HIGH PRESSURE WASHING ACCESSORIES
Tecomec S.r.l. Strada della Mirandola, 11 - 42124 Reggio Emilia - ITALY
Tel. +39 0522 959001 Fax +39 0522 959615
www.tecomec.com www.mecline.it
P00801251
Rev : 02
6
MANUTENZIONE FILTRO (Fig.6)
FILTER MAINTENANCE (Fig.6)
Spegnere l’idropulitrice e chiudere l’alimentazione
dell’acqua. Con la lavasuperfici sul terreno premere il
grilletto per rilasciare l’acqua ad alta pressione
Scollegare la lavasuperfici dall’attacco rapido
Usando un cacciavite svitare il filtro dal innesto rapido
Utilizzando un tubo da giardino pulire il filtro smontato
e l’innesto allontanando i detriti
Rimontare il filtro pulito usando un cacciavite
Ricollegare la lavasuperfici all’idropulitrice
Aprire l’alimentazione dell’acqua ed avviare
l’idropulitrice
Turn off the pressure washer and shut off the water
supply. With the surface cleaner on the ground, pull
the trigger to release the high pressure water.
Disconnect the surface cleaner from the quick
connect
Using a screwdriver unscrew the filter from the plug
Using a garden hose, flush debris out of the filter and
the plug
Reassemble the filter using the screwdriver
Reconnect the surface cleaner to the pressure washer
Turn on the water supply and start the pressure
washer
ATTENZIONE
CAUTION
IMPIEGARE SOLO RICAMBI ORIGINALI
TECOMEC
IL COSTRUTTORE NON È RESPONSABILE IN
CASO DI DANNI DERIVANTI DA ERRATA
INSTALLAZIONE E/O MANUTENZIONE
LA MANUTENZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA
SOLO DA UN TECNICO SPECIALIZZATO
USE ONLY ORIGINAL SPARE PARTS TECOMEC
THE MANUFACTURER IS NOT LIABLE FOR
DAMAGE CAUSED BY WRONG INSTALLATION
AND/OR MAINTENANCE
MAINTENANCE SHOULD ONLY BE PERFORMED
BY QUALIFIED TECHNICIAN
FINE VITA DEL PRODOTTO
PRODUCT DISPOSAL AT THE END OF ITS
SERVICE LIFE
Smaltimento come previsto dalle leggi in vigore.
Disposal in accordance to the current laws.