![Teesa TSA0165 Owner'S Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/teesa/tsa0165/tsa0165_owners-manual_1073563005.webp)
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Before cleaning the device, disconnect it from power.
2. Clean the housing with soft, dry cloth. Clean the electric grid with plastic brush.
3. The device used should be cleaned at least once a week.
SPECIFICATION
BASIC FEATURES
Solid housing
Removable insect tray
Possibility of placing or hanging
TECHNICAL DATA
Material: ABS, aluminium, metal
Lamp: UV-A T5 with diameter 16 mm, G5 base
Power of fluorescent lamps: 2 x 8 W
Lamp lifespan: up to 5000 h
Range: 50 m
2
Max. power: 23 W
Shock voltage: 2000-2500 V
Power cable lenght: 75 cm
Power supply: 220-240 V ~ 50/60 Hz
PHYSICAL PARAMETERS
Dimensions: 336 x 72 x 264 mm
Weight: 1730 g
IN SET
Chain for hanging, users manual
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its
literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Fluorescent lamp replacement
1. Turn off and disconnect the device from power outlet
2. Wait about 10 minutes for the fluorescent lamp and the safety net to cool down.
3. Unscrew the two screws at the top of the rear safety net (there is an electric grid in the front of the
device behind the safety net).
4. Open safety net.
5. Turn the fluorescent lamp in any direction until the electrodes of the fluorescent lamp are visible in
the cutout on the socket.
6. Pull out the fluorescent lamp by pulling it towards the cutout on the socket.
7. A new fluorescent lamp should be inserted into the socket cutouts and turned by 90° in any direction.
Only lamps specified in the specification should be installed.
8. Screw the safety net.
SÉCURITÉ
Merci d’avoir acheter l’appareil TEESA. Avant l’utilisation de l’appareil, lire attentivement le mode d’emploi et le
garder pour une consultation ultérieure. Le fabricant n’est pas responsable d’une utilisation inappropriée du produit.
Pour éviter les dommages et les blessures, respecter les consignes de sécurité essentielles appliquées pour
l’utilisation des appareils électriques, y compris celles détaillées ci-après:
1. Avant l’utilisation, lire attentivement le mode d’emploi, même si un appareil similaire a déjà été utilisé.
Garder le mode d’emploi pour le consulter ultérieurement.
2. Avant de brancher l’appareil, vérifier la conformité de la tension de courant dans la prise secteur avec
la tension de l’appareil.
3. L’appareil est exclusivement destiné à une utilisation en intérieur.
4. Ne pas déplacer l’appareil lors de son fonctionnement.
5. Nettoyer l’appareil conformément aux consignes indiquées dans la rubrique «Entretien et
nettoyage».
6. Toujours éteindre l’appareil et le débrancher de l’alimentation électrique :
• si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
• si le bruit produit par l’appareil n’est pas typique pour son fonctionnement ou témoigne d’une
anomalie,
• avant le démontage,
• avant le nettoyage,
• si l’appareil n’est pas utilisé.
7. Pour débrancher l’appareil de l’alimentation, saisir et tirer par la fiche. Ne jamais tirer par le câble.
8. Entreposer l’appareil dans un endroit hors de portée des enfants. L’utilisation de l’appareil par des
enfants sans surveillance des adultes est interdite.
9. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ainsi que par des personnes ne possédant pas
d’expérience ni de connaissances, si ces personnes sont surveillées ou si des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été fournies, de manière à ce que tous les risques
encourus soient compris. Informer les enfants que cet appareil n’est pas un jouet. Le nettoyage et la
maintenance de l’appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
10. Le câble d’alimentation inséparable peut être remplacé uniquement dans un service agréé.
11. Garder l’appareil et le câble d’alimentation loin des sources de chaleur, d’eau, d’humidité, de bords
tranchants et d’autres facteurs qui pourraient endommager l’appareil ou le câble.
12. N'utilisez pas l'appareil dans des endroits poussiéreux.
13. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau, ni l’utiliser avec les mains mouillées.
14. Ne pas utiliser l’appareil à d’autres fins que celles décrites dans le présent mode d’emploi.
15. Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par l’utilisation incorrecte de l’appareil.
16. Il est interdit d’utiliser l’appareil, si le câble d’alimentation est endommagé ou l’équipement ne
fonctionne pas correctement.
17. Il est interdit de réparer l’appareil par vous-même. Seules les personnes autorisées et dûment
qualifiées peuvent réparer l’appareil.
18. Il est interdit de toucher la grille qui est sous tension.
19. Ne touchez pas la grille sous tension et ne placez aucun objet à l'intérieur de l'appareil - il existe un
risque de choc électrique.
20. L’appareil ne peut pas être utilisé à proximité de matériaux inflammables et explosifs.
8
9
Owner’s manual
Owner’s manual
EN
EN
8
9
Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
FR
FR
UTILISATION
1. L'appareil doit être placé dans un endroit désigné.
2. Brancher l’appareil à une prise électrique.
3. Pour allumer l’appareil, régler la touche d’alimentation sur la position„I”.
Summary of Contents for TSA0165
Page 13: ...www teesa pl...