background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

 

 
POUR VOTRE SECURITE 

 

Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation. 

Important

: Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les 

enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes 
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire 
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables 
concernant son utilisation en toute sécurité. 
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 

 

‰

 

Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de 
l'appareil. 

‰

 

Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en marche. 

‰

 

Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon 
que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié 
compétent(*). Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être obligatoirement 
remplacé par un service qualifié compétent(*). 

‰

 

Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée 
dans cette notice. 

‰

 

Ne plongez jamais la base de votre appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour 
son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle. 

‰

 

N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. 

‰

 

La prise doit être retirée avant de nettoyer l'appareil. 

‰

 

Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. 

‰

 

Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un 
danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. 

‰

 

Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon 
d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute chute 
de l’appareil.  

‰

 

Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour éviter sa chute. 

‰

 

Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation. 

‰

 

N’utilisez ce presse-fruits que pour extraire le jus des fruits tendres (oranges, citrons, 
pamplemousses,...). N’essayez pas d’extraire le jus de fruits comme les ananas, les 
mangues ou autres fruits trop durs et/ou trop grands. 

‰

 

Ce genre d’appareil ne peut fonctionner de façon continue, il ne s’agit pas d’un appareil 
de type professionnel. Il est nécessaire d’effectuer des pauses à intervalles réguliers. 
Consultez la rubrique « Intervalles d’utilisation » du mode d’emploi. 

‰

 

Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu’il est en contact direct 
avec la nourriture. 

‰

 

L’appareil est conçu pour l’extraction d’une petite quantité de jus dont la consommation 
ne doit pas être trop tardive. L’appareil n’est pas conçu pour la préparation de grandes 
quantités à la fois. Ne dépassez pas le niveau Max. du réservoir. Une fois ce niveau atteint, 
videz le réservoir dans un autre récipient avant de continuer éventuellement. 

‰

 

Évitez de toucher la partie en mouvement avec vos mains afin de ne pas vous faire mal. 
Ne forcez pas le mécanisme en serrant trop fort les fruits que vous pressez. Un dispositif 
existe afin de vous prévenir si l’appui est trop ferme. De ce fait, la rotation du cône 
s’inversera vous indiquant de relâcher légèrement la pression sur le fruit avant de 
continuer la préparation. 

 

(*)

 Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une 

personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout 
danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. 

 7 

TEAM FP 20 - 091202 

 

 

Assembly page 7/24 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for TEAM FP 20

Page 1: ...mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page...

Page 2: ...res Zubeh r stellt eine Gefahr f r den Benutzer dar und das Ger t k nnte dadurch besch digt werden Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung um das Ger t zu bewegen Achten Sie darauf dass zuf lligerw...

Page 3: ...el vom Sieb ab Um den gro en Presskegel zur ckzustellen gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor Setzen Sie dann bitte das Sieb und den Presskegel von oben auf die Achse in den Beh lter Schneiden Sie...

Page 4: ...02 96 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und Elektronik Altger te nach bestimmten Regeln zu entsorgen Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw Lieferanten als...

Page 5: ...nd risk to damage the appliance Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the appliance and do not bend it Stand the appl...

Page 6: ...art the juicing action automatically If the rotation reverses itself this means that the pressure on the cone is too hard and or the fruit is too hard lightly release the pressure to check if the rota...

Page 7: ...et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser des accessoires non recommand s par le fabricant cela peut pr senter un danger pour l utilisateur et risque d endommager l appareil Ne d placez ja...

Page 8: ...mettra en route la rotation du c ne Si la rotation s inverse ceci signifie que la pression exerc e sur le c ne est trop forte et que soit le fruit est trop dur rel chez l g rement la pression pour v r...

Page 9: ...oestel beschadigen Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen Zorg dat het elektriciteitssnoer nergens kan achterhaken en daardoor de val van het toestel veroorzaken Draai het snoer niet r...

Page 10: ...neer de kegel in omgekeerde richting draait betekent dit dat de druk op de perskegel te hard en of de vrucht te hard is verminder de druk om te controleren of de draaiing normaal wordt Indien dat niet...

Page 11: ...senchufada antes de limpiar el aparato Procure no utilizar el aparato en el exterior y col quelo en un sitio seco No utilice accesorios no recomendados por el fabricante ello puede conllevar un riesgo...

Page 12: ...demasiado duro afloje ligeramente la presi n para verificar si la rotaci n vuelve normal o pare la extracci n o que todo el zumo ha sido extra do En ese caso hay que parar Una vez el zumo este extra...

Page 13: ...em outros l quidos nem para limpeza nem por qualquer outra raz o Nunca meta o aparelho na m quina de lavar lou a N o ponha o aparelho pr ximo de fontes de calor O aparelho para ser limpo tem de ser d...

Page 14: ...r o cone grande Para isso pegue o cone com a m o e rode o at se ver a malha do crivo Comprima suavemente o grande cone preso nos 2 encaixes e separe o do crivo Para rep r o grande cone proceda de form...

Page 15: ...e da nossa sa de a elimina o no fim da vida til dos aparelhos el ctricos e electr nicos deve se efectuar no cumprimento das legisla es em vigor e pela participa o de todos quer sejam produtores ou ut...

Page 16: ...i pulire l apparecchio Non usare l apparecchio all aperto e riporlo sempre in un luogo asciutto Non utilizzare accessori se non quelli consigliati dal fabbricante l utilizzo di accessori diversi potre...

Page 17: ...la rotazione si inverte questo significa che la pressione esercitata sul cono troppo forte o che il frutto troppo duro ridurre leggermente la pressione e verificare se la rotazione ritorna normale o...

Page 18: ...the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 Per questa ragione troverete apposto sulla etichetta segnaletica il simbolo che indica di non gettare il vecchio apparecchio non pi ut...

Page 19: ...c ale carcasei sau cablul de alimentare Inainte de curatare sau spalare deconectati aparatul de la retea Nu utilizati aparatul in exterior Dupa folosire depozitati l intr un loc ferit de umezeala Nu u...

Page 20: ...ru a porni procesul de stoarcere acesta porne te automat Dac rota ia se mic oreaz de la sine nseamn c presiunea pe con este prea mare i sau fructul este prea tare reduce i ap sarea u or s vede i dac r...

Page 21: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Do...

Page 22: ...UM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t ch...

Page 23: ...UM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t ch...

Page 24: ...der to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integr...

Reviews: