![Team Losi Audi R8 LMS Ultra FIA-GT3 AWD RTR Owner'S Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/team-losi/audi-r8-lms-ultra-fia-gt3-awd-rtr/audi-r8-lms-ultra-fia-gt3-awd-rtr_owners-manual_4008531004.webp)
Audi R8 LMS uLtRA FiA-Gt3 AWd RtR
owner’s manual | bedienungsanleitung
manuel de l’utilisateur | manuale dell’utente
ESC Programing Options
The black-shaded setting is the factory default.
PROGRAMMABLE
ITEMS
PROGRAMMABLE VALUE
1
2
3
4
5
1 Running Mode
Forward with Brake
Forward/ Reverse
with Brake
2 Li-Po Cells
Auto Calc.
3s
4s
6s
3 Low Voltage Cutoff
Auto (Low)
Auto (Intermediate)
Auto (High)
4 Max Brake Force
25%
50%
75%
100%
5 Max Reverse Force
25%
50%
75%
100%
6 Start Mode/Punch
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Die schwarz unterlegten Felder sind die Werkseinstellung
PROGRAMMIERBARE
EINSTELLUNGEN
PROGRAMMIERBARE EINSTELLUNGEN
1
2
3
4
5
1 Betriebsmode
Vorwärts mit Bremse
Vorwärts / Rückwärts mit
Bremse
2 LiPo Zellen
Auto (Niedrig)
3s
4s
6s
3 Niederspannungsab-
schaltung
Auto (Low)
Auto (Mitte)
Auto (Hoch)
4 Max. Bremskraft
25%
50%
75%
100%
5 Max. Rückwärtsleistung
25%
50%
75%
100%
6 Start Mode/Punch
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Les cases surlignées en noir sont les paramètres par défaut.
FONCTIONS PROGRAM-
MABLES
VALEURS
1
2
3
4
5
1 Mode de fonctionnement
Marche avant avec frein
Marche avant/arrière et
frein
2 Nombre d'éléments
Calcul auto
3s
4s
6s
3 Coupure basse tension
Auto (Basse)
Auto (Intermédiaire)
Auto (élevé)
4 Force de freinage
25%
50%
75%
100%
5 Puissance de la marche
arrière
25%
50%
75%
100%
6 Démarrage/Punch
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
L'impostazione nero sfumato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
ARTICOLI
PROGRAMMABILI
VALORE PROGRAMMABILE
1
2
3
4
5
1 Modalità Esecuzione
Avanti con Brake
Avanti / Indietro con
Brake
2 Celle Li-Po
Auto Calc.
3s
4s
6s
3 Taglio di bassa tensione
automatica (Basso)
Auto (Basso)
Auto (buono)
Auto (High)
4 Max forza frenante
25%
50%
75%
100%
5 Max Reverse Forza
25%
50%
75%
100%
6 Inizia Mode / Punch
Livello 1
Livello 2
Livello 3
Livello 4
Livello 5
EN
ESC Programming Procedure
1.
Connect a battery to the ESC.
2.
Power on the ESC using the ESC switch.
3.
Hold the SET button for 1 second until the green LED blinks, then release the SET
button to enter programming mode.
4.
Press and release the SET button as needed to get to the desired menu option (the
Green LED will blink corresponding to the menu item number). Programming menu
items 1 through 6 are accessible using the SET button on the ESC.
5.
When at the desired menu item, press the SET button for 3 seconds until
the red LED blinks.
6.
Press the SET button to move among the settings based on how many times
the red LED blinks (Refer to the table for more information).
7.
Save the setting by pressing the SET button for 3 seconds.
8.
Power off the ESC switch and repeat instructions above to change other settings.
FR
Programmation du contrôleur
1.
Connectez les batteries au contrôleur.
2.
Mettez le contrôleur sous tension à l'aide de son interrupteur d'alimentation.
3.
Maintenez appuyé le bouton SET durant une seconde jusqu'au clignotement de la DEL
verte, puis relâchez le bouton SET pour entrer en mode programmation.
4.
Pressez et relâchez le bouton SET pour sélectionner le menu désiré (les clignotements
de la DEL verte correspondent au numéro de la ligne). La sélection du menu de 1 à 6
s'effectue en effectuant une pression sur le bouton SET du contrôleur.
5.
Une fois au menu désiré, pressez le bouton SET durant 3 secondes, jusqu'au clignote-
ment de la DEL rouge.
6.
Appuyez sur le bouton SET pour faire défiler les options disponibles ( les clignotements
de la DEL rouge correspondent au numéro de la colonne). (Se référer au tableau pour
des informations complémentaires).
7.
Enregistrez les paramètres en appuyant sur le bouton SET durant 3 secondes.
8.
Mettez le contrôleur hors tension et répétez les instructions ci-dessus pour effectuez
d'autres modifications de programmation.
DE
Programmieren des Reglers (ESC)
1.
Schließen Sie einen Akku an den Regler (ESC) an.
2.
Schalten Sie den Regler (ESC) mit dem Schalter ein.
3.
Halten Sie den Set Button für eine Sekunde gedrückt bis die grüne LED blinkt. Lassen
Sie den SET Button los um in das Programmiermenü zu wechseln.
4.
Drücken und lösen Sie den Set Button wie nötig um in das gewünschte Menü zu wech-
seln. Die grüne LED blinkt entsprechend der Menünummer. Die Menüs 1 bis 6 sind mit
dem Set Button auf dem Regler zu erreichen.
5.
Drücken Sie bei dem gewünschten Menü den SET Button für drei Sekunden bis die rote
LED blinkt.
6.
Drücken Sie den SET Button um sich innerhalb der Einstellungen zu bewegen.
Korrespondierend dazu blinkt die rote LED. (Entnehmen Sie der Tabelle dazu mehr
Informationen)
7.
Speichern Sie die Einstellungen durch drücken des SET Button für drei Sekunden.
8.
Schalten Sie den Regler (ESC) Schalter aus und wiederholen die oben stehenden
Anweisungen um andere Einstellungen zu ändern.
IT
Procedura di programmazione dell’ESC
1.
Collegare una batteria all’ESC.
2.
Accendere l’ESC con il suo interruttore.
3.
Tenere premuto il tasto SET per 1 secondo finché il LED verde non lampeggia, poi
rilasciare il tasto SET per entrare in modalità di programmazione.
4.
Premere e rilasciare il tasto SET fino a raggiungere il menu che interessa (il LED verde
lampeggia in corrispondenza del numero del menu). I menu di programmazione da 1 a 6
sono accessibili usando il tasto SET sull’ESC.
5.
Quando si raggiunge il menu desiderato, premere il tasto SET per 3 secondi finché il
LED rosso non inizia a lampeggiare.
6.
Premere il tasto SET per muoversi tra le varie impostazioni in base a quante volte lam-
peggia il LED rosso (si faccia riferimento alla tabella per avere maggiori informazioni).
7.
Memorizzare le impostazioni tenendo premuto il tasto SET per 3 secondi.
8.
Spegnere l’ESC con il suo interruttore e seguire di nuovo le istruzioni viste prima per
cambiare altri parametri.
LED
Part #
English
Deutsch
Français
Italiano
DYNC0028
EC5 Battery Series Harness, 10ga
Dynamite EC5 Akkukabel Seriell
EC5 Batterie série Harnais, 10ga
EC5 Battery Harness Serie, 10ga
LOS45008
Long Wear Tire w/foam inserts (2): 6IX
Losi Reifen mit Schaumeinlage (2): 6IX
6IX - Pneu avec inserts en mousse (2)
Pneumatico a lunga durata c/inserti in
spugna (2): 6IX
LOS45009
Long Wear Tire, Black Wheel Mounted
(2): 6IX
Losi Reifen auf schwarzer Felge (2) :6IX
6IX - Pneu monté sur jante noire (2)
Pneumatico a lunga durata, Black
Wheel Mmontato (2): 6IX
LOS45010
Wheel, Black (2): 6IX
Losi Rad schwarz :6IX
6IX - Jante noire (2)
Ruota, Nera (2): 6IX
LOS72000
Turnbuckle, Shock & Mutli-Wrench: 6IX
Losi Stoßdämpfer Multiwerkzeug :6IX
Biellette, amortisseur et Clé multiusages
Tenditore, Ammort. e Chiave multipla:
6IX
LOS250005
Wing & Mount: 6IX
Losi Heckflügel und Halter :6IX
6IX - Aileron avec support
Alettone e supporto: 6IX
LOS250007
Body Mount Set: 6IX
Losi Karosseriehalter :6IX
6IX - Support de carrosserie
Set supporti carrozzeria: 6IX
LOS250008
Audi R8 Body, Painted w/ Stickers: 6IX
Losi Karosserie lackiert mit Aufkleber
:6IX
6IX - Carrosserie Audi R8 peinte et
décorée
Carrozzeria Audi R8, verniciata c/
adesivi: 6IX
LOS251026
Chassis Brace: 6IX
Losi Chassishalter :6IX
6IX - Renfort de châssis
Supporto telaio: 6IX
LOS251027
Chassis Stiffener, F/R: 6IX
Losi Chassisversteifung :6IX
6IX - Renfort de châssis av/arr
Rinforzo telaio, ant./post: 6IX
LOS251028
Gear Covers, Center: 6IX
Losi Getriebeabdeckung Mitte :6IX
6IX - Carter de transmission centrale
Copertura ingran., centrale: 6IX
LOS251029
Rx Box, Sx/ESC Mount: 6IX
Losi RC Box, Servo und Reglerhalter
:6IX
6IX - Boitier RX et support de con-
trôleur
Scatola Rx, supporto Sx/ESC: 6IX
LOS251030
Bellcranks & Sx Saver Assy: 6IX
Losi Lenkhebel und Servosaver :6IX
6IX - Sauve servo et renvois
Set squadrette e salva servo: 6IX
LOS251031
Chassis: 6IX
Losi Chassis :6IX
6IX - Châssis
Telaio: 6IX
LOS251032
Front Splitter: 6IX
Losi Front Splitter :6IX
6IX - Parechoc av/arr
Divisore anter: 6IX
LOS251033
Battery Tray: 6IX
Losi Akkuhalter :6IX
6IX - Support de batterie
Sede batteria: 6IX
LOS251034
Motor Plate: 6IX
Losi Motorplatte:6IX
6IX - Support moteur
Piastra motore: 6IX
LOS251035
Rear Diffuser: 6IX
Losi Heckdiffusor: 6IX
6IX - Diffuseur arrière
Diffusore poster: 6IX
LOS252022
Gear Box: 6IX
Losi Getriebebox :6IX
6IX - Carter de transmission
Scatola riduttore: 6IX
LOS252023
Diff Housing: 6IX
Losi Differentialgehäuse :6IX
6IX - Corps de différentiel
Sede diff: 6IX
LOS252024
Differential Internal: 6IX
Losi Differential innen :6IX
6IX - Pignons de différentiel
Interno diff: 6IX
LOS252025
Differential Outdrive (2):6IX
Losi Differential Abtrieb (2) :6IX
6IX - Noix de sortie de différentiel (2)
Trascinatore diff. (2):6IX
LOS252026
Differential Ring Gear: 6IX
Losi Tellerrad Differential :6IX
6IX - Couronne de différentiel
Ingran. anello diff: 6IX
LOS252027
Spur Gear, Steel, 37T: 6IX
Losi Stirnrad Stahl 37 Z :6IX
6IX - Couronne acier 37T
Ingranaggio, acciaio, 37T: 6IX
LOS252030
Wheel Adapter w/ Pin (2): 6IX
Losi Radadapter mit Pin :6IX
6IX - Hexagone de roue avec goupille
(2)
Adattatore ruota c/perno (2): 6IX
LOS252031
Wheel Axle (2): 6IX
Losi Achse (2) :6IX
6IX - Axe de roue (2)
Asse ruota (2): 6IX
LOS252032
Outdrive, Center Differential (2): 6IX
Losi Abtrieb Mitteldifferential :6IX
6IX - Noix de sortie de différentiel
central (2)
Trascinatore diff. centrale (2): 6IX
LOS252033
Drive Adapter, Center (2): 6IX
Losi Antriebsadapter :6IX
6IX - Adaptateur de cardan central (2)
Adattatore trasm. centrale (2): 6IX
LOS252034
Differential Pinion Gear: 6IX
Losi Differentialritzel:6IX
6IX - Pignon de différentiel
Pignone diff: 6IX
LOS252035
Snap Rings & Drive Pins: 6IX
Losi Sprengring und Mitnehmerstifte
:6IX
6IX - Circlips et goupilles
Rondelle elast. e perni: 6IX
LOS252036
Drive Shaft (2): 6IX
Losi Antriebswelle (2) :6IX
6IX - Cardans (2)
Albero trasm (2): 6IX
LOS252037
Center Drive Shafts, F&R: 6IX
Losi Antriebswelle v/h/m :6IX
6IX - Cardans centraux av/arr
Alberi trasm. centrale, F&R: 6IX
LOS252043
Pinion Gear, 20T, MOD 1.5: 6IX
Losi Ritzel, 20 Z, 1.5 Modul: 6IX
6IX - Pignon 20T m1.5
Pignone, 20T, MOD 1.5: 6IX
LOS252044
Pinion Gear, 21T, MOD 1.5: 6IX
Losi Ritzel, 21 Z, 1.5 Modul: 6IX
6IX - Pignon 21T m1.5
Pignone, 21T, MOD 1.5: 6IX
LOS253011
Rod Ends, Shock Ends & Spring Cups:
6IX
Losi Dämpferendkappen und Feder-
teller :6IX
6IX - Chapes et coupelles
d'amortisseurs
Attacchi, term. ammort. e sedi molle:
6IX
LOS253012
Shock Rebuild Kit: 6IX
Losi Stoßdämpfer Reparaturset :6IX
6IX - Kit de réparation amortisseur
Kit ammort. rigenerato: 6IX
LOS253013
Shock Pistons (8): 6IX
Losi Stoßdämpferkolben :6IX
6IX - Pistons d'amortisseurs (8)
Pistoni ammort (8): 6IX
LOS253014
Spring, Medium (2): 6IX
Losi Stoßdämpferfedern medium :6IX
6IX - Ressort, médium (2)
Molla media (2): 6IX
LOS253015
Shock Shaft (2): 6IX
Losi Stoßdämpferkolben :6IX
6IX - Tige d'amortisseur (2)
Albero ammort (2): 6IX
LOS253016
Shock Body (2): 6IX
Losi Stoßdämpfergehäuse :6IX
6IX - Corps d'amortisseur (2)
Corpo ammort (2): 6IX
LOS253017
Shock Adjustment Nut (2): 6IX
Losi Stoßdämpfereinstellmutter :6IX
6IX - Bague de réglage d'amortisseur
(2)
Dado regolaz. ammort (2): 6IX
LOS253018
Shock Cap, Top & Bottom (2): 6IX
Losi Stoßdämpferkappe oben und unten
:6IX
6IX - Bouchons d'amortisseur sup/
inf (2)
Tappo ammort. superiore e inferiore
(2): 6IX
LOS254014
Steering Spindle Set: 6IX
Losi Lenkspindelset :6IX
6IX - Fusées avant (2)
Set fusello sterzo: 6IX
LOS254015
Hinge Pin Braces: 6IX
Losi Querlenkerhalterset vorne :6IX
6IX - Renfort de cellules
Supp. perni cerniere: 6IX
LOS254016
Shock Tower Set, Front & Rear: 6IX
Losi Stoßdämpferbrücke vorne und
hinten :6IX
6IX - Support d'amortisseurs av/arr
Set torre ammort. anter. e poster: 6IX
LOS254018
Hinge Pin Brace Plate: 6IX
Losi Querlenkerplatte :6IX
6IX - Protection de renfort de cellule
Piastra perno cerniera: 6IX
LOS254019
Suspension Arm, Upper & Lower, Front
& Rear: 6IX
Losi Achschenkel vorne /hinten oben
unten :6IX
6IX - Triangles de suspension sup/
inf, av/arr
Braccio sosp. super. e infer., anter. e
poster.: 6IX
LOS254021
Sway Bar Set: 6IX
Losi Querstabilisator :6IX
6IX - Set de barres anti-roulis
Set barra antirollio: 6IX
LOS254022
Turnbuckle, 46mm x 5mm (2): 6IX
Losi Spannschraube 46mm x 5mm
(2) :6IX
6IX - Biellette 46x5mm (2)
Tenditore, 46mm x 5mm (2): 6IX
LOS254023
Hinge Pin Set (4): 6IX
Losi Gewindestifte :6IX
6IX - Set d'axes de suspension (4)
Set perno cerniera (4): 6IX
LOS254024
Pivot Balls (10): 6IX
Losi Kugelköpfe (10):6IX
6IX - Rotules (10)
Sfere articolazioni (10): 6IX
LOS254025
Suspension & Spindle Pivot Ball: 6IX
Losi Aufhängung und Spindel Kugel-
kopf :6IX
6IX - Rotules de suspension et de
fusées
Sfere articol. sospensioni e fuselli: 6IX
Optional Parts List • Optionale Teile • Liste des options • Elenco parti opzionali
Replacement Parts List • Teileliste • Liste des pièces de rechange • Elenco dei ricambi
Part #
English
Deutsch
Français
Italiano
LOS45011
Wheel, White (2): 6IX
Losi Rad weiss :6IX
6IX - Jante blanche (2)
Ruota, bianca (2): 6IX
LOS45012
Wheel, Silver (2): 6IX
Losi Rad silber :6IX
6IX - Jante argent (2)
Ruota, argento (2): 6IX
LOS252038
Pinion Gear, 15T, MOD 1.5: 6IX
Losi Ritzel, 15 Z, 1.5 Modul: 6IX
6IX - Pignon 15T m1.5
Pignone, 15T, MOD 1.5: 6IX
LOS252039
Pinion Gear, 16T, MOD 1.5: 6IX
Losi Ritzel, 16 Z, 1.5 Modul: 6IX
6IX - Pignon 16T m1.5
Pignone, 16T, MOD 1.5: 6IX
LOS252040
Pinion Gear, 17T, MOD 1.5: 6IX
Losi Ritzel, 17 Z, 1.5 Modul: 6IX
6IX - Pignon 17T m1.5
Pignone, 17T, MOD 1.5: 6IX
LOS252041
Pinion Gear, 18T, MOD 1.5: 6IX
Losi Ritzel, 18 Z, 1.5 Modul: 6IX
6IX - Pignon 18T m1.5
Pignone, 18T, MOD 1.5: 6IX
LOS252042
Pinion Gear, 19T, MOD 1.5: 6IX
Losi Ritzel, 19 Z, 1.5 Modul: 6IX
6IX - Pignon 19T m1.5
Pignone, 19T, MOD 1.5: 6IX
LOS252045
Pinion Gear, 22T, MOD 1.5: 6IX
Losi Ritzel, 22 Z, 1.5 Modul: 6IX
6IX - Pignon 22T m1.5
Pignone, 22T, MOD 1.5: 6IX
LOS353005
Spring,Hard (2): 6IX
Losi Federn hart (2) :6IX
6IX - Ressorts durs (2)
Molla, dura (2): 6IX
LOS353006
Spring, Soft (2): 6IX
Losi Federn weich (2) :6IX
6IX - Ressorts souples (2)
Molla, morbida (2): 6IX
DYNC2020
Prophet Sport Duo 50Wx2
AC Battery Charger
Dynamite Prophet Sport Duo 50Wx2
AC Ladegerät, EU
Chargeur Prophet Sport Duo 2 x 50W
Carica batterie AC (220V) Prophet
Sport Duo 50Wx2
DYNC3810EC
Reaction HD 7.4V 5000mAh 2s
50C LiPo, Hard case: EC5
Reaction HD 7.4V 5000mAh 2s 50C
LiPo, Hard case: EC5
Li-Po Reaction 2S 7.4V 5000mA
50C, boitier rigide, prise EC5
Reaction HD 7.4V 5000mAh 2s 50C
LiPo, scatola rigida: EC5
DYNC3811EC
Reaction HD 11.1V 5000mAh 3s
50C LiPo, Hard case: EC5
Reaction HD 11.1V 5000mAh 3s
50C LiPo, Hard case: EC5
Li-Po Reaction 3S 11.1V 5000mA
50C, boitier rigide, prise EC5
Reaction HD 11.1V 5000mAh 3s
50C LiPo, scatola rigida: EC5
Part #
English
Deutsch
Français
Italiano
LOS255006
Set Screws (14) : 6IX
Losi Madenschrauben (14) :6IX
6IX - Assortiment de vis SHC (14)
Set viti (14) : 6IX
LOS255007
Screw Set (36): 6IX
Losi Madenschraubensortiment (36)
:6IX
6IX - Assortiment de vis (36)
Set viti (36): 6IX
LOS256007
3.2 x 8 x 0.5mm Washer (10):6IX
Losi 3.2 x 8 x 0.5mm Unterlegscheibe
(10) :6IX
6IX - Rondelles 3.2x8x0,5mm (10)
3.2 x 8 x 0.5mm rondella (10):6IX
LOS257003
8 x 16 x 5mm Ball Bearing (2): 6IX
Losi 8 x 16 x 5mm Kugellager :6IX
6IX - Roulements 8x16x5mm (2)
8 x 16 x 5mm cuscinetto (2): 6IX
LOS257004
10 x 19 x 5mm Ball Bearing (2): 6IX
Losi 10 x 19 x 5mm Kugellager (2) :6IX
6IX - Roulements 10x19x5mm (2)
10 x 19 x 5mm cuscinetto (2): 6IX
LOS257005
15 x 24 x 5mm Ball Bearing (2): 6IX
Losi 15 x 24 x 5mm Kugellager :6IX
6IX - Roulements 15x24x5mm (2)
15 x 24 x 5mm cuscinetto (2): 6IX
LOS350001
Audi R8 Body, Clear w/ Stickers: 6IX
Losi Audi R8 Karosserie Transparent
mit Sticker:6IX
6IX - Carrosserie R8 transparente avec
planche de décoration
Carrozzeria Audi R8, non verniciata c/
adesivi: 6IX
TLR5279
Silicone Diff Fluid, 3000CS
Silikon Differentialöl, 3000CS
Huile silicone pour différentiel 3000CS
Fluido silicone per diff., 3000CS
TLR5281
Silicone Diff Fluid, 7000CS
Silikon Differentialöl 7000 CS
Huile silicone pour différentiel 7000CS
Fluido silicone per diff., 7000CS
TLR5282
Silicone Diff Fluid, 10,000CS
Silikon Differentialöl 10000 CS
Huile silicone pour différentiel
10000CS
Fluido silicone per diff., 10,000CS
TLR5279
Silicone Diff Fluid, 3000CS
Silikon Differentialöl, 3000CS
Huile silicone pour différentiel 3000CS
Fluido silicone per diff., 3000CS