background image

 

33 

TKG JK 1045 N 

 

 

Zařízení nikdy nepřemisťujte taháním za kabel. Ujistěte se, že 
kabel se žádným způsobem nemůže někde zachytit. Umístěte 
přístroj, příp. podstavec na rovnou, stabilní plochu. 
Neomotávejte kabel kolem zařízení ani jej neohýbejte. 

 

Pokud je Váš přístroj vybaven samostatným podstavcem 
nebo odnímatelným kabelem, před plněním konvice vodou 
tyto díly od ní oddělte. Pokud má Vaše konvice pevně 
připevněn kabel, vytáhněte nejprve zástrčku ze zásuvky, než 
konvici naplníte vodou. 

 

Dbejte na to, aby byla konvice naplněna mezi body 
označujícími minimum a maximum. Vždy zkontrolujte, zda 
není úroveň vody pod označenou hranicí minima, což by 
mohlo vést k poškození vyhřívacího prvku. Pozor! Pokud 
přeplníte konvici příliš velkým množstvím vody, může 
překypět a horká voda z ní bude šplouchat ven. 

 

Při používání přístroje má být víko řádně zavřené. Víko 
otevřete až tehdy, když se konvice sama vypne. 

 

Dávejte pozor, abyste se nepopálili, při vaření může z konvice 
unikat horká pára. 

 

Pokud je Váš přístroj vybaven samostatným podstavcem, 
používejte rychlovarnou konvici pouze s tímto podstavcem.  

 

Pokud se nachází symbol 

 

na určité ploše, znamená to, že 

plocha se během provozu zahřeje a je velmi horká. 

 
(*) Kompetentní kvalifikovaný elektrikář: poprodejní oddělení 
výrobce nebo dovozce nebo jakákoli osoba, která je 
kvalifikovaná, schválena a k

ompetentní k provádění takových 

oprav s cílem předcházení jakýmkoli nebezpečím. V každém 
případě byste měli vrátit zařízení takovému elektrikáři. 

 

 

Summary of Contents for TKG JK 1045 N

Page 1: ...g kettle Schnurloser Wasserkocher Bouilloire sans fil Hervidor sin cable Czajnik bezprzewodowy Snoerloze waterkoker Rýchlovarná kanvica Rychlovarná konvice TKG JK 1045 N 220 240V 50Hz 2600 3000W I B Version 210518 ...

Page 2: ...ns when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use From time to time check the appliance for damages Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage In that case repairs should be made by a competent qualified electrician Should the cord be...

Page 3: ...damaged Do not overfill the jug kettle as boiling water might overflow When using the appliance make sure the lid is closed correctly Never raise the lid when the jug kettle is in use and when there are risks of hot water projection due to the bubbling Be careful not to get burned by the hot steam that evaporates when the water is boiling and especially when you open the lid Use only the base that...

Page 4: ...fill under the minimum mark and above the maximum mark in the kettle Release the lid and make sure it closes correctly Put the jug onto the power base plug into the wall socket and switch on The pilot light will come on indicating that the appliance is operating If it does not come on check if the kettle is correctly positioned on the base and check if the base is plugged in The jug kettle will sw...

Page 5: ... kettles PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2012 19 EU In order to preserve our environment and protect human health the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the implication of both suppliers and users For this reason as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging your appliance should not be disposed of as ...

Page 6: ...n Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der Steckdose hängt oder wenn es abkühlt Kontrollieren Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt bevor Sie das Gerät benutzen Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt Überprüfen Sie regelmäßig dass das Gerät nicht besch...

Page 7: ...nnbaren Anschlussleitung ausgestattet so entfernen Sie diese Teile bevor Sie den Wasserkocher mit Wasser füllen Ist Ihr Wasserkocher mit einer festen Anschlussleitung ausgestattet ziehen Sie dann erst den Stecker aus der Steckdose bevor Sie den Wasserkocher füllen Achten Sie darauf dass der Wasserkocher zwischen der Maximum und Minimummarkierung gefüllt wird Überprüfen Sie stets ob der Wasserstand...

Page 8: ...h des Verbrauchers Aus diesem Grund darf dieses Gerät wie das Symbol auf dem Typenschild bzw auf der Verpackung zeigt nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden Der Verbraucher hat das Recht dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen von dort aus wird die spezifische Behandlung Verwertung bzw das Recycling gem den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt ERP DEKLARATION VO 1...

Page 9: ...el und vergewissern Sie sich dass er richtig geschlossen ist Stellen Sie den Wasserkocher auf seinen Sockel und schalten Sie das Gerät ein indem Sie auf den Schalter drücken Die Kontrollleuchte wird aufleuchten um anzudeuten dass das Gerät in Betrieb ist Wenn die Kontrollleuchte nicht aufleuchtet kontrollieren Sie ob das Gerät richtig auf dem Sockel positioniert ist und dass der Stecker in der Ste...

Page 10: ...gungsmittel Den Wasserkocher niemals in Flüssigkeiten tauchen oder unter fließendem Wasser reinigen FILTER Ihr Gerät ist mit einem Filter ausgerüstet Überprüfen Sie daher den korrekten Gebrauch des Filters Wenn der Deckel geöffnet ist können Sie den Partikelfilter entfernen indem Sie ihn herausziehen und unter fließendem Wasser reinigen Es ist notwendig den Filter regelmäßig zu reinigen ENTKALKEN ...

Page 11: ... sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables lorsque celui ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement Avant d utiliser l appareil vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l appareil Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui ci est en fonctionnement ou sous tension Vérifiez régulièrement ...

Page 12: ...la remplissez Si votre bouilloire est associée à un cordon fixe débranchez le cordon avant de remplir la bouilloire Lors du remplissage veillez à vous situer entre les repères de graduation MIN et MAX Vérifiez toujours que l eau n est pas en dessous du niveau MIN afin d éviter une détérioration de l élément chauffant et ne dépassez jamais le niveau MAX car si votre bouilloire est trop remplie de l...

Page 13: ...repères de niveau MIN et MAX inscrits à l intérieur Remettez le couvercle et assurez vous qu il se referme correctement Posez la bouilloire sur son socle branchez la fiche et placez l interrupteur sur sa position marche 1 Le voyant lumineux de contrôle s allumera vous indiquant la mise en fonctionnement S il reste éteint vérifiez que la bouilloire est correctement placée sur son socle et que le co...

Page 14: ... ou dans tout autre liquide FILTRE Votre appareil est muni d un filtre qui doit obligatoirement être en place lorsque vous utilisez votre appareil Lorsque la bouilloire est ouverte vous pouvez retirer le filtre à particules en le tirant vers le haut pour ensuite le nettoyer à l eau courante Il est nécessaire de laver ce filtre de façon régulière pour le débarrasser notamment des dépôts de calcaire...

Page 15: ...tif des déchets pour être soit recyclé soit réutilisé pour d autres applications conformément à la directive DÉCLARATION ERP DIRECTIVE 1275 2008 CE Nous TKG SRL Bvba confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275 2008 CE Notre produit n est pas équipé d un mode veille car il s éteint complètement immédiatement après avoir fini sa fonction principale et p...

Page 16: ...nsables cuando está enchufado a la toma de corriente o se está enfriando Antes de utilizar el aparato compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el del aparato No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha Compruebe de vez en cuando que el aparato no esté dañado y no utilice su aparato si el cable o el aparato están dañados por el motivo que sea Cualquier reparación ...

Page 17: ...máximo indicados Compruebe siempre que el nivel del agua no esté por debajo del mínimo para evitar daños al elemento calefactor y que no sobrepase el nivel máximo ya que si su hervidor está demasiado lleno podría salpicar agua hirviente Procure que durante el funcionamiento la tapa esté correctamente cerrada No abra la tapa hasta que el hervidor esté del todo apagado y que no haya riesgo de salpic...

Page 18: ... MIN y MAX indicadas en el depósito Cierre correctamente la tapa Coloque el hervidor sobre la base y enchufe la clavija Ponga el hervidor en marcha accionando el interruptor el testigo luminoso se encenderá si no se enciende verifique si el hervidor está colocado correctamente sobre su base y que la clavija está enchufada El hervidor se para automáticamente cuando el agua hierve todavía puede para...

Page 19: ...A 2012 19 UE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana los residuos eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas específicas con la implicación de ambos proveedores y consumidores Por esta razón como indica el símbolo en la placa de datos técnicos su aparato no debería ser tirado en un contenedor municipal sino que debería ser de...

Page 20: ... z przewodem bez nadzoru trzymaj z dala od dzieci poniżej 8 roku życia i osób niepowołanych kiedy jest podłączone do sieci lub się chłodzi Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia Podczas użycia nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru Regularnie sprawdzaj czy kabel zasilający nie jest uszkodzony Nie używaj urządzenia...

Page 21: ...apełniaj czajnik pomiędzy zaznaczonymi znakami max i min Nigdy nie włączaj urządzenia jeżeli ilość wody nie przekracza poziomu minimalnego Zadbaj aby element grzewczy był w pełni zanurzony w wodzie Nie napełniaj urządzenia powyżej znaku max Zwróć uwagę czy pokrywa czajnika jest prawidłowo zamknięta Aby uniknąć ryzyka poparzenia nie podnoś pokrywy podczas gotowania Zachowaj ostrożność aby nie popar...

Page 22: ...ą Zwróć uwagę aby nalać wystarczającą ilość wody powyżej poziomu minimalnego I nie powyżej poziomu max Zamknij dokładnie pokrywę Umieść czajnik na podstawce włącz wtyczkę do gniazda zasilającego i włącz urządzenie Zapali się lampka kontrolna sygnalizując działanie urządzenia Jeżeli lampka nie włączy się sprawdź czy czajnik został prawidłowo ustawiony na podstawce Czajnik wyłączy się automatycznie ...

Page 23: ...ykorzystania lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki lub lokalnych punktów sprzedaży tego rodzaju urządzeń podczas zakupu podobnego nowego urządzenia gdzie będzie przyjęte bezpłatnie Informacji o sposobie utylizacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np na swoich stronach internetowych Prawidłowa utylizacja u...

Page 24: ...en het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Controleer of de netspanning overeenkomt met deze van het toestel vooraleer u het gebruikt Laat uw toestel tijdens het gebruik nooit zonder toezicht Controleer regelmatig of het toestel of het snoer niet beschadigd is Gebruik het toestel niet indien...

Page 25: ...it beschadiging van het verwarmingselement kan veroorzaken Overschrijd nooit het maximumpeil want als uw waterkoker te vol gevuld is bestaat er gevaar voor overkoken brandwonden Tijdens de werking van het toestel dient het deksel correct gesloten te zijn Til het deksel enkel op wanneer de waterkoker niet in werking is of wanneer er geen risico is op spatten van kokend water Let erop dat u zich nie...

Page 26: ... en vul de watertank met koud water Zorg ervoor dat de waterkoker gevuld wordt tussen het minimum en maximumpeil dat op het waterpeilvenster is aangeduid Laat het deksel vrij en vergewis u ervan dat het correct sluit Plaats het apparaat weer op de sokkel steek de stekker in het stopcontact en schakel het toestel aan Het controlelampje zal branden om aan te duiden dat het toestel in werking is getr...

Page 27: ...MILIEUBESCHERMING RICHTLIJN 2012 19 EU Om ons milieu en onze gezondheid te beschermen moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in overeenstemming met welbepaalde regels weggegooid worden Dit vergt zowel de inzet van de leveranciers als van de gebruikers Daarom mag uw apparaat zoals op het typeplaatje of op de verpakking aangegeven door het symbool niet met het gewone huisvuil weggeg...

Page 28: ...y Nikdy nenechávajte spotrebič jeho el kábel bez dozoru a v dosahu detí mladších ako 8 rokov alebo nezodpovedných osôb hlavne ak je prístroj zapojený na sieť či sa chladí Skontrolujte či sa napätie v elektrickej sieti zhoduje s napätím uvedeným na zariadení Zariadenie nikdy nenechávajte bez dozoru keď sa používa Z času na čas skontrolujte či kábel nie je poškodený Zariadenie nikdy nepoužívajte ak ...

Page 29: ...i označujúcimi minimum a maximum Vždy skontrolujte či nie je úroveň vody pod označenou hranicou minima čo by mohlo viesť k poškodeniu vyhrievacieho prvku Pozor Ak preplníte kanvicu príliš veľkým množstvom vody môže prekypieť a horúca voda z nej bude špliechať von Pri používaní prístroja má byť veko riadne zatvorené Veko otvorte až vtedy keď sa kanvica sama vypne Dávajte pozor aby ste sa nepopálili...

Page 30: ...maxima Veko zatvorte tak že zatlačíte nadol kým nezapočujete zacvaknutie Uistite sa že je správne zatvorené Postavte rýchlovarnú kanvicu na jej podstavec a zatlačením na vypínač prístroj zapnite Rozsvieti sa kontrolné svetlo čo znamená že prístroj je v prevádzke Ak kontrolné svetlo nesvieti skontrolujte či je kanvica správne vložená do podstavca a či je zástrčka v zásuvke Rýchlovarná kanvica sa au...

Page 31: ...kých zariadení likvidovať v súlade so špecifickými pravidlami so zapojením sa dodávateľov aj používateľov Z tohto dôvodu ako signalizuje symbol na štítku s menovitými údajmi alebo na obale by ste toto zariadenie nemali vyhadzovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom Používateľ má právo priniesť výrobok na zberné miesto komunálneho odpadu ktoré vykonáva recykláciu odpadu prostredníctvom opätovnéh...

Page 32: ... elektrické síti shoduje s napětím uvedeným na zařízení Nikdy nenechávejte bez dozoru když se používá Čas od času zkontrolujte zda kabel není poškozen Zařízení nikdy nepoužívejte pokud kabel nebo samotné zařízení vykazují jakékoliv příznaky poškození Veškeré opravy by měl provádět kompetentní kvalifikovaný elektrikář aby se předešlo nebezpečí Zařízení používejte pouze pro domácí účely a způsobem j...

Page 33: ...ož by mohlo vést k poškození vyhřívacího prvku Pozor Pokud přeplníte konvici příliš velkým množstvím vody může překypět a horká voda z ní bude šplouchat ven Při používání přístroje má být víko řádně zavřené Víko otevřete až tehdy když se konvice sama vypne Dávejte pozor abyste se nepopálili při vaření může z konvice unikat horká pára Pokud je Váš přístroj vybaven samostatným podstavcem používejte ...

Page 34: ...xima Víko uzavřete tak že zatlačíte dolů dokud neuslyšíte cvaknutí Ujistěte se že je správně zavřené Postavte rychlovarnou konvici na její podstavec a zatlačením na vypínač přístroj zapněte Rozsvítí se kontrolní světlo což znamená že přístroj je v provozu Pokud kontrolní světlo nesvítí zkontrolujte zda je konvice správně vložena do podstavce a zda je zástrčka v zásuvce Varná konvice se automaticky...

Page 35: ...ických a elektronických zařízení likvidovat v souladu se specifickými pravidly se zapojením se dodavatelů i uživatelů Z tohoto důvodu jak signalizuje symbol na štítku s jmenovitými údaji nebo na obalu byste toto zařízení neměli vyhazovat spolu s netříděným komunálním odpadem Uživatel má právo přinést výrobek na sběrné místo komunálního odpadu které provádí recyklaci odpadu prostřednictvím opětovné...

Page 36: ...ENGLISH 2 DEUTSCH 6 FRANCAIS 11 ESPANOL 16 POLSKI 20 NEDERLANDS 24 SLOVENSKÝ 28 ČEŠTINA 32 TKG JK 1045 N TKG SRL Chaussée de Hal 158 1640 Rhode Saint Genèse BELGIUM 32 2 359 95 10 sav team be ...

Reviews: