background image

  

http://www.technoflex.es/

 

 

 

Plancha vibradora reversible con accionamiento mecánico 

 

Reversible compactor plate with mechanical control 

Plaque vibrante réversible avec actionnement mécanique 

Compactadora reversível com controle mecânico 

 

MAMUT 30-G / MAMUT 30-D 

 

 

Manual de Instrucciones / Lista de Recambios

 

 

Instruction Manual / Spare Parts 

Manuel d’Instructions / Liste de Pièces de Rechange 

Manual de instruções / Lista de reposições 

 

 

MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS 

BUILDING AND PUBLIC W ORKS MACHINERY 

MACHINERIE POUR LA CONSTRUCTION ET LES TRAVAUX PUBLICS 

MAQUINARIA PARA A CONSTRUÇÃO E OBRAS PÚBLICAS 

 
 

Summary of Contents for MAMUT 30-D

Page 1: ...vers vel com controle mec nico MAMUT 30 G MAMUT 30 D Manual de Instrucciones Lista de Recambios Instruction Manual Spare Parts Manuel d Instructions Liste de Pi ces de Rechange Manual de instru es Lis...

Page 2: ...e the safety instructions described in this manual THE INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE CORRECT FROM THE MOMENT OF EDITING HOWEVER THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE CHARACTERIS...

Page 3: ...ment please contact INDUSTRIAS TECHNOFLEX S A Gardez ce manuel ou une copie avec la machine En cas de perte ou si vous d sirez un exemplaire suppl mentaire veuillez vous adresser INDUSTRIAS TECHNOFLEX...

Page 4: ...AMIENTO 1A 4 1 5 TRANSPORTE 1A 5 1 6 COMPACTACION 1A 5 1 7 MANTENIMIENTO 1A 6 1 8 CAMBIO DE ACEITE 1A 6 1 9 CAMBIO DE CORREA O TENSADO 1A 7 1 10 MANTENIMIENTO DEL MOTOR 1A 7 1 11 INSTRUCCIONES PARA PE...

Page 5: ...adoras deber seleccionarse el personal que cumpla estas condiciones ser mayor de edad estar f sica y mentalmente en perfectas condiciones estar perfectamente instruido para el manejo de estas m quinas...

Page 6: ...ance m x m min ft min 21 69 21 69 Pendiente m xima 30 30 Angulo de inclinaci n m x lateral 20 20 Ancho de trabajo mm inch 400 15 7 400 15 7 Altura de trabajo mm inch 900 35 4 900 35 4 Medidas zapata m...

Page 7: ...el 2 Abrir el grifo de la gasolina gas oil 3 En el motor gasolina poner el interruptor en posici n ON 4 Tirar de la cuerda de arranque una vez el motor se ha puesto en marcha quitar el starter del mot...

Page 8: ...agua etcc por lo tanto no hacemos ninguna recomendaci n al respecto pu s deber n hacerse ensayos para cada tipo de material Para la compactaci n en pendientes se aconseja comenzar el trabajo en el pu...

Page 9: ...Limpiar bujia y comprobar separaci n electrodo 0 7mm Mensualmente Limpiar filtro de aire del motor 150 horas 1 8 Cambio de Aceite 1 Colocar la plancha vibradora inclinada respecto a los tapones B y C...

Page 10: ...ar las tuercas pos A 1 10 Mantenimiento del Motor El motor es un elemento que requiere poco mantenimiento s lo es necesario tener un m nimo de cuidado en la limpieza y por lo tanto deber limpiarse el...

Page 11: ...todos los defectos de fabricaci n de los componentes del producto as como su reposici n sustituci n por parte del Servicio T cnico Posventa C Anulaci n de la Garant a La garant a no cubre una mala ut...

Page 12: ...TRANSPORT 1B 5 1 6 COMPACTATION 1B 5 1 7 MAINTENANCE 1B 6 1 8 OIL REPLACEMENT IN EXCITER BOX 1B 6 1 9 BELT CHANGE OR TIGHTENED 1B 7 1 10 ENGINE S MAINTENANCE 1B 7 1 11 INSTRUCTIONS FOR ORDERING SPARE...

Page 13: ...e the personnel must be selected that completes these conditions to be major of age to be physical and mentally under perfect conditions to be perfectly well educated for the use of these machines 2 T...

Page 14: ...d speed m x m min ft min 21 69 21 69 Inclination m x 30 30 Lateral inclinaci n m x 20 20 Work wide mm inch 400 15 7 400 15 7 Work height mm inch 900 35 4 900 35 4 Plate size mm inch 400x700 15 7x27 5...

Page 15: ...necessary to operate in the following way 1 Close the choke lever 2 Open the fuel cock 3 Turn the switch in position ON in the gasoline engine 4 Pull the starter handle and after starting return the...

Page 16: ...he earth type and its composition as granulometry water content etc then it should made probes for each earth type For compactation in inclination places we advice to begin the work in the lower point...

Page 17: ...electrode 0 7mm monthly Clean engine s air filter 150 hours 1 8 Oil Replacement in Exciter Box 1 Place the compactor plate inclinated respected to plugs B and C and the screw A 2 Open the plug B and l...

Page 18: ...uts pos A 1 10 Engine s Maintenance The engine is an element that requires little maintenance only it is necessary to have a minimum of care in the cleaning and therefore it is necessary to clean the...

Page 19: ...f the product as well as their replacement or substitution on behalf of the Technical After Sales Service C Cancellation of Guarantee The guarantee does not cover the misuse or inadequate manipulation...

Page 20: ...4 1 5 TRANSPORT 1C 5 1 6 COMPACTATION 1C 5 1 7 ENTRETIEN 1C 6 1 8 VIDANGE DE LA CAISSE VIBRANTE 1C 6 1 9 CHANGER OU TENDRE LA COURROIE 1C 7 1 10 ENTRETIEN DU MOTEUR 1C 7 1 11 COMMANDER DES PI CES DE...

Page 21: ...cter les conditions suivantes tre majeur tre physiquement et mentalement en parfaite conditions tre parfaitement instruit pour la manipulation de ces machines 2 IL est possible qu un certain moment la...

Page 22: ...t m x m min ft min 21 69 21 69 Pente maximale 30 30 Angle d inclinasion max lat ral 20 20 Largeur de travail mm inch 400 15 7 400 15 7 Hauteur de travail mm inch 900 35 4 900 35 4 Dimensions plaque mm...

Page 23: ...d essesce ou du gasoil 3 Pour le moteur essence mettre le commutateur en position ON 4 Tirer la corder du lanceur et une fois le moteur en marche retirer le starter du moteur essence Le starter se re...

Page 24: ...u etc De ce fait nous ne faisons aucune recommandation des tests devront tre effectu s pour chaque type de mat riel Pour le compactage d une superficie en pente il est conseill de commencer par le poi...

Page 25: ...rage des vis mensuel Nettoyage bougie mensuel Nettoyage filtre air 150 heures 1 8 Vidange de la Caisse Vibrante 1 Mettre la plaque vibrante inclin e par rapport aux bouchons B et C et la vis A 2 Ouvri...

Page 26: ...tendue 6 Serrer les crous pos A 1 10 Entretien du Moteur Le moteur est un l ment qui requiert peu d entretien IL est seulement n cessaire de faire attention lors du nettoyage de celui ci et de nettoye...

Page 27: ...ication des composants du produit ainsi que leur remplacement et renouvellement travers son Service Technique Apr s Vente C Nullit de la Garantie La garantie ne couvre ni une mauvaise utilisation ou m...

Page 28: ...4 1 5 TRANSPORTE 1D 5 1 6 COMPACTA O 1D 5 1 7 MANUTEN O 1D 6 1 8 MUDAN A DE LEO DO CAIXA VIBRATORIA 1D 6 1 9 MUDAN A DE CORREIA E TENS O 1D 7 1 10 MANUTEN O DO MOTOR 1D 7 1 11 INSTRU ES PARA PEDIR RE...

Page 29: ...stas m quinas ser neces rio seleccionar perssoal que satisfaz estas condi es ser maior de idade estar f sicamente e mentalmente em excelente estado estar totalmente instru dos na gest o dessas m quina...

Page 30: ...nte m x m min ft min 21 69 21 69 Inclina o m x 30 30 Inclina o lateral m x 20 20 Amplo trabalho mm inch 400 15 7 400 15 7 Alto trabalho mm inch 900 35 4 900 35 4 Tamanho placa mm inch 400x700 15 7x27...

Page 31: ...balhar necess rio operar do modo seguinte 1 Fechar Choke alavanca do motor 2 Abrir a torneira de combustiv l 3 Vire o interruptor do motor em posi o ON 4 Puxar a corda do arranque e em seguida remova...

Page 32: ...ulometria teor de gua etcc portanto n o fazem qualquer recomenda o a ser feita como testes para cada tipo de material Para la compacta o em inclina es e aconselhado a iniciar os trabalhos no ponto mai...

Page 33: ...salmente Limpar vela de igni o e verificar eletrodo 0 7mm Mensalmente Limpar filtro de ar do motor Depois de 150 horas 1 8 Cambio de Oleo do Caixa Vibratoria 1 Colocar a m quina inclinada do lado dos...

Page 34: ...cas pos A 1 10 Manuten o do Motor O motor un elemento que requer pouca manuten o apenas necess rio ter um m nimo de cuidado na limpeza portanto voc deve limpar o filtro de ar cada 150 horas de trabalh...

Page 35: ...s componentes do produto assim como a sua reposi o ou substitui o por parte do Servi o T cnico Ap s venda C Anula o da Garantia A garantia n o cobre uma m utiliza o ou manipula o inadequada por parte...

Page 36: ...2 1 MAMUT 30 G 2 1...

Page 37: ...649R012 12 1 Conjunto caja vibrante Exciter assembly Bo te vibrante Caixa vibradora 173795R013 13 1 Zapata 400mm Base plate 400mm Base 400mm Base 400mm 4026640034 17 1 Correa BX 34 Belt BX 34 Courroie...

Page 38: ...2 2 MAMUT 30 D 2 2...

Page 39: ...ort Base sustento 4070007545 10 4 Silemblock Rubber absorber Silemblock Silemblock 3985200012 11 8 Tuerca autoblocante M12 Lock nut M12 Ecrou autoblocante Porca autoblocante 141649R012 12 1 Conjunto c...

Page 40: ...2 3 MAMUT 30 G MAMUT 30 D Conjunto brazo Arm assembly Assemblage du bras Montagem bra o 2 3...

Page 41: ...rt Mola 100465R014 15 1 Eje bul n Fixation shaft Axe fixation Eixo fixa o 173839R014 16 1 Placa indicacion Plate Plaque indication Placa 141642R013 17 1 Conjunto brazo Arm assembly Bras Bra o 173881R0...

Page 42: ...2 4 MAMUT 30 G MAMUT 30 D Caja vibrante Exciter assembly Bo te vibrante Caixa vibradora 2 4...

Page 43: ...Arandela Grover 12 5 Grower washer 12 5 Rondelle Arandela 3912612140 23 6 Tornillo allen M12x140 Allen screw M12x140 Vis Allen M12x140 Parafuso Allen 173822R014 24 4 Exc ntrica Eccentric mass Excentr...

Page 44: ...029 11 11 INDUSTRIAS TECHNOFLEX S A C Ctra d Ullastrell S N Apartado de correos 43 E 08191 RUB Barcelona SPAIN Tel 34 93 588 53 37 Fax 34 93 697 37 54 e mail technoflex ficosa com Internet http www te...

Reviews: