Technoform CSK4832 Installation Manual Download Page 8

 

                                                                                                                            

 

          

 

(

 450.699.2424 – 1 877.377.4494    

7

 450.699.8484    

-

 [email protected]    

ü

 www.technoform.ca 

CISDP201612-02

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A.

 

Installez les boutons de verrouillage (no. 7) sur la porte (no. 3) et laissez un espace libre de 1/8" sous le rail 

(no. 13). 

 

B.

 

Positionnez le bloc d'extrémité pour gouttière (no. 9) sur la base de douche, puis mettez la gouttière (no. 11) en 

place. 

ATTENTION : Après avoir effectué l'étape C, vous verrez si la gouttière est trop longue et si elle devra, par 

conséquent, être coupée.

 

 

C.

 

Positionnez le bloc coulissant pour gouttière (no. 10) sur la base de douche. 

 

D.

 

Coupez la gouttière au besoin et repositionnez les 3 pièces (nos. 9, 10 et 11) sur la base. Marquez les repères de 

perçage du bloc d'extrémité (no. 9) et du bloc coulissant (no. 10), puis enlevez les 3 pièces (nos. 9, 10 et 11).  

 

E.

 

À  l'aide  d'une  mèche  de  3,2  mm  (1/8''),  percez  4  trous  dans  la  base  de  douche  (aux  repères  de  perçage). 

Positionnez le bloc d'extrémité (no. 9), puis appliquez un cordon de silicone en dessous de la gouttière (no. 11) 

avant de la fixer définitivement en place. 

 

F.

 

Positionnez le bloc coulissant (no. 10). Fixez ensuite le bloc d'extrémité et le bloc coulissant à l'aide des vis M4X35 

(no. 20A). Nous vous recommandons de mettre une goutte de silicone avant de les fixer de façon définitive. 

Bouton de 

verrouillage 

(no. 7) 

 

Locking knob 

(no.7) 

A.

 

Install the locking knobs (no. 7) on the door (no. 3) and leave a gap of 1/8" below the track (no. 13). 

 

B.

 

Position the drip rail end block (no. 9) on the shower base, then put the drip rail (no. 11) in place. 

ATTENTION: 

Following Step C, you will be able to determine if the drip rail is too long and therefore needs to be cut.

 

 

C.

 

Position the drip rail sliding block (no. 10) on the shower base. 

 

D.

 

Cut the drip rail (no. 11) if need be, then reposition the 3 parts (nos. 9, 10 and 11) on the shower base. Mark drill 

holes of the end block (no. 9) and sliding block (no. 10), then remove the 3 parts (nos. 9, 10 and 11).  

 

E.

 

With a 3.2 mm (1/8'') drill bit, drill 4 holes in the shower base (into the marked drill holes). Put the end block (no. 

9) in place. Apply a bead of silicone under the drip rail (no. 11) before permanently putting it in place. 

  

F.

 

Put the sliding block (no. 10) in place. Fix the end block (no. 9) and sliding block (no. 10) using M4X35 screws (no. 

20A). We recommend that you put a drop of silicone prior to permanently fixing them in place. 

Summary of Contents for CSK4832

Page 1: ...INDUSTRIES TECHNOFORM LT E CISDP201612 02 Portes et panneaux de douche rectangulaire INSPIRATION CELEBRATION Rectangular Shower Doors and Side Panels MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION MANUAL MOD LES...

Page 2: ...utiliser la douche jusqu ce que le silicone soit sec Ne PAS utiliser de la force excessive pour ouvrir et fermer les panneaux de verre This guide covers the installation process as well as the mainten...

Page 3: ...h it pour panneau fixe Fixed panel gasket 1 19 Cheville Wall plug 10 6 Poign e Handle 1 20 Vis ronde Robertson M4X35 round head screw 8 7 Bouton de verrouillage Locking knob 2 20A Vis plate Robertson...

Page 4: ...s fixer de fa on d finitive D Fixez les montants muraux no 1 l aide des vis M4X35 no 20 A Determine the location of the wall jamb no 1 if you would like for the glass door no 3 to be on the left then...

Page 5: ...eau de c t no 2 Compl tez ensuite l assemblage en fixant l un des blocs d extr mit pour rail no 14 au panneau de c t no 2 l aide des vis M4X12 no 25 A Insert the side panel no 2 and the fixed panel no...

Page 6: ...k no 14 using M4X35 screws no 20A A Positionnez le deuxi me bloc d extr mit pour rail no 14 sur le mur et proc dez au nivelage horizontal du rail no 13 Vous devrez peut tre couper le rail s il est tro...

Page 7: ...24 Notez que la quincaillerie est fournie dans la bo te avec les roulettes no 12 D D posez la porte no 3 sur le rail no 13 A Insert both track end block covers no 15 on the track no 13 and put the tra...

Page 8: ...Fixez ensuite le bloc d extr mit et le bloc coulissant l aide des vis M4X35 no 20A Nous vous recommandons de mettre une goutte de silicone avant de les fixer de fa on d finitive Bouton de verrouillag...

Page 9: ...e sur les montants muraux no 1 l aide des vis M4X8 no 21 Mettez ensuite les caches vis no 16 A Install the handle no 6 on the door no 3 using the hardware supplied in the box of the handle B Proceed w...

Page 10: ...allation avant d utiliser la douche jusqu ce que le silicone soit sec A Install the door gasket no 4 on the door no 3 B Install the door gasket with flap no 5 on the other side of the door no 3 C Inst...

Page 11: ...ons de modifications du produit de l utilisation de produits chimiques ou abrasifs Si tel tait le cas cette garantie serait r voqu e sans aucun autre recours Cette garantie n est valide que si les ins...

Reviews: