Tecnocontrol SE182PB User Manual Download Page 9

IST-2182.PM01.01 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag. 9 / 10 

 

 

 

TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI ) 

Tel. +39 02 26922890 - Fax +39 02 2133734

 

 

tion  des  conditions  environnementales.  Après  avoir  inséré  le  "

Code du Zéro

",  comme  confirmation  de  l'opération  1 

clignotement de la LED Verte et la sortie deviendra 4,0 mA. 

Remarque

Il n'est pas possible d'exécuter l'opération si la sortie est supérieure à 

5,6mA (10%LII)

.

 

"

VÉRIFICATION D’ETALONNAGE

" (

Code de Vérification

: F2, F1, F2, F1

): la vérification du fonctionnement correct 

du détecteur doit être exécuté après l’"

Etalonnage

",  ou  après  l'installation  ou  pendant  les  entretiens  périodiques, 

étant donné qu’il s’agit de la seule méthode permettant de contrôler la fonction effective du détecteur. 

AVERTISSEMENT: le Code de Vérification vous permet 

d’utiliser le même bouteille Méthane + Air pour tous 

les types, 

même s’ils ont une réponse aux gaz différente. 

Sans le code de vérification, en utilisant par ex. un cylindre 0,88% v/v de mélange Méthane+Air (correspondant à 20% LFL Mé-
thane), pour vérifier le SE182PG, on obtiendrait que: 20% LFL Méthane multiplié par 1,55 K Butane, (

voir Tableau 2

), devien-

drait 31%LFL=8,96 mA. Si à la place, par ex.  pour  vérifier  le  SE182PG, on utilise une bouteille avec un mélange Air 
0,28% v/v (correspondant à 20% LFL Butane), le code ne doit pas être utilisé et le résultat sera 20%LFL=7,2 mA. 

1) 

A l’aide des touches exécuter le "

Code de Vérification

"

. Attendre que la LED jaune clignote (

la LED verte reste fixe

). 

2) 

Insérez le TC011 sur le porte-capteur et régler le débit du gaz, de manière que le débitmètre indique 0,3 l/min 
environ, (

voir Fig.3

). 

3) 

Contrôler  avec  le  voltmètre  que  sur  les  bornes  de  test  "

TEST  mA" 

(

Fig.2

)  atteint  la  valeur  indiquée  (

Ou  bien 

que la sortie en mA augmente jusqu'à la valeur indiquée et que la centrale à laquelle le détecteur est connecté 
indique la % LII indiqué

). Dans le 

cas de résultats différents il faut refaire l’

étalonnage

bouteilles avec mélange air/gaz  

Test-Point (TP1-TP2)  Sortie en mA (S) 

% LII 

Méthane à 20%LII, 0,88%v/v, en air, 20,9% oxygène environ. 

69÷75 mV 

7,2mA (± 0,3) 

20%LII (± 2) 

Méthane à 50%LII, 2,2%v/v, en air, 20,9% oxygène environ. 

114÷126 mV 

12 mA (± 0,6) 

50%LII (± 4) 

4) 

Un fois terminé la “

Vérification

”, fermer la bouteille et ôter le TC011, et 

appuyer sur la touche F2 afin de re-

trouver les conditions de fonctionnement norma

l. Apres cela, la sortie reviens progressivement à 4 mA. 

AVERTISSEMENTS:  Pour  sécurité,  le  détecteur  retourne  au  fonctionnement  normal  5  minutes  après 
l’entrée du code. Rappelez-vous que lors de la vérification de l'unité centrale activera dispositifs d'alarme. 

"ETALONNAGE

"  (

il existe deux codes différents disponibles. Etalonnage 20% et Etalonnage 50%

):  cette  fonction  permet 

l’étalonnage complet du capteur et doit être effectuée lorsque la "

VÉRIFICATION

" n'a pas été dépassée. 

AVERTISSEMENT

Durant l’opération d’étalonnage l’appareil porte la sortie "

S

" à 0mA. 

L’étalonnage doit être exé-

cuté en air propre exclusivement (milieu sans la présence de gaz inflammables ou autres) En fonction du cylindre 
choisi, seul le code correspondant doit être utilisé. En cas d'erreur, la procédure ne sera pas effectuée. 

1.1. 

Si la bouteille est utilisée avec un mélange de 

Methane à 20%LII, 0,88%v/v, en air, 20,9% oxygene environ

Il doit exécuter le 

“Code de calibration 20%: F2, F2, F2, F1, F2, F1

”. 

1.2. 

Si la bouteille est utilisée avec un mélange de 

Methane à 50%LII, 2,2%v/v, en air, 20,9% oxygene environ

, Il 

doit exécuter le 

“Code de calibration 50%: F2, F1, F1, F1, F2, F2, F1

”. 

2. 

Après  avoir  exécuté  le 

Code  d’Etalonnage

  attendre  que  la  LED  Verte  clignote  et  attendre  que  la  LED  Jaune 

s’allume en feu fixe. 

3. 

Insérez le TC011 sur le porte-capteur et régler le débit du gaz, de manière que le débitmètre indique 0,3 l/min 
environ (

voir Fig.3

). 

4. 

Attendre 3 minutes environ, puis, quand la LED Vert s'allume, presser la touche F2 et maintenir cette pression 
tant que jusqu'aux les deux LED ne restent pas éteints (

REMARQUE

: si la Vert continue à clignoter plus de 

5/6 minutes 

l’étalonnage a échoué. Dans ce cas, éteignez et allumez le détecteur. Après le préchauffage, ré-

pétez  la  procédure  d’étalonnage.  Vérifiez  que  le  problème  ne  dépend  pas  du  gaz  ou  du  flux  instable.  Si  la 
condition persiste, il sera nécessaire de remplacer et/ou renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation).

 

5. 

Une fois terminé l’Etalonnage, fermer la bouteille et ôter le TC011. À ce point, deux cas peuvent se vérifier: 

LED Jaune et Verte éteintes

: l’étalonnage a correctement été exécuté. 

Après 8 secondes, le détecteur reviendra 

automatiquement dans les conditions de fonctionnement normal.

 (chapitre "

Fonctionnement

 > 

Préchauffage

). 

LED  Jaune  allumée

:  l’étalonnage  a  échoué.  Dans  ce  cas, 

après  8  secondes,  le  détecteur  reviendra  automati-

quement dans les conditions d’étalonnage, répéter la procédure sans réinsérer  la séquence

.  Si  la  condition  per-

siste, il sera nécessaire de remplacer et/ou renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation. 

 

Tabella 1 

/ Table 1 / Tableau 1

  

Sezione Cavo 

 

 

Cable Size 

 

 

Section du 

câble

 

Resistenza Cavo 

[Singolo Conduttore] 

 

Cable Resistance 

[Single wire] 

 

Résistance du câble 

 [Conducteur Unique]

 

Max distanza cui può essere installato ogni rile-
vatore  se  alimentato  a  12V  o  dalla  centraline 

modello

Max  distance  to  install  each  detector  from  a 
12Vdc Power Supply unit or from the Gas Control 
Unit Model: 
Maxi distance à laquelle peuvent être raccordées 
les sondes sous 12Vcc ou à les centrales: 

ID250P 

Max distanza cui può essere installato ogni rileva-
tore se alimentato a 24Vcc o dalle centrali modello: 

Max distance to install each detector from a 24Vdc 
Power  Supply  unit  or  from  the  Gas  Control  Unit 
Model: 
 
Maxi  distance  à  laquelle  peuvent  être  raccordées 
les sondes sous 24Vcc ou à les centrales: 

SE293, CE100, CE408, CE424, CE700(CE380UR) 

0,75  mm

2

 

26  Ω/km 

100 m  

200 m 

mm

2

 

20  Ω/km 

150 m  

300 m 

1,5 

mm

2

 

14  Ω/km 

200 m  

400 m 

 

 

Summary of Contents for SE182PB

Page 1: ... jusqu a 50 LFL LII Limite del Sensore Sensor limits Limite échelle 100 LFL LII Sensore Sensor Capteur Catalitico Catalityc Catalytiques Preriscaldo Preheating Préchauffage 30 secondi seconds secondes Tempo di risposta T50 Response time T50 Temps de résponse T50 30 secondi seconds secondes Precisione Accuracy Precision 10 Deriva a lungo termine in aria pulita Long time drift in pure air Dérive à l...

Page 2: ...ocedere alla Re golazione del 4mA come indicato avanti in VERIFICA FUNZIONAMENTO Funzionamento Normale deve essere acceso il solo Led Verde ON Guasti in caso di guasto del sensore l uscita S va a 0 mA FAULT Il segnale sarà poi interpretato dalla centrale e segnalato come una situazione di guasto Il Led Giallo si accende ogni 4 secondi con il Led Verde acceso per avvisare che il Sensore ha superato...

Page 3: ... Ossigeno circa Gas Metano al 50 LFL 2 2 v v in aria 20 9 Ossigeno circa I sensori Catalitici non possono assolutamente funzionare in carenza d ossigeno È possibile usare sia bombole monouso con valvola d erogazione sia ricaricabili ad alta pressione con riduttore di pressione Inoltre è necessario il kit di calibrazione Tecnocontrol mod TC011 per gas non corrosivi TEST ELETTRICO Codice Test F2 F2 ...

Page 4: ...icamente il rilevato re si spegne e si riavvia in funzionamento normale vedi capitolo FUNZIONAMENTO Preriscaldo Solo Led Giallo Acceso la calibrazione è fallita In questo caso dopo 8 secondi il rilevatore si riavvia automati camente e dopo il preriscaldo ripetere la procedura di Calibrazione senza reinserire il Codice Se la condizione persiste sarà necessario sostituire il rilevatore e o inviarlo ...

Page 5: ... pole non reversible and plug in terminals For con nections and distance see also the specific instructions of the control unit to which the detector must be connect ed We recommend using a shielded 3 wire cable with the shield connected to the earth on the control unit side The maximum distance from the control unit to which the detectors can be connected depends on the power supply See Table 1 N...

Page 6: ...iplied by 1 55 K Butane see Table 2 would become 31 LFL 8 96 mA If instead e g to check the SE182PG a cylinder with a 0 28 v v Butane Air mixture corresponding to 20 LFL Butane is used the code must not be used and the result will be 20 LFL 7 2 mA 1 With the keys perform the Cal Check Code Wait until the Yellow Led starts to flash the green one remain fix 2 Insert the TC011 over the sensor holder ...

Page 7: ...ever ma peut détecter en même temps d autres gaz combustibles présent dans la pièce Sur le circuit situé à l intérieur du couvercle du boîtier se trouvent les touches de codage F1 et F2 pour les opéra tions de vérification et calibrage et 2 LED indiquant les conditions de fonctionnement Led Vert ON fonctionnement normal Led Jaune FAULT capteur en panne ou déconnecté ou saturé ou échu Préchauffage ...

Page 8: ...Les autres substances causant une perte tempo raire de sensibilité sont les halogènes l hydrogène sulfuré le chlore les hydrocarbures chlorés trichloréthylène ou tétrachlorures de carbone Après une brève période en air propre le capteur reprend son fonctionnement normal VERIFICATIONS PERIODIQUES Remarque Important les opérations suivantes doivent être exécutées seulement par personnel expert et fo...

Page 9: ...VERTISSEMENT Durant l opération d étalonnage l appareil porte la sortie S à 0mA L étalonnage doit être exé cuté en air propre exclusivement milieu sans la présence de gaz inflammables ou autres En fonction du cylindre choisi seul le code correspondant doit être utilisé En cas d erreur la procédure ne sera pas effectuée 1 1 Si la bouteille est utilisée avec un mélange de Methane à 20 LII 0 88 v v e...

Page 10: ...s heavy gas densité par rapport à l air gaz léger gaz lourd 3 Valore in di volume del 20 LFL del gas rilevato Value in volume of 20 LFL of the gas detected Valeur en du volume correspondant à 20 de la LII du gaz détecté 4 Coefficiente di sensibilità riferito al gas Metano Gain with respect to Methane Coefficient de sensibilité par rapport au gaz methane Tabella 3 Table 3 Tableau 3 SE182P Uscita Ou...

Reviews: