mecanismo de arrastre c y g relo hasta la posici n de bloqueo Acople el sistema batidor h en el mecanismo de...

Page 34: ...a la vez excluyendo carne y embutidos y no haga funcionar el aparato de forma continua durante m s de 2 minutos Desconecte el aparato Las hojas de los accesorios est n muy afiladas tenga cuidado al ma...

Page 35: ...cr pes 16 cr pes finos Vierta en el vaso con la cuchilla instalada 2 huevos 1 cucharada sopera de aceite 15 g de az car 1 2 litro de leche y 1 cucharada sopera de alcohol o agua de azahar Ponga en fun...

Page 36: ...la m xima velocidad durante un m ximo de 2 minutos Apague el aparato Vierta la mezcla en una cazuela a ada el comino y cueza durante aproximadamente 30 minutos Si lo desea podr a adir agua durante la...

Page 37: ...arato en funcionamiento durante 2 minutos Vierta en un molde de bizcocho untado de mantequilla y enharinado Deje que se hornee a 180 C durante 55 minutos Crema chantill 6 8 personas 25 cl de nata l qu...

Page 38: ...ara prepara es l quidas apenas para a fun o Misturar A numera o dos par grafos corresponde numera o dos desenhos O robot permite preparar no m ximo 150 a 800 gramas Volume do copo 1 5 litro Pouse e ro...

Page 39: ...caf 2 MISTURAR Encaixe a l mina de metal d retire a protec o da l mina no suporte c e rode o at posi o de bloqueio Coloque o sistema liquidificador h no suporte c Em seguida deite os ingredientes no...

Page 40: ...acess rios ap s a sua utiliza o Lave enxag e e seque os acess rios podem ser lavados na m quina de lavar loi a ou com gua corrente da torneira excepto o bloco motor a Limpe o com uma esponja h mida N...

Page 41: ...guida deite a farinha 200 g e deixe funcionar at obter uma prepara o lisa Deixe repousar durante 1 hora MOLHOS Maionese No copo com o disco para emulsionar deite 1 gema de ovo 1 colher de sopa de most...

Page 42: ...1 2 iogurte 30 g de a car em p No copo com a l mina coloque todos os ingredientes no sistema liquidificador e bloqueie a tampa Misture durante 20 segundos SOBREMESAS Bolo de iogurte 6 8 pessoas 1 copo...

Page 43: ...39 EL a a1 Pulse 0 1 2 a2 b b1 b2 b3 c d e f A D C H E G g h a 150 800 1 5 b3 b2 b3 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 44: ...40 a1 Pulse 1 2 0 a2 b2 1 d c b3 b3 b2 b3 800 1 30 2 20 2 600 30 2 15 20 150 300 2 2 MIXER d c h c b3 b2 b3 0 7 2 b3 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 45: ...41 EL 3 e c b3 b3 b2 b3 1 4 0 2 2 e h e 4 4 f g c f a b3 b2 b3 b2 b1 A D C H E G 2 1 1 500 2 a D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 46: ...42 1 28 200 100 10 5 cl b2 28 250 125 1 125 30 40 150 10 90 2 1 b3 b2 a1 C H E G D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 47: ...43 EL 16 2 1 15 10 200 1 1 1 1 10 25 cl b2 1 30 100 1 1 2 40 Worcestershire 20 4 150 20 20 15 150 10 cl 40 280 g 15 mm x 15 mm 420 ml 1 2 30 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 48: ...44 4 c A 70 700 c D 15 cl 1 210 C 1 2 150 30 20 6 8 1 2 3 3 1 2 180 C 50 4 6 150 150 3 2 180 C 55 6 8 25 cl 50 1 2 4 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 49: ...45 AR 8 6 3 2 3 400 200 50 7 6 4 150 150 3 55 400 200 8 6 50 250 4 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 50: ...46 20 4 150 20 20 15 150 100 30 40 x 15 15 280 420 2 30 4 70 A c c 700 D 150 200 425 220 2 30 150 20 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 51: ...47 AR 28 100 200 b2 50 10 28 125 250 125 40 30 150 90 10 16 200 10 10 b2 250 30 40 H C E G D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 52: ...48 b3 a1 b2 4 c g f a f b3 b3 b2 b1 b2 A D C H E G 2 1 1 2 500 a D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 53: ...49 AR 1 c b b3 b3 b3 b2 800 2 600 2 30 2 20 15 300 150 2 c d c h b3 b3 b2 2 0 7 b3 2 3 c e b3 b3 b3 b2 2 0 2 4 1 e e h 4 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 54: ...50 e e f f A B C H E G g g h h a a a1 a Pulse 2 1 0 a2 a b b b1 b b2 b b3 b c c d d a 1 5 800 150 b3 b3 b2 a1 Pulse 2 1 0 Stop b2 a2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 55: ...51 FA 150 200 2 1 1 7 425 220 2 30 0 5 150 0 5 20 8 6 3 5 0 3 2 1 1 2 400 200 50 6 6 4 3 150 0 5 150 2 55 6 400 200 8 6 50 250 1 4 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 56: ...52 1 1 1 10 b2 250 30 1 100 2 1 40 20 4 150 20 20 15 150 0 5 30 40 15 15 280 420 1 2 30 4 70 A c D 700 c D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 57: ...53 FA 1 28 100 200 b2 50 10 28 1 125 250 125 1 40 30 1 150 2 90 10 1 16 15 1 2 1 0 5 200 10 1 b3 a1 b2 H C E G D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 58: ...54 2 0 2 4 1 e e h 4 4 c g f a f b3 b3 b2 b1 b2 A D C H E G 2 1 1 500 2 a D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 59: ...55 FA 1 c d b3 b3 b3 b2 30 1 800 2 20 2 30 600 2 2 20 15 300 150 2 c d c h b3 b3 b2 2 0 7 b3 2 3 c e b3 b3 b3 b2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 60: ...56 e e f f A B C H E G g g h h a a a1 a Pulse a2 a 2 1 0 a3 a b b b1 b b2 b b3 b c c d d a 5 1 800 150 b3 b3 b2 a1 Pulse 2 1 0 Stop b2 a2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 61: ...57 RU a a1 Pulse 0 1 2 a2 b b1 b2 b3 c d e f A D C H E G g h a 150 800 1 5 b3 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 62: ...58 b2 b3 a1 Pulse 1 2 0 H a2 b2 1 d c b3 b3 b2 b3 800 1 30 2 20 2 600 30 2 150 300 15 20 2 T 2 d c h c b3 b2 b3 0 7 2 b3 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 63: ...59 RU 3 e c b3 b3 b2 b3 1 4 0 2 2 e h e 4 4 f g c f a b3 b2 b3 b2 b1 A D C H E G M 2 K 1 1 500 2 B a D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 64: ...60 1 28 200 100 10 b2 50 28 250 125 1 125 30 40 150 1 2 10 90 1 16 2 1 15 1 2 1 b3 b2 a1 C H K E H G D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 65: ...61 RU 10 200 1 1 1 1 10 250 b2 1 30 100 1 2 40 1 20 4 150 20 20 15 150 1 2 100 30 40 280 15 15 420 1 2 30 4 c A 70 700 c D 2 200 150 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 66: ...62 210 C 1 2 1 2 150 1 2 30 20 6 8 1 2 3 1 2 3 1 2 180 C 50 4 6 150 1 2 150 3 2 180 C 55 6 8 250 50 1 2 4 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 67: ...63 UK a a1 Pulse 0 1 2 a2 b b1 b2 b3 c d e f A D C H E G g h a 150 800 1 5 b3 b2 b3 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 68: ...64 a1 Pulse 1 2 0 a2 b2 1 d c b3 b3 b2 b3 800 1 30 2 20 2 600 30 2 150 300 15 20 2 2 d c h c b3 b2 b3 0 7 2 b3 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 69: ...65 UK 3 e c b3 b3 b2 b3 1 4 0 2 2 e h c 4 4 f g c f a b3 b2 b3 b2 b1 A D G 2 1 1 500 2 a D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 70: ...66 1 28 200 100 10 b2 50 28 250 125 1 125 30 40 150 1 2 10 90 1 16 2 1 15 1 2 1 10 200 1 1 1 1 10 250 b2 1 30 C H E G b3 b2 a1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 71: ...UK 100 1 2 40 1 20 4 150 20 20 15 150 1 2 100 30 40 280 15 15 420 1 2 30 4 c A 70 700 c D 2 200 150 18 1 210 C 425 F 7 1 2 1 2 150 1 2 30 20 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b...

Page 72: ...68 6 8 1 2 3 1 2 3 1 2 180 C 400 F 6 50 4 6 150 1 2 150 3 2 180 C 400 F 6 55 6 8 250 50 1 2 4 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 73: ...69 KK a a1 0 1 2 a2 b b1 b2 b3 c d e f A D C H E G g h a 150 800 1 5 b3 b2 b3 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 74: ...70 a1 1 2 0 b2 1 d c b3 b3 b2 b3 800 1 30 2 20 2 600 30 2 150 300 15 20 2 2 d c h c b3 b2 b3 0 7 2 b3 2 3 e c b3 b3 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 75: ...71 KK b2 b3 1 4 0 2 2 h e 4 4 f g c f a b3 b2 b3 b1 A D C H E G 2 1 1 500 2 a D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 76: ...72 1 28 200 100 10 50 28 250 125 1 125 30 40 150 1 2 10 90 1 16 2 1 15 1 2 1 10 200 1 1 1 1 10 b2 250 1 30 b3 b2 a1 C H E G D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 77: ...3 KK 100 1 2 40 1 20 4 150 20 20 15 150 1 2 100 30 40 280 15 x15 420 1 2 30 4 c A 70 700 c D 2 200 150 1 210 C 425 F 7 1 2 1 2 150 1 2 30 20 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 78: ...74 6 8 1 2 3 1 2 3 1 2 180 C 400 F 6 50 4 6 150 1 2 150 2 180 C 400 F 6 55 6 8 250 50 1 2 4 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 79: ...al com BELARUS 017 2239290 2 2 years 125171 16 3 BELGIQUE BELGIE BELGIUM 070 23 31 59 2 ans 2 jaar 2 years GROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l Esp rance ZI 6220 Fleurus BOSNA I HERCEGOVINA Info li...

Page 80: ...4 50 47 74 1 an 1 year GROUPE SEB France Service Consommateur Tefal 112 Ch Moulin Carron TSA 92002 69134 ECULLY Cedex DEUTSCHLAND GERMANY 0212 387 400 2 Jahre 2 years GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH KRUPS...

Page 81: ...St 1680 Sofia Bulgaria 52 1 1 1680 MALAYSIA 603 7802 3000 2 years GROUPE SEB MALAYSIA SDN BHD Unit No 402 403 Level 4 Uptown 2 No 2 Jalan SS21 37 Damansara Uptown 47400 Petaling Jaya Selangor D E Mala...

Page 82: ...year www tefal me com SRBIJA SERBIA 060 0 732 000 2 godine 2 years SEB Developpement or a Stanojevi a 11b 11070 Novi Beograd SINGAPORE 6550 8900 1 year GROUPE SEB SINGAPORE Pte Ltd 59 Jalan Peminpin...

Page 83: ...tefal me com U S A 800 395 8325 1 year GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville NJ 08332 UKRAINE 044 300 13 04 2 2 years 02121 201 203 3 UNITED KINGDOM 0345 602 1454 1 year GROUPE SEB UK LTD Riverside...

Page 84: ...Name und Anschrift des H ndlers Naam en adres van de dealer Forhandler navn adresse terf rs ljarens namn och adress Forhandler navn og adresse J lleenmyyj n nimi ja osoite nazwa i adres sprzedawcy Num...

Page 85: ...14337 FR p 1 5 EN p 6 10 DE p 11 16 NL p 17 21 IT p 22 27 ES p 28 33 PT p 34 38 EL p 39 44 AR p 50 45 FA p 56 51 RU p 57 62 UK p 63 68 KK p 69 74 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r...

Reviews: