background image

2

7

USAN DO A BALANÇA

BATE R IA DE LÍTIO

CU I DADOS E MAN UTE NÇÃO

1) Vire a balança e abra o compartimento da bateria 

cuidadosamente

.

2) Remova o filme plástico que protege a bateria dos contatos antes de usá-la. 
3 Selecionar kg (quilograma) ou Lb (libra) através da chave de conversão de peso para 
leitura em quilos ou libras, situada atrás da balança.
4) Colocar a balança em superfície plana, seca e rígida. A precisão pode ser prejudicada 
se a balança for apoiada em tapetes, carpetes ou qualquer tipo de piso que não seja duro 
ou rígido. 
5) Suba na balança com os pés em paralelo. Aguarde enquanto a balança está proces-
sando seu peso. Não se apóie em nada enquanto estiver sendo pesado. Para melhores 
resultados, pesar-se sempre nos mesmos horários e na mesma posição.
Atenção: Quando estiver usando a balança 

pela primeira vez ou a cada troca de bate-

ria

, desconsidere o primeiro resultado do seu peso. Por favor desça da balança e aguarde 

até que a mesma se desligue e repita o passo (5). Sua segunda pesagem será a correta.
6)Quando descer da balança, ela automaticamente se desligará. Se a pesagem não conti-
nuar enquanto o zero estiver sendo mostrado no visor, a balança se desligará automatica-
mente após aproximadamente 6 segundos.
7) Excesso de peso: quando a balança pesar acima de 180 kg / 396 Lb o visor mostrará 

ERR

”.

Troca de bateria:

1) Vire a balança e abra o compartimento da bateria 

cuidadosamente

.

2) Remova a bateria.
3) Instalar uma nova bateria de lítio no respectivo compartimento. 
4) Verificar a posição correta das polaridades da bateria (sinal “+” voltado para cima) e 
fechar a tampa. 
5) A bateria deverá se trocada quando aparecer no visor a mensagem “

LO

”.

*Note que a bateria que acompanha o produto é apenas de uso demonstrativo. Troque-a 
quando aparecer “LO” no visor.
6) Remova a bateria se o equipamento não for utilizado por um longo período.
7) Jogue a bateria em compartimentos de lixo reciclável.

1) Limpar a parte externa da balança com um pano macio e umedecido utilizando de-
tergente neutro. Não usar limpadores líquidos ou abrasivos e nunca deixá-la em locais 
úmidos. Não permita que água atinja o interior da balança.
2) Para armazenar ou transportar, usar a própria embalagem da balança.
3) Esta balança contém componentes eletrônicos, portanto usar com cuidado, não deixar 
cair, sofrer choques ou pular sobre ela.
4) Não armazenar a balança perto de produtos químicos ou aquecedores.
5) Esta balança é um aparelho extremamente sensível, portanto, para economizar a bateria, 
não deixar nenhum objeto sobre ela. 

Lea todas las instrucciones con atención antes de usar la balanza

IMPORTANTE:
1) No use la balanza cerca de artículos explosivos, inflamables o en donde se use oxígeno. 
2) No exponga el aparato a golpes, polvo y agua.
3) La superficie de la balanza puede ser resbaladiza cuándo está mojada.
4) Pésese siempre al mismo horario del día, de preferencia sin ropas y antes del desayuno. 
5) Si la balanza no se usa regularmente, se recomienda retirar la batería para prevenir daños al descar-
garse la misma. En caso de que la batería derrame líquido, se debe retirar protegiendo las manos para 
no tocar el líquido. 
6) No deseche la batería en incineradores para evitar explosiones. Hay que desecharla en los depósitos 
de reciclaje.
7) Esta balanza está fabricada solamente para uso personal y no para uso comercial o industrial.

* Observe que la batería que acompaña el producto es apenas de uso demostrativo. Cámbiela 
cuando el indicador “LO” aparezca en el visor.

Modelo

BAL-10

Precisão

Pode apresentar 1% de oscilação de seu peso total

Faixa de Medição

Até 180 Kg (330 Lb)

Plataforma

Vidro temperado

Indicadores

Excesso de peso e bateria fraca

Visor Digital • Cristal Líquido

Até 4 dígitos

Sensor

Equipado com sensor de alta precisão

Interruptor

Liga / Desliga automático

Alimentação

2 baterias de lítio 3v (CR2032) inclusas*

Chave de conversão de peso

Para alterar de Kg à Lb. Abaixo do compartimento das baterias

E S PECI FICACION E S

Modelo

BAL-10

Precisão

Pode apresentar 1% de oscilação de seu peso total

Faixa de Medição

Até 180 Kg (330 Lb)

Plataforma

Vidro temperado

Indicadores

Excesso de peso e bateria fraca

Visor Digital • Cristal Líquido

Até 4 dígitos

Sensor

Equipado com sensor de alta precisão

Interruptor

Liga / Desliga automático

Alimentação

2 baterias de lítio 3v (CR2032) inclusas*

Chave de conversão de peso

Para alterar de Kg à Lb. Abaixo do compartimento das baterias

Modelo

BAL-10/BAL-20

Precisión

Puede presentar 1% de oscilación de su peso total

Capacidad de medición

Hasta 180Kg (330Lb)

Plataforma

Cristal temperado

Indicadores

Exceso de peso y batería débil

Pantalla Digital  • Cristal Líquido

Hasta 4 dígitos 

Sensor

Equipado con sensor de alta precisión

Interruptor

Enciende / Apaga automático

Energía 

1 Batería de Litio 3v (CR2032)

Llave de conversión de peso

Para alterar de Kg. a Lb. Debajo del alojamiento de la batería

USAN DO LA BALANZA

1) En la parte posterior de la balanza abra el alojamiento de la batería con 

cuidado

.

2) Retire la protección plástica de la batería antes de usar la balanza.
3) Seleccione Kg. (kilogramo) o Lb. (libra) en el interruptor de conversión de peso para lectura en kilos o libras, ubica-
do en la parte posterior de la balanza.
4) Coloque la balanza sobre piso plano, seco y duro para obtener una lectura correcta y precisa. Se puede alterar la 
precisión  si la balanza se coloca sobre alfombras, moquetas o superficies que no sean completamente duras. 
5) Suba en la balanza con los pies en paralelo. Aguarde hasta que la balanza procese su peso. No se apoye en nada 
durante el pesaje. Para obtener resultados mejores, pésese siempre a los mismos horarios y en la misma posición.
Atención: cuándo use la balanza 

por primera vez o cuándo cambie la batería

, desconsidere la primera lectura. 

Bájese de la balanza y aguarde hasta que la misma se apague y después repita el paso (5). Su segundo pesaje será el 
correcto. 
6) Cuándo baje de la balanza, ésta se apagará automáticamente. Si el pesaje no se continúa mientras el cero aparece 
en el visor, la balanza se apagará automáticamente después de aproximadamente 6 segundos.  
7) Sobrepeso: Cuándo la balanza está sobrecargada por encima de 180Kg / 396Lb el visor mostrará “

ERR

”.

M A N UA L   D E   I N S T R U C C I O N E S
BALANZA DIGITAL DE USO PERSONAL
B A L - 1 0   /   B A L - 2 0

Summary of Contents for BAL-10

Page 1: ...ver carefully 2 Remove the battery 3 Install 1 new lithium battery into its compartment 4 Ensure sign of the battery is facing up and close the cover 5 Replace the battery whenever the display reads LO Note The battery included is for demonstrative use Please change it when the display reads LO 6 Remove the battery if the scale is not used for a long period 7 Dispose off the old battery in appropr...

Page 2: ...so de que la batería derrame líquido se debe retirar protegiendo las manos para no tocar el líquido 6 No deseche la batería en incineradores para evitar explosiones Hay que desecharla en los depósitos de reciclaje 7 Esta balanza está fabricada solamente para uso personal y no para uso comercial o industrial Observe que la batería que acompaña el producto es apenas de uso demostrativo Cámbiela cuan...

Page 3: ...tiene el derecho de sustituir el aparato con defecto por otro nuevo cuándo lo crea necesario y este crite rio solamente cabe a juicio del fabricante 6 Todos los reparos realizados durante el período de garantía no prorrogan el plazo de garantía 7 Después del plazo de garantía el fabricante tiene la obligación de mantener repuestos y asistencia técnica durante 5 años para realizar reparos a cargo d...

Page 4: ...g 396 Lb sobre ela 2 É normal o peso da pessoa variar durante o dia e de um dia para o outro Geralmente são consideradas normais pequenas mudanças de peso 1 Este produto possui garantia de 1 ano a partir da data de aquisição e só terá validade mediante a APRE SENTAÇÃO DO CUPOM FISCAL onde indicará o nome do comprador a data da compra e o estabelecimento comercial que vendeu o produto 2 A garantia ...

Reviews: