background image

Scie sauteuse / Jig saw / Sierra de calar / Seghetto electtronico / Serra de saltar / Decoupeerzaag

code

TECNUM / 715309 / TG55M5

Christophe HUREL,

Président Directeur Général  

22/05/2020

Fait à St. Pierre-des-Corps

2014/30/EU   2006/42/EC   2011/65/EU&2015/863/EU

EN 62841-1:2015+AC:15

EN 62841-2-11:2016

EK9-BE-88(V2):2020

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

DECLARATION DE CONFORMITE

VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 

DECLARACION DE CONFORMIDAD

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

DECLARATION CONFORMITY

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Le soussigné,

Ondergetekende,

O abaixo assinado,

Déclare par la présente que,

Verklaart hiermede dat,

Declara pela presente que, 

El suscrito,

Il sottoscritto,

The undersigned,

Declara por la presente, que,

Dichiare che,

Declares that,

FAR GROUP EUROPE

192, Avenue Yves Farge

37700 St. Pierre-des-Corps

FRANCE

Personne autorisée à constituer 

le dossier technique : 

Christophe HUREL

Est conforme et satisfait aux directives et normes CE,

In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,

Respeita e está em conformidade com as normas CE,

Cumple con la directivas de la CE,

È conforme alle direttive CEE,

Complies with the EEC directives and standards,

715309-Manual-A.indd   13

715309-Manual-A.indd   13

26/06/2020   09:43

26/06/2020   09:43

Summary of Contents for 715309

Page 1: ...calar Traduccion del manual de instrucciones originale Seghetto electtronico Traduzione dell avvertenza originale Serra de saltar Tradu o do livro de instru es original Decoupeerzaag Vertaling van de...

Page 2: ...FIG A 03 02 06 01 05 FIG C 715309 Manual A indd 2 715309 Manual A indd 2 26 06 2020 09 43 26 06 2020 09 43...

Page 3: ...FIG E 01 1 2 3 4 5 6 45 90 04 02 06 05 715309 Manual A indd 3 715309 Manual A indd 3 26 06 2020 09 43 26 06 2020 09 43...

Page 4: ...40 mm 05 FIG G T 03 01 715309 Manual A indd 4 715309 Manual A indd 4 26 06 2020 09 43 26 06 2020 09 43...

Page 5: ...oyage et entretien FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G FR EN 01 Blade 02 Switch 03 Dust collector 04 05 Speed variator switch 06 Adjustment of the angle of the base 07 08 09 10 11 01 02 03 01 01 Cha...

Page 6: ...mantenimiento FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 Blad 02 Schakelaar 03 CoStofcollector 04 05 nter toerenregelaar 06 Afstelling van de helling van de voetplaat 07 08 09 10 11 Beschrijving en plaatsbepali...

Page 7: ...uzione dei pezzi di ricambio Pulizia e manutenzione FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G IT PT 01 L mina 02 Interruptor 03 Colector de poeira 04 05 Variador de velocidade 06 Ajuste da inclina o da base 07 08...

Page 8: ...ngewezen spanning en frequentie 230 V 50 Hz Classe d isolement 2 Insulation class 2 Aislamiento clase 2 Isolamento classe 2 Isolamento classe 2 Isolatie Klasse 2 X Poids Weight Peso Peso Peso Gewicht...

Page 9: ...in es suivant le code d essai de l annexe B de la norme EN 61029 1 avec emploi des normes de base ISO 11201 et ISO 3744 Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ d pendent Des niveaux r els d...

Page 10: ...aan de EG normen X Recyclable soumis au tri s lectif X Recyclable subject to recycling Reciclables sujetos a reciclaje Riciclabili soggetti a riciclaggio Recicl veis sujeito reciclagem Recycleerbare...

Page 11: ...715309 Manual A indd 11 715309 Manual A indd 11 26 06 2020 09 43 26 06 2020 09 43...

Page 12: ...15309 Sticker A Logo 2 indd 1 715309 Sticker A Logo 2 indd 1 25 05 2020 15 15 25 05 2020 15 15 450 W 230 V 50 Hz 0 3000 cps min 1 4 kg 55 mm 6 mm 715309 Sticker A Normes 1 indd 1 715309 Sticker A Norm...

Page 13: ...FORMIDADE Le soussign Ondergetekende O abaixo assinado D clare par la pr sente que Verklaart hiermede dat Declara pela presente que El suscrito Il sottoscritto The undersigned Declara por la presente...

Page 14: ...does not apply to any damage caused by the failure of this tool ES GARANTIA Esta herramienta se garantiza contractualmente contra todo defecto de construcci n y materia a partir de la fecha de venta a...

Reviews: