Tecnoplastic Dolphin Instructions Manual Download Page 8

Per filtraggio corpi solidi 

fino a 20μ

Cartuccia filo avvolto

Per filtraggio corpi solidi 

fino a 144μ (10” - 5”) o 50

μ

 

(10”)

Cartuccia in rete d'acciaio 

inox

An calcare

Cartuccia ai polifosfa

Elimina odori e sapori 

sgradevoli

Cartuccia ai carboni a vi

Filtering solid par cles 

down to 20

μ

Wound yarn cartridge

Filtering solid par cles 

down to 144

μ

 (10” - 5”) or 

50μ (10”)

Stainless steel mesh 

cartridge

Against limestone

Polyphosphate cartridge

To remove bad taste and 

bad smell

Ac vated carbons cartridge

Für die Filterung von 

Festkörpern bis zu 20 

μ

Kartusche aus gewickeltem 

Draht

 

Für die Filterung von 

Festkörpern bis 144 

μ

 (10” - 

5”) oder 50 

μ

 (10”)

Kartusche aus 

Edelstahlnetz

gegen Kalk

Polyphosphatkartusche

En ernt Gerü+che oder 

unangenehmen Geschmack

Ak vkohlekartusche

Para filtrar cuerpos sólidos 

hasta 20

μ

Cartucho Hilo Envuelto

Para filtrar cuerpos sólidos 

hasta 144μ (10” - 5”) o 50μ 

(10”)

Red de acero inox

An calcáreo

Cartucho de polifosfatos

Elimina olores y sabores 

desagradables

Cartucho de carbones 

ac vados

Pour filtrage par cules 

jusqu'à 20

μ

Cartouche en fil bobine

Pour filtrage par cules 

jusqu'à 144

μ

 (10” - 5”) ou 

50

μ

 (10”)

Cartouche en acier inox

An calcaire

Cartouche au 

polyphosphate

désagréables

Élimine les mauvaises 

odeurs et les goûts

Cartouche au charbon ac f

Для

 

фильтрации

 

твердых

 

частиц

 

до

Патрон

 

с

 

намотанной

 

нитью

20мк

Для

 

фильтрации

 

твердых

 

частиц

 

до

 144 

мкм

 (10” - 

5”) 

или

 50 

мкм

 (10”)

Патрон

 

с

 

сеткой

 

из

 

нерж

стали

Патрон

 

с

 

полифосфатами

Против

 

известкового

 

налета

Устраняет

 

неприятный

 

вкус

 

и

 

запах

Патрон

 

с

 

активированным

 

углем

Fig.6

Fig.7

Fig.8

Fig.9

Fig.10

Fig.11

Summary of Contents for Dolphin

Page 1: ...Saonara Padova ITALY An Colpo d Ariete An Water Hammer An Golpe de Ariete An Coup de bélier An wasser Hammer гидроударной richiede un controllo periodico dei componen requires periodical check ups of its parts necesita un control periódico de sus componentes nécessite d un contrôle périodique de ses composants periodische Kontrolle der Komponenten erforderlich требуется периодическая проверка комп...

Page 2: ...ltro è di 8 bar ATTENZIONE la mancanza di un ridu ore di pressione farà decadere la garanzia qualora vi sia una ro uradelfiltro PULIZIAESOSTITUZIONEDELLACARTUCCIA Ÿ Isolareilfiltrodall impiantoidricoperevitarefuoriuscited acqua Ÿ Porreunrecipienteso oilfiltropercontenerel acquacheuscirà Ÿ Infilare la chiave Fig 10 apposita so o il filtro incastrando i den con la ghiera dello stesso e ruotare in sensoan...

Page 3: ...e the cartridges every 3 months depending on the usage and the type of watertobetreated Ÿ The use of different cartridges other than the Tecnoplas c type invalidates the warranty the cartridgesinpolyphosphateswearthemselvesout FILTERCARTRIDGES Ÿ Reopenthesystemcheckingtheabsenceofleaks Ÿ Screwthenutand ghtenmoderatelywiththetool Ÿ Insertthemintothefilterhead makingsurethatthecartridgeisproperlyalign...

Page 4: ...Fig 4 Ÿ A excepción de la versión con integrada An Golpe de Ariete Fig 5 Instalar un reductor de presión Fig 2 antes de entrar en el filtro para evitar sobrecargas o golpes de ariete que pudieran dañar o romperelfiltro Lamáximapresiónsostenibledelfiltroesde8bar ATENCIÓN sielfiltroserompiera y noestuvierainstaladounreductordepresión lagaran aquedarásinefecto Ÿ Limpiar el filtro u lizando solo agua fría ...

Page 5: ... filtre en vérifiant la juste direc on du flux en suivant la flèche représentée sur la par e supérieure du filtre ATTENTION En présence d une pompe hydraulique installer le filtre en prenant soindeleposi onneravantl aspira on Fig 3 etpasaprèslerefoulement Fig 4 Ÿ Sauf pour la version avec intégrée An Coup de Bélier Fig 5 Installer un réducteur de pression Fig 2 avant d insérer le filtre pour éviter les s...

Page 6: ... nicht einfrieren kann entleeren Sie anderenfalls den Filter oderbauenSiedieAnlageaus Ÿ GegenLichtschützen umdieBildungvonAlgenoderBakterienkolonienzuvermeiden Ÿ Temperatur sieheE ke aufdemKarton Ÿ Mit Wasser verwenden Geeignet für Trinkwasser Bei Verwendung mit anderen Flüssigkeiten wird die HaltbarkeitderFilterundderKartuschennichtgaran ert HINWEISEVORDERINSTALLATION DEUTSCH Ar kelnichtmitgelief...

Page 7: ...йводы Ÿ Изолироватьфильтротгидроустановки чтобыисключитьвыходводы ЧИСТКАИЗАМЕНАПАТРОНА Ÿ Установить фильтр контролируя правильность направления потока в соответствии указанной стрелки на верхней части фильтра ВНИМАНИЕ При наличии гидравлического насоса устанавливатьфильтр располагаяегопередвытяжкой рис 3 непослеподачи рис 4 Ÿ для версии с интегрированным анти гидроударной исключением рис 5 Установ...

Page 8: ...hatkartusche En ernt Gerü che oder unangenehmen Geschmack Ak vkohlekartusche Para filtrar cuerpos sólidos hasta 20μ Cartucho Hilo Envuelto Para filtrar cuerpos sólidos hasta 144μ 10 5 o 50μ 10 Red de acero inox An calcáreo Cartucho de polifosfatos Elimina olores y sabores desagradables Cartucho de carbones ac vados Pour filtrage par cules jusqu à 20μ Cartouche en fil bobine Pour filtrage par cules jusq...

Reviews: