background image

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

  

 

 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Smoothie-Standmixer  

Smoothie Blender 

Smoothie Blender 

Smoothie-Blender 

Batidora de vaso 

Copo liquidificador 

Frullatore 

Blender 
Blender 

TKG BLS 1000 

220-240V~ 50Hz 350-400W 

I/B Version 

100116 

Ï

 

Front cover page (first page) 

 

Assembly page 1/36 

 
 
 

 

Summary of Contents for TKG BLS 1000

Page 1: ...10 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 Smoothie Standmixer Smoothie Blender Smoothie Blender Smoothie Blender Batidora de vaso Copo liquidificador Frullatore Blender Blender TKG BLS 1000 220 240V 50Hz 350 400W I B Version 100116 Ï Front cover page first page As...

Page 2: ...n you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 D 1 Stöpsel 2 Deckel 3 Krug 4 Messereinheit 5 Motorgehäuse 6 Zapfhahn 7 Impulsschaltung P 8 Maximale Geschwindigkeit 2 9 Minimale Geschwindigkeit 1 10 STOP Taste 0 11 Mischlöffel GB 1 Stopper 2 Lid 3 Pouring jug 4 Blades support 5 Motor block 6 Tap 7 Manual use P 8 Maximum speed 2 9 Minim...

Page 3: ...a 4 Cuchilla 5 Bloque del motor 6 Grifo 7 Funcionamiento manual P 8 Botón de velocidad elevada 2 9 Botón de velocidad baja 1 10 Botón OFF 0 11 Cuharilla mezcladora P 1 Rolha 2 Tampa 3 Copo 4 Lâmina 5 Corpo do motor 6 Torneira para esvaziar 7 Funcionamento manual P 8 Botão velocidade elevado 2 9 Botão velocidade baixo 1 10 Botão OFF 0 11 Colher para misturar I 1 Tappo 2 Coperchio 3 Bicchiere 4 Lama...

Page 4: ...eien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Benutzen Sie nur Zubehör welches vom Lieferanten empfohlen wurde Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung um das Gerät zu bewegen Achten Sie darauf dass die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen k...

Page 5: ...aximale Betriebsdauer angegeben ist KB xx min wobei xx die maximale Betriebsdauer ist Die Pausen sollten mindestens 10 Minuten betragen ACHTUNG Ihr Gerät ist mit einer Sicherheitsvorrichtung auf der Krugebene ausgestattet Diese Vorrichtung ermöglicht das Funktionieren nur wenn der Krug korrekt auf dem Motorgehäuse sitzt Wenn diese Bedingung erfüllt ist Ihr Gerät aber trotzdem nicht startet wenden ...

Page 6: ...h heiße Getränke oder Suppen zubereiten wollen lassen Sie dann das Ganze abkühlen bis zu einer Temperatur unter etwa 60 C lauwarme Zubereitung bevor Sie es in die Glaskanne gießen Falls der Deckel trotz der Vorsichtsmaßnahmen erwähnt im Abschnitt Wichtige Sicherheitsvorschriften hochkommen würde können Sie die Zubereitung auch teilweise entleeren und sie in mehreren Malen mischen REINIGUNG Ziehen ...

Page 7: ...oducer They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the appliance and do not bend it Always unplug the appliance from the power supply when it is not in use especially if you leave the appliance unsupervised or if you assemble or disassemble it or ...

Page 8: ...t it is well screwed on i e until it cannot go any further and that the pouring opening is directed downward before screwing the tap on make sure that the sealing gasket is in place Place the measuring jug onto the base in such a way that the tap enters into the notch on the front side of the appliance Fill the pouring jug with the chosen ingredients Put the lid on the pouring jug Close the feedin...

Page 9: ... preparations you can use clear water and switch on your appliance for a few seconds In this case do not use any detergent For a full cleaning of the pouring jug remove it from the motor block Then you can clean it with soapy water and rinse thoroughly with clear water Dry before assembling You can wipe the motor block with a soft damp cloth PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2002 96 EC In or...

Page 10: ...as utiliser l appareil à l extérieur et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant cela peut présenter un danger pour l utilisateur et risque d endommager l appareil Ne déplacez jamais l appareil en tirant sur le câble Veillez à ce que le cordon d alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce afin d éviter toute chute de l appar...

Page 11: ... votre appareil pour connaître la durée maximale d utilisation continue notée KB xx min où xx est la durée maximale Les pauses de fonctionnement doivent durer au moins 10 minutes ATTENTION Votre appareil est équipé d un dispositif de sécurité au niveau du bol verseur autorisant la mise en fonctionnement de l appareil seulement lorsque celui ci est correctement assemblé sur le bloc moteur Si cette ...

Page 12: ...s précisées dans le paragraphe Pour votre sécurité vous pouvez aussi vider une partie de la préparation et la mixer en plusieurs fois NETTOYAGE Toujours débrancher votre appareil avant de le nettoyer Pour un rinçage rapide du bol verseur entre deux préparations par exemple vous pouvez utiliser de l eau claire et faire fonctionner l appareil quelques instants Dans ce cas n utilisez pas de détergent...

Page 13: ...ats Gebruik geen toebehoren die niet door de fabrikant aanbevolen werden Dit kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en het toestel beschadigen Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen Zorg dat het elektriciteitssnoer nergens kan achterhaken en daardoor de val van het toestel veroorzaken Draai het snoer niet rond het toestel en plooi het niet Haal de stekker uit het stopcontact wanneer...

Page 14: ... raadplegen dat u de maximale gebruiksduur zal aangeven KB xx min waarbij xx de maximale gebruiksduur is De pauzes moeten minstens 10 minuten bedragen OPGEPAST De schenkkan van uw toestel is met een veiligheidsvergrendeling uitgerust die de ingebruikname van het toestel alleen dan mogelijk maakt wanneer de kan correct op het motorblok is geplaatst Als uw toestel niet start terwijl aan deze voorwaa...

Page 15: ...mt ondanks de voorzorgsmaatregelen beschreven in hoofdstuk Belangrijke veiligheidsvoorschriften dan kunt u ook een deel van de bereiding verwijderen en ze in verschillende keren mixen REINIGING Trek altijd de stekker uit het stopcontact vooraleer u uw toestel reinigt Voor een snelle reiniging van de kan bijvoorbeeld tussen twee bereidingen kunt u zuiver water gebruiken en het toestel een paar seco...

Page 16: ... utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco No utilice accesorios no recomendados por el fabricante ello puede conllevar un riesgo para el usuario y dañar el aparato No mueva nunca el aparato estirando del cable Procure que el cable no se enganche en alguna parte a fin de evitar posibles caídas del mismo Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza Desenchufe e...

Page 17: ...cercano MONTAJE DE LA BATIDORA DE VASO Y UTILIZACIÓN Atornille la tapa dentro de la jarra medidora Asegurese que está bien sujeta y que la abertura no está hacia abajo antes de atornillar asegurese que este en su lugar Ponga la jarra medidora en la base de modo que la tapa entre en el lado frontal del aparato Introduzca los ingredientes en la jarra Ponga la tapa en la jarra Cierre el orificio de l...

Page 18: ...nga agua en la jarra y póngalo en marcha durante unos instantes pero sin utilizar detergente Para una limpieza completa de la jarra retírela del bloque motor Puede lavar el conjunto con agua jabonosa y pasarlo por agua clara en abundancia Deje secar antes de volver a acoplar el conjunto Para limpiar el bloque motor utilice un paño ligeramente húmedo PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 ...

Page 19: ...mo de fontes de calor O aparelho não deve ser utilizado ao ar livre e deve ser guardado em locais secos Use sempre os acessórios recomendados pelo fabricante ou pelos serviços técnicos competentes Nunca retire a ficha do cabo da alimentação da tomada eléctrica puxando pelo cabo da alimentação Verifique se o cabo da alimentação se encontra enrolado ou preso em alguma coisa Não enrole o cabo da alim...

Page 20: ...rectamente montado no bloco do motor Se a montagem estiver correcta e que o aparelho não se pôr em funcionamento contacte o serviço após venda mais perto MONTAGEM DO COPO LIQUIDIFICADOR E UTILIZAÇÃO Aparafuse a torneira ao copo liquidificador Assegure se de que está bem enroscada até que não possa apertar mais e que a abertura da torneira aponta para baixo antes de aparafusar a torneira certifique...

Page 21: ...ha sempre a tampa e feche a correctamente antes de voltar a colocar em funcionamento o copo liquidificador Releia a secção Para a sua segurança LIMPEZA Retire sempre a ficha do cabo da alimentação da tomada eléctrica antes de proceder à limpeza do aparelho Para um enxaguar rápido do copo entre duas misturas seguidas e diferentes coloque água da torneira e faça funcionar o aparelho Não utilize nenh...

Page 22: ...so si rendesse indispensabile devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente ampères non deve essere inferiore a quella massima dell apparecchio Non lasciare l apparecchio incustodito durante il funzionamento Verificare regolarmente che l apparecchio non sia danneggiato Non accendere l apparecchio qualora il cavo o l apparecchio stesso dovessero presentare un ...

Page 23: ...ne di grandi quantità Non toccare mai la lama quando l apparecchio funziona e non tentare di fermare in nessun modo il movimento della lama Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato per evitare il rischio di incendio nel caso l apparecchio sia coperto o sia posizionato in modo non corretto Non...

Page 24: ... Precauzioni l apparecchio non è stato studiato per la preparazione di cibi caldi e la caraffa in vetro si potrebbe rompere Se tuttavia si desidera preparare bevande calde o minestre lasciare raffreddare il tutto fino ad una temperatura inferiore a 60 C preparazione tiepida prima versando nella ciotola in vetro il liquido Nel caso in cui il coperchio si sollevi anche se si sono seguiti i punti ind...

Page 25: ...ci w ten sposób Nie owijaj kabla wokół urządzenia nie zginaj go nie skręcaj Wyłącz urządzenie z sieci kiedy nie jest używanie oraz przed jego czyszczeniem Używaj urządzenia wyłącznie do prac kuchennych Aby urządzenie nie uległo przegrzaniu pamiętaj o kilku minutowych przerwach w jego pracy Ze względu na kontakt z żywnością urządzenie powinno być cały czas czyste Upewnij się że urządzenie nie jest ...

Page 26: ...krywy wchodzą w dwa otwory dzbana przekręć w kierunku zgodnym z kierunkiem wskazówek zegara Włącz urządzenie do sieci Wybierz oczekiwana prędkość adekwatną do ilości składników Ustawienie P Pulse jeśli chcesz decydować o długości cyklu pracy Jeśli puścisz przycisk urządzenie przestanie działać Opcji puls używa się do kruszenia lod aby nie zniszczyć ostrzy Przycisk 1 minimalna prędkość używana dla ...

Page 27: ...zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego System zbierania zużytego sprzętu jest z...

Page 28: ...iti aparatul langa surse de caldura Nu folositi aparatul in exterior si depozitatil intr un mediu uscat Nu folositi accesorii nerecomandate de producator Acestea pot constitui un pericol pentru cel care foloseste aparatul sau pot strica mixer ul Nu deconectaţi aparatul trăgând de firul de alimentare Verificaţi firul să nu fie prins sau îndoit Intotdeauna scoateti aparatul din priza cand nu este fo...

Page 29: ...pe baza motorului Daca aceste conditii sunt indeplinite si aparatul nu functioneaza sunati va service ul MONTAREA BLENDERULUI SI UTILIZARE Insurubati robinetul in cana Asigurati va ca este bine insurubat pana cand nu mai poate fi strans sig aura de scurgere este direct in jos inainte de insurubarea robinetului asigurati va ca garnitura de etansare este pusa la locul ei Puneti cana in baya in asa f...

Page 30: ...ateti din priza inainte de curatare Pentru o clatire rapida a canii ca exemplu intre doua preparari puteti folosi apa curata pornind aparatul cateva secunde In acest caz nu folositi detergent Pentru o curatare a vasului demontatil complet de pe blocul motor Apoi puteti sa l spalati cu apa si detergent si clatiti l cu apa curata Uscati l inainte de asamblare Nu scufundati mixerul in apa sau alte li...

Page 31: ...cu factura chitanta originala de cumparare a produsului si ambalajul original si nederiorat 3 Durata termenului de garantie se prelungeste cu termenul scurs de la data reclamatiei pana la data punerii in functiune 4 Vanzatorul este obligat sa livreze consumatorului produse care sunt conforme cu contractul de vanzare cumparare 5 Se considera ca produsele sunt conforme daca a Corespund descrierii fa...

Page 32: ...mpotriva riscului de a achizitiona un produs sau de a li se presta un serviciu care ar putea sa le prejudicieze viata sanatatea sau securitatea ori sa le afecteze drepturile si interesele legitime b informarea completa corecta si precisa asupra caracteristicilor esentiale ale produselor si serviciilor astfel incat decizia pe care o adopta in legatura cu acestea sa corespunda cat mai bine nevoilor ...

Page 33: ... BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 33 TKG BLS 1000 100116 Assembly page 33 36 ...

Page 34: ... BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 34 TKG BLS 1000 100116 Assembly page 34 36 ...

Page 35: ... BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 35 TKG BLS 1000 100116 Assembly page 35 36 ...

Page 36: ... obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 TKG BLS 1000 Deutsch 4 English 7 Français 10 Nederlands 13 Español 16 Português 19 Italiano 22 Polska 25 Română 28 Ï Back cover page last page Assembly page 36 36 ...

Reviews: