44
Lorsque du bois humide est chargé dans le poêle ou que du bois est mal chargé, la vitre du
hublot de la chambre de combustion peut s’encrasser avec de la suie. Si le dépôt est léger, il
est possible de le nettoyer facilement avec du nettoyant pour vitre. Utilisez uniquement des
nettoyants pour vitre courants, non récurrents. Nettoyez la vitre uniquement lorsqu’elle est
froide. Utilisez un produit nettoyant pour four si l’encrassement est plus épais et plus dur.
Nettoyage et entretien
Au minimum une fois par an, si nécessaire plus souvent, il est recommandé de nettoyer le
poêle à l’état froid. Dans le cadre de ce nettoyage, il est recommandé de retirer les dépôts de
cendres dans le tube de fumée ainsi que sur les tôles et les plaques déflectrices de fumée. Les
plaques déflectrices de traction en fibre céramique ou en vermiculite peuvent être retirées pour
le nettoyage (voir la fiche technique de l’appareil). Après le nettoyage veuillez remonter ces der-
nières avec précaution au même emplacement. Pour le nettoyage des tirages des gaz brûlés,
un aspirateur de cendres avec un filtre à particules fines est particulièrement bien approprié.
Pour retirer les encrassements sur la vitre du hublot de manière idéale et écologique, utilisez
une éponge récurrente humidifiée avec de l’eau que vous tremperez dans les cendres de bois
ou dans du nettoyant pour vitre courant.
Le conduit de cheminée doit aussi être régulièrement nettoyé par le ramoneur. Les intervalles
nécessaires vous seront indiqués par votre ramoneur compétent. Il est recommandé de laisser
contrôler le poêle une fois par an par un professionnel.
Si les tubes de fumée sont démontés à des fins de nettoyage, le raccordement adéquat du
poêle à l’installation du conduit de cheminée doit être de nouveau réceptionné par le ramoneur
du district/de la circonscription.
Pannes, causes
Garantie
Le poêle chauffe mal ou fume, lorsque :
Solution :
Le poêle est trop petit pour la dimension ou le
type de construction de la pièce.
Choisir la dimension adéquate du poêle.
Le poêle ou le conduit du poêle est encrassé
par la suie.
Nettoyer en temps voulu le poêle et les
conduits du poêle.
Le raccordement du poêle à la cheminée
n’est pas étanche.
Contrôler le raccordement et l’étanchéifier.
Le poêle chauffe avec le mauvais combus-
tible.
Utiliser les combustibles selon le mode d’em-
ploi.
Le poêle a été mal raccordé ou la cheminée
est trop sollicitée.
Demander conseil au ramoneur du district/de
la circonscription.
Manque d’alimentation en air frais de l’exté-
rieur.
Aérer plus souvent et retirer éventuellement
les joins isolants des fenêtres.
AVERTISSEMENT !
Risques de détériorations de produit et risques de blessures
Le poêle ne doit pas être modifié.
FR
Ofen_477445.book Seite 44 Donnerstag, 5. Juni 2014 9:15 09
Summary of Contents for Nevio UNI-1964-L-GTS13-FA
Page 2: ...2 1 2 3 1 Ofen_477445 book Seite 2 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 127: ...127 RU Ofen_477445 book Seite 127 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 128: ...128 2 1 1 2 RU Ofen_477445 book Seite 128 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 133: ...133 3 2 3 RU Ofen_477445 book Seite 133 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 134: ...134 2 2 2 MAX 2 RU Ofen_477445 book Seite 134 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 135: ...135 2 25 30 25 30 20 3 2 0 15 C RU Ofen_477445 book Seite 135 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 136: ...136 2 3 2 3 0 RU Ofen_477445 book Seite 136 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 137: ...137 RU Ofen_477445 book Seite 137 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 138: ...138 1 1a 1b RU Ofen_477445 book Seite 138 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 140: ...140 RU Ofen_477445 book Seite 140 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 157: ...157 RU 1 2 24 3 Ofen_477445 book Seite 157 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 158: ...158 4 20 13109 97 Ofen_477445 book Seite 158 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...
Page 159: ...159 Ofen_477445 book Seite 159 Donnerstag 5 Juni 2014 9 15 09...