background image

Bedienungsanleitung

22

DE

Deutsch

Korrekte Entsorgung dieses Produkts 

(Elektromüll)

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen 

mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt 

bzw. der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige 

Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder 

die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. 

Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf 

nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. 

Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

Summary of Contents for DREAM WAVES 300

Page 1: ...GR EN DE CS PL RO SK Hair waver TSA0561 Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie Owner s manual Εγχειρίδιο χρήσης Bedienungsanleitung Návod k obsluze ...

Page 2: ......

Page 3: ... následujících 1 Před použitím si pečlivě přečtěte návod k obsluze a to i v případě že jste dříve používali podobné zařízení 2 Před připojením zařízení zkontrolujte kompatibilitu napájecího napětí síťové zásuvky a zařízení 3 Zařízení je určeno pouze pro domácí použití 4 Zařízení nepoužívejte k jiným účelům než je popsáno v níže uvedeném návodu 5 Zařízení čistěte podle pokynů uvedených v části Čišt...

Page 4: ...í se používání zařízení takovým způsobem aby rizika s ním spojená byla srozumitelná Je nutné poučit děti aby zařízením nepovažovaly za hračku Děti by neměly provádět čištění a údržbu zařízení bez dozoru 9 Zařízení by mělo být uloženo mimo dosah dětí 10 Neodpojitelný napájecí kabel lze vyměnit pouze v autorizovaném servisním středisku 11 Uchovávejte zařízení a napájecí kabel mimo dosah tepla vody v...

Page 5: ...ní středisko pro kontrolu opravu DŮLEŽITÉ Nepoužívejte zařízení mokrýma rukama Zařízení neponořujte do vody nebo jiné tekutiny ani jej nepoužívejte ve vlhkém prostředí Nepoužívejte zařízení v blízkosti van umyvadel nebo jiných nádrží naplněných vodou Neukládejte ani neskladujte zařízení tam kde by mohl spadnout nebo být vhozeno do vody Pokud zařízení spadne do vody nevytahujte jej ale okamžitě jej...

Page 6: ...horké a při kontaktuspokožkoumohouzpůsobitpopáleniny Vyvarujtesekontaktuskůžíaočima Nepřepravujtezařízení pokudjehorké Nezakrývejte zařízení např přikrývkou nebo ručníkem je li horké Nedotýkejte se částí těla žádnými částmi zařízení Nezapínejte zařízení pokud jsou destičky zablokované Před zapnutím zařízení se vždy ujistěte že jsou destičky otevřené Během provozu nenechávejte zařízení bez dozoru N...

Page 7: ...od k obsluze 7 CS POPIS VÝROBKU 1 Destičky 2 Zvýšení snížení teploty regulace nastavení teploty 3 Tlačítko pro zapnutí 4 Tlačítko pro vypnutí 5 Displej 6 Uzamční destiček 7 Odpružená rukojeť 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 8: ...ane blikat Zvolenou teplotu uzamknete stisknutím a podržením tlačítka nebo Na displeji se zobrazí symbol zámku Díky této funkci nebudete moci náhodně měnit teplotu při používání žehličky Chcete li teplotu odemknout znovu stiskněte a podržte tlačítko nebo Nezapínejte žehličku pokud jsou desky zamčené Zvolte správnou teplotu pro váš typ vlasů Pro slabé tenké a křehké vlasy se doporučuje použít nižší...

Page 9: ...čku na poslední pramínek zvlněných vlasů aby byl vzhled rovnoměrný 8 Po použití vypněte zařízení stisknutím tlačítka OFF a poté jej odpojte od zdroje napájení 9 Před čištěním a odstavením zařízení se ujistěte že zcela vychladlo 10 Vyčistěte a uložte zařízení v souladu s pokyny v části Čištění a skladování Funkce automatického vypnutí Zařízení se automaticky vypne po 60 minutách nečinnosti ...

Page 10: ...ení se ujistěte že je čisté a suché a že zcela vychladlo Zařízení by mělo být skladováno na suchém a chladném místě Ujistěte se že během skladování není napájecí kabel ovinut kolem zařízení Závěsná smyčka se používá pro praktické uložení zařízení Aby bylo zajištěno bezpečné skladování zařízení je zařízení vybaveno zámkem destiček Chcete li destičky uzamknout nejprve je zavřete a poté zámek zatlačt...

Page 11: ...3 minuty Automatické vypnutí po 60 minutách Zámek destiček Otočný kabel o 360 Odpružená rukojeť TECHNICKÉ ÚDAJE 8 nastavení teploty 140 C 150 C 160 C 170 C 180 C 190 C 200 C 210 C Příkon 100 W Napájení 220 240 V 50 60 Hz Délka kabelu 1 8 m Hmotnost 617 g Rozměry Zařízení 307 x 54 x 42 mm Destičky 51 x 100 mm ...

Page 12: ...ace odpadů oddělte tento výrobek od odpadů jiného typu a zodpovědně ho recyklujte za účelem propagace opětovného využití hmotných zdrojů coby stálé praxe Pro více informací ohledně místa a způsobu recyklace tohoto výrobku která bude bezpečná pro životní prostředí domácí uživatelé mohou kontaktovat maloobchodní prodejnu v níž výrobek zakoupili nebo orgán místní samosprávy Firemní uživatelé mohou ko...

Page 13: ...n 1 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auch wenn Sie mit dem Gerät vertraut sind Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf für späteres Nachschlagen 2 Vor dem Anschluss des Gerätes an Netzsteckdose stellen Sie sicher dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt 3 Gerät ist nur für den Hausgebrauch 4 Das Produkt nicht für andere Zwecke verwenden...

Page 14: ...sonen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen wenn sie von einer Person beaufsichtigt und geleitet werden die für ihre Sicherheit zuständig ist in einer vorsichtigen Art und Weise und die alle Sicherheits Vorkehrungen verstanden hat und befolgen wird 9 Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern 10 Ein beschädigtes Ne...

Page 15: ...chadensfall wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung Reparatur WICHTIG Stellen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Nicht mit nassen oder feuchten Händen bedienen benutzen Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserbehältern in Badewannen Waschbecken oder anderen Behältern Stellen oder lagern Sie das Gerät nicht an Orten an denen es in eine Wa...

Page 16: ...ugen vermeiden Transportieren Sie das Gerät niemals in heißem Zustand Decken Sie das Gerät niemals mit einer Decke oder einem Handtuch ab wenn es heiß ist Berühren Sie keinen Teil Ihres Körpers mit irgendeinem Teil des Gerätes Das Gerät darf niemals im zusammen geklemmten Zustand eingeschaltet werden Stellen Sie sicher dass das Gerät geöffnet ist Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unb...

Page 17: ...edienungsanleitung 17 DE 1 Platten 2 Temperatur erhöhen verringern Temperatur sperren 3 Taste EIN ON 4 Taste AUS OFF 5 Display 6 Plattenverrieglung 7 Öse für Aufhängung PRODUKTBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 18: ...peraturänderung während des Gebrauchs zu verhindern Das Schlosssymbol wird am Display angezeigt Halten Sie diese Taste erneut gedrückt um die Sperre aufzuheben das Schlosssymbol verschwindet Beginnen Sie nicht mit dem Heizen wenn die Heizplatten verriegelt sind Wählen Sie die Temperatur die für Ihren Haartyp geeignet ist Niedrigere Temperaturen werden für schwaches und feines Haar empfohlen Verwen...

Page 19: ...eiden 8 Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen drücken Sie dieTaste AUS um es auszuschalten und trennen es vom Stromnetz 9 Vergewissern Sie sich vor der Reinigung und Lagerung dass das Gerät vollständig abgekühlt ist 10 Reinigen und lagern Sie das Gerät wie im Abschnitt Reinigung und Lagerung beschrieben Automatische Abschaltfunktion Das Gerät schaltet sich automatisch aus wenn innerhalb von 60 Mi...

Page 20: ...das Gerät rein trocken und vollständig abgekühlt ist Lagern Sie das Gerät an einem kühlen gut belüfteten Ort Achten Sie beim Aufbewahren darauf dass das Netzkabel nicht um das Gerät gewickelt ist Benutzen Sie die Öse zum aufhängen um das Gerät in einer hängenden Position aufzubewahren Um eine sichere Lagerung zu gewährleisten wurde das Gerät mit einer Plattenverriegelung ausgestattet Verriegeln Si...

Page 21: ...ten Automatische Abschaltung nach 60 Minuten Plattenverrieglung Öse für Aufhängung 360 drehbares Kabel TECHNISCHE DATEN 8 Temperatureinstellungen 140 C 150 C 160 C 170 C 180 C 190 C 200 C 210 C Leistung 100 W Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Netzkabel Länge 1 8 m Gewicht 617 g Abmessungen Gerät 307 x 54 x 42 mm Platte 51 x 100 mm ...

Page 22: ...er menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer s...

Page 23: ...s applied when using any electrical device including the following 1 Read this instruction manual carefully even if you are familiar with the appliance Keep the manual for future reference 2 Before connecting the appliance to power supply socket make sure the voltage indicated on the appliance corresponds to the voltage in the power supply socket 3 Product intended for household use only 4 Do not ...

Page 24: ...al capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised and guided by a person who is responsible for their safety in a cautious manner and all the safety precautions are understood and followed Children should not play with this device Children should not perform cleaning and servicing of the device unsupervised 9 Keep the appliance out of the reach of children 10 Fixed power c...

Page 25: ...ever disassemble this appliance 15 In case of damage contact with an authorized service point for check up repair IMPORTANT Do not place the appliance in water or any liquid nor handle use it with wet or moist hands Do not use the appliance near water contained in bathtubs sinks or in other containers Do not place or store the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not reac...

Page 26: ...oid contact with the skin and eyes Never transport the appliance when hot Never cover the appliance with a blanket or towel when it is hot Do not touch any part of your body with any part of the appliance The appliance must never be switched on when the clamped together Ensure that the appliance is open Do not leave the appliance unattended when it is operating Do not drop the appliance or subject...

Page 27: ...Owner s manual 27 EN PRODUCT DESCRIPTION 1 Plates 2 Increase decrease temperature Temperature lock 3 ON button 4 OFF button 5 Display 6 Plates lock 7 Hanging loop 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 28: ...button what prevents from accidental temperature change during use Padlock icon appears on the display Press and hold this button again to unlock padlock icon disappears Do not start heating if the hotplates are locked Select the temperature which is suitable for your hair type Lower temperatures are recommended for weak and fine hair Use higher temperature settings for normal thick or curly hair ...

Page 29: ... the appliance on the last wave created to achieve more harmonious look and to avoid creases 8 Once you have finished using the appliance press the OFF button to turn off the appliance and disconnect it from power mains 9 Prior to cleaning and storing the appliance make sure that it has cooled down completely 10 Clean and store the appliance as described in the Cleaning and storage section ...

Page 30: ...make sure that the appliance is clean dry and that it has cooled down completely Store the appliance in a dry and cool place Make sure that while storing the power cord is not wrapped around the appliance Use a hanging loop to store the device in a hanging position To provide safe storage the appliance has been equipped with plates lock Lock the plates by firstly closing them together and sliding ...

Page 31: ...s than 3 minutes Auto switch off after 60 mins Plate lock Hanging loop 360 swivel cord TECHNICAL DATA 8 temperature settings 140 C 150 C 160 C 170 C 180 C 190 C 200 C 210 C Power 100 W Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power cord length 1 8 m Weight 617 g Dimensions Device 307 x 54 x 42 mm Plate 51 x 100 mm ...

Page 32: ...rolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their suppli...

Page 33: ... βασικές προφυλάξεις ασφαλείας που εφαρμόζονται όταν χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε ηλεκτρική συσκευή συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω 1 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά ακόμα και αν είστε εξοικειωμένοι με τη συσκευή Διατηρήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά 2 Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχεί στην τάση στην πρίζα ρε...

Page 34: ...σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας της συσκευής πιάστε και τραβήξτε το βύσμα και όχι το καλώδιο 8 Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή από έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εφόσον επιβλέπονται και καθοδηγούνται από άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους με προσοχή και όλες οι προφυλά...

Page 35: ...ποιοδήποτε άλλο παράγοντα που μπορεί να βλάψει τη συσκευή ή το καλώδιο της 12 Μη χρησιμοποιείτε μη εξουσιοδοτημένα εξαρτήματα 13 ΜΗΝ χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή εάν το καλώδιο ή το βύσμα είναι κατεστραμμένο ή η συσκευή έχει σπάσει 14 Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας αυτή τη συσκευή Μόνο εξουσιοδοτημένο και ειδικευμένο προσωπικό μπορεί να επισκευάσει αυτή τη συσκευή Ποτέ μην αποσυναρμο...

Page 36: ... με το δέρμα και τα μάτια Ποτέ μην μεταφέρετε τη συσκευή όταν είναι ζεστή Μην καλύπτετε ποτέ τη συσκευή με μια κουβέρτα ή πετσέτα όταν είναι ζεστή Μην αγγίζετε κανένα μέρος του σώματός σας με κανένα μέρος της συσκευής Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε νερό ή οποιοδήποτε υγρό και μη χειρίζεστε χρησιμοποιείτε με υγρά ή βρεγμένα χέρια Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό που περιέχεται σε μπανιέρε...

Page 37: ...υγκρατείται μαζί Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι ανοιχτή Μην αφήνετε τη συσκευή αφύλακτη όταν λειτουργεί Μην ρίχνετε τη συσκευή ή την θέτετε σε έντονες συγκρούσεις Μην τυλίγετε το καλώδιο τροφοδοσίας γύρω από τη συσκευή Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε βρεγμένα μαλλιά ...

Page 38: ...Εγχειρίδιο χρήσης 38 GR ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1 Πλάκες 2 Αύξηση μείωση θερμοκρασίας Κλείδωμα θερμοκρασίας 3 Πλήκτρο ON 4 Πλήκτρο OFF 5 Οθόνη 6 Κλείδωμα πλάκας 7 Δαχτυλίδι κρεμάσματος 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 39: ...ρασία πιέζοντας και κρατώντας πατημένο το κουμπί αυτό θα αποτρέψει την τυχαία αλλαγή θερμοκρασίας κατά τη χρήση Το εικονίδιο λουκέτου εμφανίζεται στην οθόνη Πατήστε και κρατήστε πατημένο αυτό το κουμπί ξανά για ξεκλείδωμα το εικονίδιο του λουκέτου εξαφανίζεται Μην ξεκινήσετε τη θέρμανση εάν οι πλάκες είναι κλειδωμένες Επιλέξτε τη θερμοκρασία που είναι κατάλληλη για τον τύπο τρίχας Οι χαμηλότερες θ...

Page 40: ...αι επαναλάβετε στο υπόλοιπο της τρίχας σας σφίγγοντας τη συσκευή στο τελευταίο κύμα που δημιουργήθηκε για να επιτευχθεί πιο αρμονική εμφάνιση και για να αποφευχθούν οι τσακίσεις 8 Αφού τελειώσετε τη χρήση της συσκευής πατήστε το κουμπί OFF για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή και να την αποσυνδέσετε από την παροχή ρεύματος 9 Πριν καθαρίσετε και αποθηκεύσετε τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι έχει κρυώσει πλ...

Page 41: ...αι καθαρή στεγνή και ότι έχει κρυώσει εντελώς Αποθηκεύστε τη συσκευή σε στεγνό και δροσερό μέρος Βεβαιωθείτε ότι κατά την αποθήκευση το καλώδιο ρεύματος δεν είναι τυλιγμένο γύρω από τη συσκευή Χρησιμοποιήστε το δαχτυλίδι κρεμάσματος για να αποθηκεύσετε τη συσκευή σε θέση κρεμάσματος Για την ασφαλή αποθήκευση η συσκευή είναι εξοπλισμένη με κλείδωμα των πλακών Κλειδώστε τις πλάκες αρχικά κλείνοντάς ...

Page 42: ... Αυτόματη απενεργοποίηση μετά από 60 λεπτά Κλείδωμα πλάκας Δαχτυλίδι κρεμάσματος Περιστρεφόμενο καλώδιο 360 ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ 8 ρυθμίσεις θερμοκρασίας 140 C 150 C 160 C 170 C 180 C 190 C 200 C 210 C Ισχύς 100 W Τροφοδοσία 220 240 V 50 60 Hz Μήκος καλωδίου τροφοδοσίας 1 8 m Βάρος 617 g Διαστάσεις Συσκευή 307 x 54 x 42 mm Πλάκες 51 x 100 mm ...

Page 43: ...αποβλήτων και ανακυκλώστε με υπευθυνότητα για την προώθηση της βιώσιμης επαναχρησιμοποίησης των υλικών πόρων Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να επικοινωνήσουν είτε με τον έμπορο λιανικής πώλησης από τον οποίο αγόρασαν αυτό το προϊόν είτε με το γραφείο της τοπικής κυβέρνησης για λεπτομέρειες σχετικά με το πού και πώς μπορούν να πάρουν αυτό το στοιχείο για περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση Οι επιχειρημ...

Page 44: ... dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi nawet w przypadku wcześniejszego używania podobnego sprzętu Instrukcję należy zachować w celu późniejszego wykorzystania 2 Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić zgodność napięcia prądu gniazda sieciowego i urządzenia 3 Urządzenie wyłącznie do użytku domowego 4 Nie należy używać urządzenia w innym celu niż opisanym w poniższej instrukcji...

Page 45: ...ętem jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe Należy poinstruować dzieci aby nie traktowały urządzenia jako zabawki Dzieci nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu bez nadzoru 9 Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci 10 Przewód zasilający nieodłączalny...

Page 46: ...ntażu urządzenia 15 W wypadku uszkodzenia należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia naprawy WAŻNE Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani obsługiwać go mokrymi dłońmi Nie należy używać urządzenia w pobliżu wanien zlewów lub innych zbiorników wypełnionych wodą Nie należy umieszczać ani przechowywać urządzenia w miejscu w którym mogłoby wpaść lub zostać wrzuco...

Page 47: ...ogą doprowadzić do poparzeń Należy unikać kontaktu ze skórą i oczami Nie należy transportować urządzenia gdy jest gorące Nie należy zakrywać urządzenia np kocem lub ręcznikiem kiedy jest gorące Nie należy dotykać żadną częścią urządzenia części ciała Nie należy włączać urządzenia jeśli płytki są zablokowane Przed włączeniem urządzenia należy zawsze upewnić się że płytki są otwarte Nie należy pozos...

Page 48: ...ja obsługi 48 PL OPIS PRODUKTU 1 Płytki 2 Zwiększenie zmniejszenietemperatury Blokada temperatury 3 Przycisk włączenia 4 Przycisk wyłączenia 5 Wyświetlacz 6 Blokada płytek 7 Uchwyt do zawieszania 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 49: ...lokować wybraną temperaturę należy nacisnąć i przytrzymać przycisk lub Symbol kłódki pojawia się na wyświetlaczu Dzięki tej funkcji podczas używania falownicy nie będzie możliwa przypadkowa zmiana temperatury Aby odblokować temperaturę należy ponownie nacisnąć i przytrzymać przycisk lub Nie należy rozpoczynać nagrzewania falownicy jeśli płytki są zablokowane Należy wybierać temperaturę odpowiednią...

Page 50: ...wolnić nacisk i powtórzyć na reszcie włosów zaciskając falownicę na ostatniej otrzymanej fali aby uzyskać jednolity wygląd 8 Po zakończeniu korzystania z urządzenia nacisnąć przycisk wyłączenia aby wyłączyć urządzenie po czym odłączyć je od źródła zasilania 9 Przed przystąpieniem do czyszczenia oraz odłożenia urządzenia należy upewnić się że całkowicie ostygło 10 Należyczyścićorazprzechowywaćurząd...

Page 51: ...należy upewnić się że jest ono czyste i suche oraz że całkowicie ostygło Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu Należy upewnić się że podczas przechowywania przewód zasilający nie jest owinięty wokół urządzenia Uchwyt do zawieszania służy do praktycznego przechowywania urządzenia W celu zapewnienia bezpiecznego przechowywania urządzenia zostało ono wyposażone w blokadę płytek A...

Page 52: ...j niż 3 minuty Automatyczne wyłączenie po 60 min Blokada płytek Obrotowy przewód 360 Uchwyt do zawieszenia DANE TECHNICZNE 8 ustawień temperatury 140 C 150 C 160 C 170 C 180 C 190 C 200 C 210 C Moc 100 W Zasilanie 220 240 V 50 60 Hz Długość przewodu 1 8 m Waga 617 g Wymiary Urządzenie 307 x 54 x 42 mm Płytka 51 x 100 mm ...

Page 53: ...innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produkt lub z organem władz lokalnych Użytkow...

Page 54: ...accidentelor va rugam sa respectati urmatoarele indicatii privind siguranta in utilizarea produsului 1 Cititi cu atentie manualul de instructiuni chiar daca sunteti familiarizati cu aceste aparat Pastrati manualul pentru consultari ulterioare 2 Inainte de a conecta aparatul la priza asigurati va ca tensiunea de alimentare necesara inscrisa pe eticheta produsului corespunde cu tensiunea retelei 3 P...

Page 55: ...de alimentare al aparatului prindeti si trageti de stecherul de alimentare nu de cablu 8 Acest produs poate fi utilizat de copii cu varsta de peste 8 ani si de persoane cu capacitati fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsa de experienta sau cunostinta doar daca sunt supravgheati de o persoana responsabila de siguranta lor si toate masurile de siguranta sunt intelese si respectate Nu lasa...

Page 56: ...rati singur produsul Pentru reparatii apelati la un service autorizat si calificat Nu dezasamblati niciodata aparatul 15 În cazul unei deteriorări contactați un service autorizat pentru verificare reparare IMPORTANT Nu puneți aparatul în apă sau alt lichid și nici nu manipulați utilizați aparatul cu mâinile umede Nu utilizați aparatul în apropierea apei din cadă chiuvetă sau alte recipiente Nupune...

Page 57: ...t cauza arsuri Evitați contactul cu pielea și ochii Nu trasportați niciodată aparatul când acesta este fierbinte Nu acoperiți aparatul cu pătură prosop etc când este cald Nu atingeți nicio parte a corpului cu aparatul Aparatul nu trebuie pornit niciodată dacă plăcile sunt închise Asigurați vă că acestea sunt deschise Nu lăsați aparatul nesupravegheat atunci când acesta funcționează Nu scăpați apar...

Page 58: ...Manual de utilizare 58 RO DESCRIERE A PRODUSULUI 1 Plăci 2 Creștere reducere temperatură Blocare temperatură 3 Buton pornire 4 Buton oprire 5 Afișaj 6 Blocare plăci 7 Buclă pentru agățat 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 59: ...inând apăsat butonul acest lucru împiedică schimbarea accidentală a temperaturii în timpul utilizării Pe afișaj apare pictograma lacăt Apăsați și țineți apăsat butonul din nou pentru a debloca pictograma lacăt dispare Nu începeți încălzirea dacă plăcile sunt blocate Selectați temperatura în funcție de tipul dumneavoastră de păr Temperaturile joase sunt recomandate pentru părul slab și fin Utilizaț...

Page 60: ... pentru tot părul strângând aparatul pe ultimul val creat pentru a obține un aspect mai armonios și pentru a evita cutele 8 După ce ați terminat de utilizat aparatul apăsați butonul OFF pentru a opri aparatul și deconectați l de la priză 9 Înainte de curățarea și depozitarea produsului asigurați vă că acesta s a răcit complet 10 Curățați și depozitați aparatul condorm instrucțiunilor din secțiunea...

Page 61: ... că aparatul este curat uscat și că s a răcit complet Depozitați aparatul într un loc uscat și răcoros Asigurați vă că în timpul depozitării cablul de alimentare nu este înfășurat în jurul aparatului Utilizați bucla pentru agățare pentru a agăța aparatul Pentru a asigura depozitarea în condiții de siguranță aparatul a fost echipat cu un sistem de blocare al plăcilor Blocați plăcile mai întîi prin ...

Page 62: ...n de 3 minute Oprire automată după 60 de minute Blocare placă Cablu pivotant 360 Inel pentru agatare DATE TEHNICE 8 setări de temperatură 140 C 150 C 160 C 170 C 180 C 190 C 200 C 210 C Putere 100 W Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Lungime cablu de alimentare 1 8 m Greutate 617 g Dimensiuni Dispozitiv 307 x 54 x 42 mm Placa 51 x 100 mm ...

Page 63: ...lor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii...

Page 64: ...žitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho pre prípadné neskoršie použitie 2 Pred pripojením spotrebiča skontrolujte či sa napätie uvedené na štítku spotrebiča zhoduje s napätím vašej elektrickej siete 3 Spotrebič je určený len na použitie v domácnosti 4 Nepoužívajte spotrebič na iný účel než je uvedené v tomto návode 5 Spotrebič je potrebné čistiť a skladovať podľa inštru...

Page 65: ...sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a oboznámenie sa s možnými rizikami Je potrebné poučiť deti že spotrebič nie je hračka Deti by nemali vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru 9 Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí 10 Neodpája teľný prívodný kábel môže byť vymenený výrobcom servisným pracovníkom alebo kvalifikovanou osobou 11 Zariadenie a napájací kábel udržujte ďaleko od zdrojov tepla ...

Page 66: ...vaným servisným strediskom kde vám zariadenie skontrolujú opravia DÔLEŽITÉ Neponárajte zariadenie do vody ani ho neobsluhujte mokrými rukami Nepoužívajte zariadenie v blízkostí vaní umývadiel a iných nádob naplnených vodou Neumiestňujte ani neskladujte zariadenie na miestach kde by mohlo dôjsť k pádu alebo spadnutiu do vody Ak prístroj spadne do vody nevyťahujte ho ale okamžite odpojte zástrčku od...

Page 67: ... môžu pri kontakte s pokožkou spôsobiť popáleniny Zabráňte preto kontaktu s pokožkou a očami Spotrebič neprenášajte ak je horúci Ak je zariadenie horúce nezakrývajte ho napr dekou alebo uterákom Nedotýkajte sa žehličkou žiadnej časti tela Nezapínajte spotrebič ak sú platne uzamknuté Pred zapnutím spotrebiča dbajte na to aby boli platne otvorené Nenechávajte zariadenie počas prevádzky bez dozoru Ne...

Page 68: ...Návod na použitie 68 SK POPIS 1 Platne 2 Zvýšenie zníženie teploty Uzamknutie teploty 3 Tlačidlo zapnutia 4 Tlačidlo vypnutia 5 Displej 6 Uzamknutie žehliacich platní 7 Úchyt na zavesenie 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 69: ... blikať Zvolenú teplotu uzamknete stlačením a podržaním tlačidla alebo Na displeji sa zobrazí symbol zámku Vďaka tejto funkcii nebudete môcť pri používaní vlnkovača náhodne zmeniť teplotu Pre odomknutie teploty znovu stlačte a podržte tlačidlo alebo Ak sú platne zablokované nezačínajte s ich ohrievaním Vyberte správnu teplotu vhodnú pre váš typ vlasov Na slabé tenké a krehké vlasy sa odporúča použ...

Page 70: ...te tlak a opakujte na zvyšku vlasov zatlačením vlnkovača na poslednej vlnke aby ste tak dosiahli jednotný vzhľad 8 Po ukončení používania vypnite zariadenie stlačením tlačidla napájania a následne ho odpojte od zdroja napájania 9 Pred čistením a uskladnením sa uistite že kulma úplne vychladla 10 Zariadenie čistite a skladujte podľa pokynov uvedených v kapitole Čistenie a skladovanie ...

Page 71: ...ložením zariadenia sa uistite že je čisté suché a že úplne vychladlo Zariadenie skladujte na suchom a chladnom mieste Počas skladovania sa uistite že napájací kábel nie je ovinutý okolo žehličky Držiak na zavesenie slúži na praktické uloženie zariadenia Pre zabezpečenie bezpečného skladovania bol spotrebič vybavený zámkom žehliacich platní Ak chcete platne zablokovať najprv ich zatvorte a potom pr...

Page 72: ...ej ako 3 minúty Automatické vypnutie po 60 min Uzamknutie žehliacich platní Otočná šnúra 360 Závesné oko TECHNICKÉ PARAMETRE 8 úrovní teploty 140 C 150 C 160 C 170 C 180 C 190 C 200 C 210 C Príkon 100 W Napájanie 220 240 V 50 60 Hz Dĺžka kábla 1 8 m Hmotnosť 617 g Rozmery Spotrebič 307 x 54 x 42 mm Platňa 51 x 100 mm ...

Page 73: ...dia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddeľte ich prosíme od ďalších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov Domáci spotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho d...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...www teesa pl ...

Reviews: