background image

SH-TB10-S  

/ SH-TB10TC1-S / SH-TB10SM1-S 

SH-TB10SM2-S  / SH-TB10RT1-S / SH-TB10RT2-S 
SH-TB10JL1-S   / SH-TB10JL2-S  / SH-TB10KD1-S 
SH-TB10KD2-S

取扱説明書

Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instrukcja obs

ł

ugi

トーンアームベース

Tonearm Base

Base de bras de lecture

Tonarmbasis

Base du bras de lecture

Base per braccio

Base Tonearm
Tonearm Base

Toonarmbasis

Bas Tonarm

Äänivarren jalusta

Podstawa ramienia adaptera

Summary of Contents for SH-TB10

Page 1: ...tion Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Betjeningsvejledning Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohjeet Instrukcja obsługi トーンアームベース Tonearm Base Base de bras de lecture Tonarmbasis Base du bras de lecture Base per braccio Base Tonearm Tonearm Base Toonarmbasis Bas Tonarm Äänivarren jalusta Podstawa ramienia adaptera ...

Page 2: ...ある内容 です 注意 軽傷を負うことや 財産の損害が発生する おそれがある内容 です してはいけない内容です 実行しなければならない内容です お守りいただく内容を次の図記号で説明しています 次は図記号の例です 警告 死亡や重傷を負うおそれがある内容 です 注意 軽傷を負うことや 財産の損害が発生する おそれがある内容 です してはいけない内容です 実行しなければならない内容です 警告 死亡や重傷を負うおそれがある内容 です 注意 軽傷を負うことや 財産の損害が発生する おそれがある内容 です してはいけない内容です 実行しなければならない内容です 警 告 小物部品は 乳幼児の の届くところに置かない 誤って飲み込むと 体に悪影響を及ぼします 万 飲み込んだら すぐに医師にご相談ください 注 意 ターンテーブルの組み立て 設置や移動は必ず2人以上で行う 落下すると けがの原因となることがあり...

Page 3: ...種類 ショートタ イプ ロングタイプ によって取 り付け位置が決まっています 8ページ 付属の保護シートの上に本体を立て 掛ける 保護シートの下にねじな ど突起物がないことを確 認してください バランスを崩して倒さな いようにご注意ください 付属品の六角レンチでターンテーブ ルユニット固定ねじを取り外す 下図7ヵ所 包装クッション 1 本を敷いて本体を 傾け 付属品の六角レンチで残りの ターンテーブル本体取付ねじを取り 外す 下図2ヵ所 ターンテーブル本体の脱着ハンドル 取付穴に脱着ハンドルのねじをしめ こみ ターンテーブル本体をゆっく り引き上げ取り外す コントロールユニット接続ケーブ ルがキャビネットなどに引っかか らないように注意して取り外して ください 包装クッション SL 1000R 包装クッション SL 1000R カバー 保護シート 保護シート 脱着ハンドル取付穴 お願い 脱...

Page 4: ...コントロールユニット接続ケーブ ルがキャビネットなどにはさまら ないように注意して取り付けてく ださい 包装クッション 1 本を敷いて本体を 傾け 付属品の六角レンチでターン テーブル本体取付ねじを取り付ける 下図2ヵ所 付属の保護シートの上に本体を立て 掛ける 保護シートの下にビスな ど突起物がないことを確 認してください バランスを崩して倒さな いようにご注意ください 保護シート 付属品の六角レンチでターンテーブ ルユニット固定ねじを取り付ける 下図7ヵ所 で取り付けた2ヵ所も含め 合計 9ヵ所のねじがしっかり取り付けられ ていることを再度確認してください インシュレーターを取り付ける 包装クッション2本を本体の下に 敷いて持ち上げ インシュレーター を下図の方向に回してください ご使用になるトーンアームをトーン アームベースに取り付ける ご使用のトーンアームの取扱説明 書をご覧くださ...

Page 5: ... ショートタイプ 質量 1300 g SH TB10RT2 S 対応メーカー ortofon 対応機種 AS 309S RS 309D 取り付け位置 ロングタイプ 質量 1200 g SH TB10SM2 S 対応メーカー SME 対応機種 M2 12R 取り付け位置 ロングタイプ 質量 1130 g SH TB10 S トーンアームの取付穴がありません お使いのトーンアームにあわせて加工 ください 質量 1360 g SH TB10KD2 S 対応メーカー IKEDA 対応機種 IT 407 CR 1 取り付け位置 ロングタイプ 質量 1300 g ショートタイプの トーンアーム取り付け位置 ロングタイプの トーンアーム取り付け位置 SH TB10JL1 S 対応メーカー JELCO 対応機種 SA 250 取り付け位置 ショートタイプ 質量 1160 g SH TB10JL2 S 対応...

Page 6: ...sonic com support U S customers only For the U S A and Canada Sales and Support Information Customer Communications Centre z z For customers within the UK 0333 222 8777 z z For customers within Ireland 01 447 5229 z z Monday Friday 9 00 am 5 00 pm Excluding public holidays z z For further support on your product please visit our website www technics com uk For the United Kingdom and Ireland custom...

Page 7: ...e are no protruding objects such as screws under the protective sheet z z Be careful the main unit does not lose balance and tip over 5 Using the accessory hex wrench remove the turntable unit mounting screws The seven locations indicated in the figure below 6 Place one packing cushion under the main unit to put it at an angle Using the accessory hex wrench remove the remaining turntable unit moun...

Page 8: ...h The two locations indicated in the figure below 14 Put the main unit vertically on a side on the protective sheet that came with the main unit 15 Using the accessory hex wrench tighten the turntable unit mounting screws The seven locations indicated in the figure below z z Re check that the screws at all nine locations including the two tighten in step 13 are firmly tighten 16 Attach the insulat...

Page 9: ...urer JELCO Supported model SA 750L Mounting location Long type Weight 1200 g SH TB10KD2 S Supported manufacturer IKEDA Supported model IT 407 CR 1 Mounting location Long type Weight 1300 g SH TB10SM2 S Supported manufacturer SME Supported model M2 12R Mounting location Long type Weight 1130 g SH TB10 S Without tonearm mounting hole Machine as necessary to match your tonearm Weight 1360 g Short typ...

Page 10: ...ter un second bras de lecture sur le SL 1000R z z Vous permet de monter différents types de bras de lecture en plus de celui standard afin d obtenir la qualité sonore souhaitée z z Cela a été conçu pour une fixation solide et intégrale sur la platine afin d éliminer les vibrations inutiles sur le bras de lecture Accessoires Jeu de vis de montage 1 jeu TYL0261 z z Vis 3 pc z z Rondelles 3 pc Clé he...

Page 11: ...objets en saillie tels que des vis sous la feuille de protection z z Veillez à ce que l unité principale ne perde pas l équilibre et ne bascule pas 5 À l aide de la clé hexagonale fournie retirez les vis de montage de la platine Les sept emplacements indiqués dans la figure ci dessous 6 Placez un coussin d emballage sous l unité principale pour la placer dans un certain angle À l aide de la clé he...

Page 12: ...essous 14 Placez l unité principale verticalement sur un côté de la feuille de protection fournie avec l unité principale 15 À l aide de la clé hexagonale fournie serrez les vis de montage de la platine Les sept emplacements indiqués dans la figure ci dessous z z Vérifiez à nouveau que les vis des neufs emplacements y compris les deux serrées à l étape 13 sont bien serrées 16 Fixez les isolateurs ...

Page 13: ...arge SA 750L Emplacement de montage Long Poids 1200 g SH TB10KD2 S Fabricant pris en charge IKEDA Modèle pris en charge IT 407 CR 1 Emplacement de montage Long Poids 1300 g SH TB10SM2 S Fabricant pris en charge SME Modèle pris en charge M2 12R Emplacement de montage Long Poids 1130 g SH TB10 S Sans trou de montage pour le bras de lecture Machine nécessaire pour s adapter à votre bras de lecture Po...

Page 14: ... Tonarm am SL 1000R montieren können z z Sie können verschiedene Arten von Tonarmen zusätzlich zur Standardausführung montieren um die gewünschte Klangqualität zu erzielen z z Sie wurde für eine sichere und vollständige Befestigung am Plattenspieler konzipiert um unnötige Vibrationen am Tonarm zu vermeiden Zubehör Befestigungsschraubensatz 1 Satz TYL0261 z z Schrauben 3 Stck z z Unterlegscheiben 3...

Page 15: ...egenstände wie Schrauben unter der Schutzfolie befinden z z Achten Sie darauf dass das Hauptgerät nicht aus der Balance kommt und umkippt 5 Entfernen Sie mit Hilfe des Zubehör Sechskantschlüssels die Befestigungsschrauben des Plattenspielers Die sieben Stellen in der Abbildung unten 6 Legen Sie ein Verpackungspolster unter das Hauptgerät um es schräg zu stellen Entfernen Sie mit Hilfe des Zubehör ...

Page 16: ...Stellen in der Abbildung unten 14 Legen Sie das Hauptgerät vertikal mit einer Seite auf die Schutzfolie die mit dem Hauptgerät geliefert wurde 15 Ziehen Sie mit Hilfe des Zubehör Sechskantschlüssels die Befestigungsschrauben des Plattenspielers fest Die sieben Stellen in der Abbildung unten z z Überprüfen Sie erneut dass die Schrauben an allen neun Stellen fest angezogen sind einschließlich der zw...

Page 17: ... Hersteller JELCO Unterstütztes Modell SA 750L Montageposition Langer Gewicht 1200 g SH TB10KD2 S Fabricant pris en charge IKEDA Modèle pris en chargel IT 407 CR 1 Montageposition Langer Gewicht 1300 g SH TB10SM2 S Unterstützter Hersteller SME Unterstütztes Modell M2 12R Montageposition Langer Gewicht 1130 g SH TB10 S Ohne Tonarm Befestigungsloch Wie für Ihren Tonarm erforderlich bearbeiten Gewich...

Page 18: ... vous permet de monter un second bras de lecture sur le SL 1000R z z Vous permet de monter différents types de bras de lecture autres que le modèle standard afin d obtenir la qualité sonore souhaitée z z Il est conçu pour se fixer solidement et intégralement sur la platine afin d éliminer les vibrations inutiles sur le bras de lecture Accessoires Jeu de vis de montage 1 jeu TYL0261 z z Vis 3 pcs z...

Page 19: ... d objet saillant tels que des vis sous la feuille de protection z z Veillez à ce que l unité principale ne perde pas l équilibre et tombe 5 À l aide d une clé hexagonale retirez les vis de montage de la platine les sept emplacements indiqués dans le schéma ci dessous 6 Placez un coussin d emballage sous l unité principale pour la mettre au niveau d un angle À l aide d une clé hexagonale retirez l...

Page 20: ...otection fournie avec l unité principale 15 À l aide d une clé hexagonale serrez les vis de montage de la platine les sept emplacements indiqués dans le schéma ci dessous z z Vérifiez à nouveau que les vis situées aux neuf emplacements y compris les deux vis de l étape 13 sont bien serrées 16 Fixez les isolateurs sur l appareil z z Placez deux coussins d emballage sous l unité principale pour la s...

Page 21: ...n charge SA 750L Emplacement de montage Long Poids 1200 g SH TB10KD2 S Fabricant pris en charge IKEDA Modèle pris en charge IT 407 CR 1 Emplacement de montage Long Poids 1300 g SH TB10SM2 S Fabricant pris en charge SME Modèle pris en charge M2 12R Emplacement de montage Long Poids 1130 g SH TB10 S Sans trou de montage de bras de lecture Usinez au besoin pour l adapter à votre bras de lecture Poids...

Page 22: ...ui vous permet de monter un second bras de lecture sur le SL 1000R z z Vous permet de monter différents types de bras de lecture autres que le modèle standard afin d obtenir la qualité sonore souhaitée z z Il est conçu pour se fixer solidement et intégralement sur la platine afin d éliminer les vibrations inutiles sur le bras de lecture Accessori Set viti di montaggio 1 set TYL0261 z z Viti 3 pz z...

Page 23: ...oggetti sporgenti quali viti sotto il foglio di protezione z z Fare attenzione affinché l unità principale non perda l equilibrio e si ribalti 5 Usando l apposita chiave esagonale rimuovere le viti di montaggio dell unità giradischi i sette punti indicati nella figura di seguito 6 Posizionare un cuscino di imballaggio sotto l unità principale per porla in posizione inclinata Usando l apposita chia...

Page 24: ...to del foglio di protezione fornito con l unità principale 15 Usando l apposita chiave esagonale serrare le viti di montaggio dell unità giradischi i sette punti indicati nella figura di seguito z z Ricontrollare che le viti in tutte le nove posizioni incluse le due serrate al passaggio 13 siano saldamente serrate 16 Fissare gli isolatori sull unità z z Posizionare due cuscini di imballaggio sotto...

Page 25: ...o SA 750L Posizione di montaggio Tipo lungo Peso 1200 g SH TB10KD2 S Produttore supportato IKEDA Modello supportato IT 407 CR 1 Posizione di montaggio Tipo lungo Peso 1300 g SH TB10SM2 S Produttore supportato SME Modello supportato M2 12R Posizione di montaggio Tipo lungo Peso 1130 g SH TB10 S Senza foro di montaggio del braccio Lavorare come necessario per adattare al braccio Peso 1360 g Posizion...

Page 26: ...ue le permite montar un segundo tonearm en el SL 1000R z z Le permite montar varios tipos de tonearms además del estándar para que pueda lograr la calidad de sonido deseada z z Está diseñado para sujetarse firmemente e integralmente al plato giratorio para eliminar las vibraciones innecesarias del tonearm Accesorios Juego de tornillos de montaje 1 juego TYL0261 z z Tornillos 3 pzas z z Arandelas 3...

Page 27: ...s que sobresalen como tornillos bajo la lámina protectora z z Tenga cuidado de evitar que la unidad principal pierda el equilibrio y vuelque 5 Usando la llave hexagonal retire los tornillos de montaje de la unidad del plato giratorio Las siete ubicaciones indicadas en la siguiente figura 6 Coloque un cojín de embalaje debajo de la unidad principal para colocarla en ángulo Usando la llave hexagonal...

Page 28: ...tical en un lateral de la lámina protectora que se proporcionó con la unidad principal 15 Usando la llave hexagonal apriete los tornillos de montaje de la unidad del plato giratorio Las siete ubicaciones indicadas en la siguiente figura z z Vuelva a comprobar que los tornillos estén firmemente apretados en las nueve ubicaciones incluidos los dos apretados en el paso 13 16 Fije los aisladores a la ...

Page 29: ...tible SA 750L Lugar de montaje Tipo largo Peso 1200 g SH TB10KD2 S Fabricante compatible IKEDA Modelo compatible IT 407 CR 1 Lugar de montaje Tipo largo Peso 1300 g SH TB10SM2 S Fabricante compatible SME Modelo compatible M2 12R Lugar de montaje Tipo largo Peso 1130 g SH TB10 S Sin orificio de montaje del tonearm Hágalo según sea necesario para que coincida con su tonearm Peso 1360 g Ubicación de ...

Page 30: ...l er et produkt der giver dig mulighed for at montere endnu en tonearm på SL 1000R z z Giver dig mulighed for at montere forskellige typer tonearme ud over standardtonearmen så du kan opnå den ønskede lydkvalitet z z Den er designet til fast og integreret montering på pladespillerenheden for at eliminere unødvendige vibrationer i tonearmen Tilbehør Sæt med monteringsskruer 1 sæt TYL0261 z z Skruer...

Page 31: ...nde som skruer der stikker ud under beskyttelsesarket z z Pas på at hovedenheden ikke vælter 5 Ved hjælp af tilbehørsskruenøglen skal du fjerne monteringsskruerne til pladespillerenheden De syv steder indikeret på figuren nedenfor 6 Anbring én emballeringspude under hovedenheden så den bliver vinkelret Ved hjælp af tilbehørsskruenøglen skal du fjerne monteringsskruerne til den resterende pladespil...

Page 32: ...dret på den ene side af beskyttelsesarket der fulgte med hovedenheden 15 Ved hjælp af tilbehørsskruenøglen skal du spænde monteringsskruerne til pladespillerenheden De syv steder indikeret på figuren nedenfor z z Kontrollér igen at skruerne på alle ni steder herunder de to spændt i trin 13 er spændt ordentligt 16 Montér isolatorerne på enheden z z Anbring to emballeringspuder under hovedenheden fo...

Page 33: ...ducent JELCO Understøttet model SA 750L Monteringssted Lang type Vægt 1200 g SH TB10KD2 S Understøttet producent IKEDA Understøttet model IT 407 CR 1 Monteringssted Lang type Vægt 1300 g SH TB10SM2 S Understøttet producent SME Understøttet model M2 12R Monteringssted Lang type Vægt 1130 g SH TB10 S Uden monteringshul til tonearm Udformes efter behov for tilpasning af din tonearm Vægt 1360 g Monter...

Page 34: ...is een product waarmee u een tweede toonarm kunt monteren op de SL 1000R z z Hiermee kunt u verschillende soorten toonarmen monteren naast de standaard toonarm zodat u de gewenste geluidskwaliteit kunt bereiken z z Het is ontworpen om stevig en integraal aan de draaitafel te bevestigen om onnodige trillingen naar de toonarm te elimineren Accessoires Bevestigingsschroefset 1 set TYL0261 z z Schroev...

Page 35: ...hroeven onder het beschermende vel bevinden z z Let op dat de hoofdeenheid zijn evenwicht niet verliest en omvalt 5 Met de bijgeleverde inbussleutel draait u de bevestigingsschroeven van de draaischijf los De zeven plaatsen aangeduid in de onderstaande afbeelding 6 Plaats één verpakkingskussen onder de hoofdeenheid om deze in een hoek te plaatsen Verwijder met de bijgeleverde inbussleutel de reste...

Page 36: ...vel dat met de hoofdeenheid is meegeleverd 15 Draai de bevestigingsschroeven van de draaischijf vast met de meegeleverde inbussleutel De zeven plaatsen aangeduid in de onderstaande afbeelding z z Controleer nogmaals of de schroeven op alle negen locaties inclusief de twee schroeven in stap 13 stevig zijn vastgedraaid 16 Bevestig de isolatoren op het apparaat z z Plaats twee verpakkingskussens onde...

Page 37: ...ELCO Ondersteund model SA 750L Montagelocatie Lange type Gewichtt 1200 g SH TB10KD2 S Ondersteunde fabrikant IKEDA Ondersteund model IT 407 CR 1 Montagelocatie Lange type Gewicht 1300 g SH TB10SM2 S Ondersteunde fabrikant SME Ondersteund model M2 12R Montagelocatie Lange type Gewicht 1130 g SH TB10 S Zonder bevestigingsgat voor toonarm Machine zo nodig om uw toonarm aan te passen Gewicht 1360 g Mo...

Page 38: ... låter dig montera en andra tonarm till SL 1000R z z Gör det möjligt för dig att montera olika typer av tonarmar utöver den vanliga så att du kan uppnå önskad ljudkvalitet z z Den är utformad för att fästas stadigt och inbyggt på skivspelarenheten för att eliminera onödiga vibrationer mot tonarmen Tillbehör Monteringsskruvset 1 set TYL0261 z z Skruvar 3 st z z Brickor 3 st Sexkantsnyckel 1 st TTK0...

Page 39: ...ra utstickande föremål till exempel skruvar under det skyddande arket z z Var försiktig så att huvudenheten inte förlorar balansen och välter 5 Ta bort monteringsskruvarna på skivspelarenheten med hjälp av den medföljande sexkantsskiftnyckeln De sju platserna som anges i figuren nedan 6 Placera en packkudde under huvudenheten för att sätta den i en vinkel Ta bort monteringsskruvarna på skivspelare...

Page 40: ... på en sida på det skyddande arket som följde med huvudenheten 15 Fäst monteringsskruvarna på skivspelarenheten med hjälp av den medföljande sexkantsskiftnyckeln De sju platserna som anges i figuren nedan z z Kontrollera att skruvarna på alla nio platserna inklusive de två åtspända i steg 13 är ordentligt åtspända 16 Fäst isolatorerna vid enheten z z Placera två packkuddar under huvudenheten för a...

Page 41: ...som stöds JELCO Modell som stöds SA 750L Monteringsplats Långa Vikt 1200 g SH TB10KD2 S Tillverkare som stöds IKEDA Modell som stöds IT 407 CR 1 Monteringsplats Långa Vikt 1300 g SH TB10SM2 S Tillverkare som stöds SME Modell som stöds M2 12R Monteringsplats Långa Vikt 1130 g SH TB10 S Utan tonarms monteringshål Maskinen behövs för att matcha din tonarm Vikt 1360 g Kortmonterad monteringsplats för ...

Page 42: ...lla SL 1000R levysoittimeen voidaan asentaa toinen äänivarsi z z Mahdollistaa erityyppisten äänivarsien asentamisen tavanomaisen lisäksi niin että haluttu äänenlaatu voidaan saavuttaa z z Luja ja kiinteä kiinnitys levylautasyksikköön eliminoi tarpeettomat tärinät ja estää niiden välittymisen äänivarteen Lisälaitteet Kiinnitysruuvisarja 1 sarja TYL0261 z z Ruuvit 3 kpl z z Aluslevyt 3 kpl Kuusioava...

Page 43: ... ole pinnasta koholla olevia esineitä kuten ruuveja z z Varo ettei runko pääse kallistumaan ja kaatumaan 5 Irrota levylautasyksikön kiinnitysruuvit lisävarusteena toimitettavalla kuusioavaimella Alla olevassa kuvassa esitetyt seitsemän kohtaa 6 Aseta runko kulmaan laittamalla sen alle pakkauspehmuste Irrota loput levylautasyksikön kiinnitysruuvit lisävarusteena toimitettavalla kuusioavaimella Alla...

Page 44: ...eta runko pystysuoraan kyljelleen rungon mukana toimitetun suoja arkin päälle 15 Kiristä levylautasyksikön kiinnitysruuvit lisävarusteena toimitettavalla kuusioavaimella Alla olevassa kuvassa esitetyt seitsemän kohtaa z z Tarkista vielä että ruuvit kaikissa yhdeksässä kohdassa mukaan lukien kaksi vaiheessa 13 kiristettyä ovat tiukassa 16 Liitä eristimet soittimeen z z Nosta asettamalla rungon alle...

Page 45: ...illverkare som stöds JELCO Modell som stöds SA 750L Monteringsplats Pitkän Vikt 1200 g SH TB10KD2 S Tillverkare som stöds IKEDA Modell som stöds IT 407 CR 1 Monteringsplats Pitkän Vikt 1300 g SH TB10SM2 S Tillverkare som stöds SME Modell som stöds M2 12R Monteringsplats Pitkän Vikt 1130 g SH TB10 S Utan tonarms monteringshål Maskinen behövs för att matcha din tonarm Vikt 1360 g Lyhyen äänivarren k...

Page 46: ...ramienia to produkt który pozwala na zamontowanie drugiego ramienia do SL 1000R z z Umożliwia montowanie różnego rodzaju ramion oprócz standardowego aby uzyskać żądaną jakość dźwięku z z Została zaprojektowana do mocnego i integralnego mocowania do gramofonu aby wyeliminować niepożądane drgania ramienia Akcesoria Zestaw wkręta mocującego 1 komplet TYL0261 z z Śruby 3 szt z z Podkładki 3 szt Klucz ...

Page 47: ...ię że pod arkuszem ochronnym nie wystają żadne przedmioty takie jak wkręty z z Uważać aby zespół główny nie stracił równowagi i nie przewrócił się 5 Za pomocą akcesoryjnego klucza imbusowego wykręcić wkręty mocujące talerz obrotowy urządzenia Siedem miejsc wskazanych na poniższym rysunku 6 Umieścić jedną podkładkę wypełniającą pod zespołem głównym aby ustawić go pod kątem Za pomocą akcesoryjnego k...

Page 48: ...ejsca wskazane na poniższym rysunku 14 Umieścić zespół główny pionowo na boku na arkuszu ochronnym który został dostarczony wraz z zespołem głównym 15 Za pomocą akcesoryjnego klucza imbusowego dokręcić wkręty mocujące zespół talerza obrotowego Siedem miejsc wskazanych na poniższym rysunku z z Sprawdzić ponownie czy wkręty we wszystkich dziewięciu miejscach łącznie z dwoma dokręcanymi w kroku 13 są...

Page 49: ... model SA 750L Miejsce montażu Typu długiego Ciężar 1200 g SH TB10KD2 S Obsługiwany producent IKEDA Obsługiwany model IT 407 CR 1 Miejsce montażu Typu długiego Ciężar 1300 g SH TB10SM2 S Obsługiwany producent SME Obsługiwany model M2 12R Miejsce montażu Typu długiego Ciężar 1130 g SH TB10 S Bez otworu montażowego ramienia Obrobić w sposób konieczny dla dopasowania do posiadanego ramienia Ciężar 13...

Page 50: ... 98 99 ...

Page 51: ... 100 101 ...

Page 52: ...Cf Ge Fr It Sp Du Sw Da Fi Po Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza Newark NJ 07102 5490 www shop panasonic com For the U S A パナソニック株式会社 ホームエンターテインメント事業部 571 8504 大阪府門真市松生町 1 番 15 号 For the Japanese Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 www panasonic com For Canada Pour le Canada Panasonic Corporation Web Site http www panasonic com For the United...

Reviews: