TECOMAT FOXTROT SC-7104 Basic Documentation Download Page 10

Basic documentation 

TXV 171 04 

10 

 

5.  CONNECTION  

The ETHERNET interface is fitted with standard connector and it is supposed that commonly 

available cables will be used. 

Communication  interfaces  (CH1  and  CH2)  are  fitted  with  identical  screwless  connectors.  

Connection of connectors for typical interfaces is given in table 5.1. 

 

Connector A 

(B) 

Terminal 

RS-232 

RS-485 

RS-422 

A1  (B1) 

+5V 

A2  (B2) 

RTS 

BT–  

CTS–  

A3  (B3) 

CTS 

TxRx–   

RxD– 

A4  (B4) 

RxD 

RTS– 

A5  (B5) 

TxD 

TxRx– 

TxD– 

A6  (B6) 

GND 

GND 

GND 

A7  (B7) 

BT+ 

CTS+ 

A8  (B8) 

TxRx+ 

RxD+ 

 

A9  (B9) 

DTR 

RTS+ 

 

A10  (B10) 

TxRx+ 

TxD+ 

Table 5.1 

Connector connection of the SC-7104 communication interfaces 

 
Detailed  information  on  interface  parameters  can  be  found  in  the  documentation  of  the 

corresponding sub-modules. Detailed information on connection, proper installation procedure, 
examples of interface connection and principles for increasing resistance and reliability can be 
found in the handbook for designing TXV 001 08.01. 

 
 

6.  OPERATION  

6.1  MODULE CONFIGURATION  

The module is operated, set and diagnosed from the MOSAIC development environment. 
 

6.2  PUTTING IN OPERATION  

After putting the module into the rack and switching power supply on, the module is ready for 

its  activity.  The  set-up  procedure  is  described  in  documentation  TXV  004  02.  Other  activities 
(set-up, programming, etc.) are carried out in the MOSAIC development environment. 
 
 

7.  DIAGNOSTICS 

The  basic  diagnostic  system  of  the  module  is  part  of  the  standard  module  software.  The 

diagnostic  system  becomes  active  after  module  power  supply  is  on,  and  works  independently 
from  the  user.  The  error  states  of  the  module  are  signalised  on  the  module  panel  and  are 
available  for  processing  by  a  superior  system.  Detailed  information  can  be  found  in 
documentation TXV 004 02.  

 

Summary of Contents for SC-7104

Page 1: ...O lze ji také objednat v tištěné podobě název Programovatelné automaty TECOMAT TC700 obj číslo TXV 004 02 Dokumentace je také k dispozici on line na www tecomat cz Detailed user documentation is available on an INFO CD ROM you can also order it in a printed form under the name Programmable logic controllers TECOMAT TC700 order number TXV 004 02 The documentation is also available on line at www te...

Page 2: ......

Page 3: ...teplot 0 C až 55 C Povolená teplota při přepravě 25 C až 70 C Relativní vlhkost vzduchu 10 až 95 bez kondenzace Atmosférický tlak min 70 kPa 3000 m n m Stupeň znečistění ČSN EN 61131 2 2 Přepěťová kategorie instalace ČSN 33 0420 1 II Pracovní poloha Svislá Druh provozu Trvalý Elektromagnetická kompatibilita Emise ČSN EN 55022 třída A Imunita tab 16 ČSN EN 61131 2 Odolnost vůči vibracím sinusovým F...

Page 4: ...údaji nutnými pro přepravu Přeprava od výrobce se provádí způsobem dohodnutým při objednávání Přeprava výrobku vlastními prostředky odběratele musí být prováděna krytými dopravními prostředky v poloze ur čené etiketou na obalu Krabice musí být uložena tak aby nedošlo k samovolnému pohybu a poškození vnějšího obalu Výrobek nesmí být během přepravy a skladování vystaven přímému působení povětrnost n...

Page 5: ...jení zásady správné instalace příklady zapojení rozhraní a zása dy zvýšení odolnosti a spolehlivosti jsou uvedeny v příručce pro projektování TXV 001 08 01 6 OBSLUHA 6 1 KONFIGURACE MODULU Modul je obsluhován nastavován a diagnostikován z programovacího prostředí MOSAIC 6 2 UVEDENÍ DO PROVOZU Modul je po zasunutí do rámu a zapnutí napájení připraven k činnosti Přesný postup nasta vení je uveden v ...

Page 6: ...manipulaci se sejmutým kry tem dodržovat zásady pro práci se součástkami citlivými na elektrostatický náboj Není dovole no se přímo dotýkat plošných spojů bez ochranných opatření 9 INSTALACE SUBMODULŮ Prostor pro submoduly je přístupný po vyjmutí modulu z rámu a otevření okénka na boku modulu Podrobný postup manipulace ze submoduly rozhraní a další informace jsou uvedeny v dokumentaci TXV 004 02 k...

Page 7: ...te splnit všechny podmínky této dokumentace Systém nesmí být uveden do provozu pokud není ověřeno a potvrzeno že strojní zařízení je hož součástí je systém TC700 splňuje požadavky direktivy 89 392 CEE pokud se na ně vzta huje Změny dokumentace vyhrazeny Teco a s Havlíčkova 260 280 58 Kolín IV Česká republika URL www tecomat cz e mail teco tecomat cz ...

Page 8: ... C to 55 C Permissible temperatures during transport 25 C to 70 C Relative humidity 10 to 95 without condensation Atmospheric pressure min 70 kPa 3000 m over the see level Degree of pollution ČSN EN 61131 2 2 Overvoltage category of installation ČSN 33 0420 1 II Working position vertical Type of operation continuous Electromagnetic compatibility Emissions ČSN EN 55022 class A Immunity table 16 ČSN...

Page 9: ...orted from the manufacture s facilities as agreed when placing an order Transportation of the goods by the customer must be pursued by covered transport means and in the position as indicated on the packaging The shipping containers must be fixed in such a way to avoid accidental spontaneous movement and damage of the external container during transport During transportation and storage the produc...

Page 10: ...lation procedure examples of interface connection and principles for increasing resistance and reliability can be found in the handbook for designing TXV 001 08 01 6 OPERATION 6 1 MODULE CONFIGURATION The module is operated set and diagnosed from the MOSAIC development environment 6 2 PUTTING IN OPERATION After putting the module into the rack and switching power supply on the module is ready for ...

Page 11: ... sensitive to electrostatic charges when handling the cover taken off It is strictly prohibited to touch printed circuits directly without protective measures 9 SUB MODULE INSTALLATION The place for sub module installation is available after removing the module outside the rack and opening the window at the side of the module A detailed procedure of manipulation with interfa ce sub modules and oth...

Page 12: ...umentation The system must not be put in operation if it is not verified and confirmed that the equipment in which the TC700 system is part of it meets the requirements of the directive 89 392 CEE if the directive applies to such equipment We reserve the right to make modifications and or changes of the documentation without prior notice Teco a s Havlíčkova 260 280 58 Kolín IV Czech Republic URL w...

Reviews: