TEFAL BL125D36 Manual Download Page 6

7

&

Lesen  Sie  die  Gebrauchsanleitung  vor  der

ersten 

Inbetriebnahme 

Ihres 

Geräts

aufmerksam  durch  und  befolgen  Sie  die

Anweisungen  ganz  genau.  Der  Hersteller

übernimmt  bei  unsachgemäßen  oder  der

Gebrauchsanweisung  entgegenlaufendem

Gebrauch keine Haftung.

&

Dieses  Gerät  darf  nicht  von  Personen

(inbegriffen  Kindern)  mit  eingeschränkten

körperlichen,  sensorischen  oder  geistigen

Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für

Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät

besitzen  oder  sich  mit  ihm  nicht  auskennen,

außer  wenn  sie  von  einer  für  ihre  Sicherheit

verantwortlichen Person beaufsichtigt werden

oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerät

vertraut gemacht wurden.

&

Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie

nicht mit dem Gerät spielen.

&

Dieses  Gerät  entspricht  den  anwendbaren

technischen Regeln und Standards.

&

Vergewissern  Sie  sich,  dass  der  auf  dem

Typenschild  Ihres  Gerätes  angegebene

Anschlusswert  mit  der  auf  Ihrem  Stromzähler

angegebenen Spannung übereinstimmt. 

&

Nach dem Gebrauch, vor der Montage/dem

Abnehmen von Zubehörteilen, bei Stromausfall

und  der  Reinigung  muss  das  Gerät  stets

ausgesteckt werden. Ziehen Sie den Stecker des

Geräts nicht am Stromkabel aus der Steckdose. 

&

Dieses  Produkt  ist  ausschließlich  für  den

Hausgebrauch  bestimmt.  Bei  gewerblichem

Betrieb,  unsachgemäßem  Gebrauch  oder

Verwendung 

entgegen 

der

Gebrauchsanweisung übernimmt der Hersteller

keine Haftung und die Garantie erlischt.

&

Wenn der Standmixer nicht richtig funktioniert

oder beschädigt ist oder wenn das Stromkabel

oder  der  Stecker  beschädigt  sind,  darf  das

Gerät  nicht  benutzt  werden.  Wenn  das

Stromkabel  beschädigt  ist,  muss  es  vom

Hersteller, 

einem 

zugelassenen

Kundendienstcenter  oder  einer  ähnlich

qualifizierten Person ausgetauscht werden, um

jegliche Gefahr zu vermeiden.

&

Alle  Reparaturarbeiten,  die  über  die  übliche

Reinigung  und  Wartung  durch  den  Kunden

hinausgehen, müssen in einem zugelassenen

Kundendienstcenter ausgeführt werden.

&

Betreiben  Sie  Ihren  Standmixer  auf  einer

stabilen,  hitzebeständigen,  trockenen  und

sauberen Arbeitsfläche.

&

Stecken Sie bei laufendem Gerät niemals Ihre

Finger oder sonstige Objekte in den Standmixer.

&

Gehen Sie vorsichtig mit den Schneiden um, da

diese  äußerst  scharf  sind  und  Verletzungen

hervorrufen können.

&

Das  Gerät,  das  Stromkabel  und  der  Stecker

dürfen  nicht  in  Wasser  oder  sonstige

Flüssigkeiten getaucht werden.

&

Bewahren  Sie  das  Stromkabel  nicht  in

Reichweite von Kindern auf und vermeiden Sie,

es  in  der  Nähe  oder  in  Berührung  mit  sich

drehenden Teilen des Geräts, von Hitzequellen

und  scharfen  Ecken  und  in  Kontakt  mit  den

Schneiden kommen zu lassen.

&

Der Standmixer und seine Zubehörteile dürfen

nicht  leer  in  Betrieb  gesetzt  werden  und  es

dürfen keine kochenden Flüssigkeiten eingefüllt

werden.

&

Der Krug des Standmixers und die Zubehörteile

dürfen nicht in einen Mikrowellenherd gestellt

werden.

&

Sorgen Sie dafür, dass kein langes Haar, Schals,

Krawatten, usw. über den Krug des Standmixers

oder  die  Zubehörteile  hängen,  während  sich

diese in Betrieb befinden.

&

Verwenden  Sie  ausschließlich  Original-

Ersatzteile  und  –Zubehörteile.  Der  Hersteller

übernimmt  im  gegenteiligen  Fall  keinerlei

Haftung.

&

Das Gerät darf nicht im Freien betrieben wer-
den.

&

Nehmen Sie den Deckel (B) erst ab, wenn die

Schneiden ganz still stehen.

&

Benutzen  Sie  dieses  Gerät  nie  zu  einem

anderen Zweck als zum Mixen und Umrühren

von Lebensmitteln.

VORSICHT: Es dürfen keine Flüssigkeiten oder Zu-

taten eingefüllt werden, deren Temperatur 80° C

(176° F) übersteigt. Achten Sie beim Mixen von

heißen Zutaten darauf, Ihre Hände nicht auf den

Deckel (B) und den Messbecher (A) zu legen,

um jedwede Verbrennungsgefahr

auszuschließen. 

A Messbecher

B Deckel

C Krug des Standmixers

D Sicherheitsverschlusssystem 

E Schalter für niedrige Geschwindigkeit

F Schalter für hohe Geschwindigkeit

G Motorblock

H Zubehörteil zum Mahlen (je nach Modell)

H1. Deckel 

H2. Schneide

I Zubehörteil zum Hacken (je nach Modell)

I1. Deckel

I2. Schneide

J Deckel zum Schutz der Zubehörteile zum 

Hacken/Mahlen

6

2. Fit the chopper or grinder blade unit (H2 or I2)

onto the chopper or grinder lid (H1 or I1). Lock

the blade unit by turning it clockwise (Fig. 4).

3. Turn  the  assembled  chopper  or  grinder

accessory  upward.  Place  the  chopper  or

grinder accessory onto the motor unit (G) and

lock it (Fig. 5).

4. Plug  in  the  appliance  and  switch  it  on  by

pressing the low-speed or high-speed button 

(E or F).

The chopper or grinder will not operate unless

the blade unit has been correctly fitted.

5. Hold  the  accessory  firmly  with  both  bands

during operation. Do not operate the accessory

for more than 30 seconds at a time.

6. You can store the preparation in the fridge by

removing  the  chopper  or  grinder  blade  unit,

and covering the lid with the seal (J).

&

Unplug  the  blender  and  remove  all  the

accessories. 

&

Handle the blades (H2 or I2) with care as they

are very sharp.

&

Wipe  the  motor  unit  (G) down  with  a  damp

cloth. Dry carefully.

&

Never plunge the motor unit (G) into running

water.

&

To  make  cleaning  easier,  always  wash  the

removable parts in warm water and washing

up liquid immediately after use.

&

The blender jug (C), the lid (B), measuring cap

(A) and the accessories (H1, I1 & J) may be

cleaned  in  the  dishwasher  in  the  upper  tray,

only  using  the  “ECO”  or  “SLIGHTLY  SOILED”

programme.

Environment protection first!

Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.

Leave it at a local civic waste collection point so that it can be recycled.

HELPLINE:

If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for ex-

pert help and advice:

0845 602 1454 - UK

(01) 677 4003 - Ireland

Ingredients

Quantities (Max)

Accessory

Meat (cut into pieces)

80g

I

Spices (chilies, pepper…)

50g

H

Coffee beans, rice

20-80g

H

Onions

20-100g

I

Garlic

20-100g

I

#*   & ( " 

Summary of Contents for BL125D36

Page 1: ...R EN DE NL IT ES PT EL FI DA SV NO TR MS KO TH VI AR FA Ref 2550 514 03 1 3 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 39 40 42 43 45 46 47 48 50 53 51 56 54 FR EN DE NL IT ES PT...

Page 2: ...3 5 4 2 1 E...

Page 3: ...ation similaire Toute intervention autre que le nettoyage et l entretien usuel par le client doit tre effectu e par un centre de service agr Placez le blender sur un plan de travail stable r sistant l...

Page 4: ...posez le dans une d chetterie pour qu il soit recycl 2 2 L appareil ne peut pas fonctionner lorsque le bol C ou les accessoires H ou I n ont pas t correctement positionn s ou fix s sur le bloc moteur...

Page 5: ...not be held responsible for any incorrect use or failure to comply with these instructions This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental...

Page 6: ...xers und die Zubeh rteile d rfen nicht in einen Mikrowellenherd gestellt werden Sorgen Sie daf r dass kein langes Haar Schals Krawatten usw ber den Krug des Standmixers oder die Zubeh rteile h ngen w...

Page 7: ...er t deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab 8 Das Ger t kann nicht in Betrieb genommen wer den wenn der Krug des Standmixers C oder die Zubeh rteile H oder I nicht eingesetz...

Page 8: ...at kunnen spelen Dit apparaat is conform de geldende technische regels en normen Controleer voor het eerste gebruik of de spanning van uw elektrische installatie overeenkomt met de informatie die op h...

Page 9: ...produttore non sar ritenuto responsabile degli eventuali guasti o danni Non utilizzare all aperto Non rimuovere il coperchio B prima dell arresto completo delle lame Utilizzare l apparecchio esclusiva...

Page 10: ...C Fare riferimento alla seguente tabella per le quantit massime utilizzabili Non versare nel frullatore quantit di ingredienti superiori a quelle indicate 2 Chiudere il coperchio B sul recipiente frul...

Page 11: ...onamiento del aparato Los ni os deben estar vigilados para garantizar que no juegan con el aparato Este aparato cumple las regulaciones t cnicas y la normativa vigente Antes de su uso compruebe que el...

Page 12: ...relho no exterior N o retire a tampa B antes das l minas estarem totalmente paradas Nunca utilize este aparelho para misturar ou processar outra coisa que n o alimentos CUIDADO nunca deite nem misture...

Page 13: ...balagens foram retiradas antes de utilizar a liquidificadora A liquidificadora dever apenas ser utilizada para prepara es como batidos e molhos ou para misturar ingredientes sopas de legumes waffles e...

Page 14: ...RIQ LA E RGL AQT KEI RNSP A AIDI O EI LA BO QJNLRAI S Y E BKEVG CIA LA EMAQTAK FERAI YRI DEL A FNSL E RG QSQJES 1 AONZQA QSQJES QS NOT LERAI E RNSP IQUZNLREP REULIJNZP JALNLIQ NZP JAI OYRS A 8OIL A Y...

Page 15: ...ntta B pois ennen kuin ter t ovat pys htyneet t ydellisesti l koskaan k yt laitetta sekoittaaksesi muuta kuin ruokaa VAROITUS l koskaan kaada sekoitusastiaan tai sekoita siin nesteit tai aineita joide...

Page 16: ...itot vohveli ja pan nukakkutaikinoiden sekoittamiseen 1 Laita ainekset sekoituskulhoon C Katso alla olevasta taulukosta k ytett v t maksimiannokset l t yt sekoitinta yli n iden m rien 2 Lukitse kansi...

Page 17: ...Dette apparat er i overensstemmelse med g ldende tekniske forskrifter og standarder Kontroller f r brug at sp ndingen anf rt p apparatets typeskilt svarer til din el installation Tag altid apparatets...

Page 18: ...k rbladen helt har slutat snurra Anv nd aldrig apparaten f r att mixa eller blanda n got annat n mat Varning H ll aldrig v tskor eller ingredienser som r varmare n 80 C i mixern N r du mixar varma ing...

Page 19: ...E eller F 6 H ll ordentligt i apparaten med b da h nderna medan den k r L t inte apparaten k ra l ngre n en minut i taget St ng av mixern n r den har k rt i en minut och v nta i 30 minuter innan du s...

Page 20: ...ment for personer inkl barn med nedsatte fysiske sensoriske eller psykiske evner eller uerfarne personer med mindre de f r tilsyn eller forh ndsinstruksjoner om anvendelsen av apparatet fra en person...

Page 21: ...ymay n Blenderin haznesini veya aksesuarlar n aska mikro dalga f r na koymay n Cihaz al rken haznesinin veya aksesuarlar n n zerinden sa lar n z n bir fular n veya bir kravat n sarkmas n nleyin Sadece...

Page 22: ...r cihaz n z n kullan m veya temizlik i lemleri esnas nda bunlar ellerken ok dikkatli olun Blenderinizi kullanmadan nce t m ambalaj par alar n karm oldu unuzdan emin olun Blender sadece smooth ice milk...

Page 23: ...awab ke atas keselamatan mereka Kanak kanak hendaklah diawasi supaya mereka tidak bermain dengan peralatan ini Peralatan ini mematuhi peraturan dan piawaian teknikal yang berkuat kuasa Sebelum digunak...

Page 24: ...ng ke atas Letak aksesori pencincang atau pengisar pada unit motor G dan kuncikannya Rajah 5 4 Pasang plag peralatan dan hidupkannya dengan menekan butang kelajuan rendah atau butang kelajuan tinggi E...

Page 25: ...45 44 30...

Page 26: ...57 56 A B C D E F G H H1 H2 I I1 I2 J B 80 176 A B D G I H C G A...

Page 27: ...59 58...

Page 28: ...60...

Reviews: