Team Electronic TeCom-Z5 Manual Download Page 17

Español

Español

32

33

FUNCIONES BÁSICAS

Antena

Debido a normativas gubernamentales, la antena en la versión PMR es fija, es
decir, no se puede extraer del aparato.  

Pack de Baterías

Para colocar la batería (13) en la radio, coloque los pins situados en la parte infe-
rior de la batería en los agujeros correspondientes, por la parte trasera del aparato.
Presione la batería por la parte superior hasta que encaje. 
Extraiga la batería del cargador. La sobrecarga acorta la vida de la batería. 

Carga

Antes del primer uso, deberá cargar completamente la batería. Una batería vacía
necesita tres horas aproximadamente. Durante el proceso de carga, la luz LED
se iluminará en rojo. Una vez se haya cargado completamente, el LED se pondrá
en verde. 
Extraiga la batería del cargador. La sobrecarga acorta la vida de la batería.  

On / Off

Para encender la radio, gire el conmutador On / Off (5) en el sentido de las agu-
jas del reloj hasta la marca. El aparato emitirá un tono beep si la función tono
beep está activada. 
Para apagar la radio, por favor gire el conmutador On / Off (5) en el sentido con-
trario a las agujas del reloj hasta la marca. 

Control de Volumen

Para establecer un nivel de volumen adecuado, después de haber encendido la
radio, pulse la tecla monitorización (11) mientras ajusta el nivel de volumen con las
teclas volumen ON/OFF (5). 

Selección de canal 

Para seleccionar un canal utilice las teclas Up p / Down q (3). 
Los canales irán pasando en orden consecutivo. Después del último número de
canal, la secuencia volverá a empezar por el número más bajo.  

Transmisión

Para trasmitir, mantenga pulsado el PTT (9) hasta que finalice el mensaje. 
Para conseguir una buena calidad de sonido, hable por el micrófono (4) con voz
normal y a una distancia de aproximadamente 10 cm. 
Durante la transmisión, el control LED (6) se iluminará en rojo. 
Una vez haya soltado el PTT (9) la radio volverá automáticamente al modo re-
cepción. 

Recepción

Una vez recibida la señal, el LED (6) se iluminará en verde. 
Si la frecuencia seleccionada está descodificada con un código CTCSS- / DCS,
todas las señales que estén codificadas con un código diferente se silenciaran.
El LED verde estará iluminado, pero no habrá ninguna señal audible.

FUNCIONES DE TECLADO 

PTT 

El PTT (9) está situado en la parte izquierda de la radio. Al pulsar el PTT, la
radio se pondrá en modo transmisión; y el LED (6) se iluminará en rojo. 

Teclas multifunción 

Las teclas multifunción PF1 (10) y PF2 (11) están situadas bajo el PTT (9), las
cuales ppueden programarse mediante el software T-UP19 o con una de las sigu-
ientes funciones: 

PF1

PF2

Iluminación del display (LAMP)

Monitor

Llamada selectiva de 5 tonos

Radio (FM)

VOX

Tono repetidor 1450 / 1750 / 2315 Hz 
Escáner 

  VOX

LAMP 

La retroiluminación se enciende girando on / off y pulsando la tecla progra-
mada PF1 (10). 

5 Tonos

La codificación de la llamada selectiva mediante 5 tonos programados me-
diante software se envían pulsando la tecla PF1 (10). 
Esta función sólo estará disponible si la llamada selectiva mediante 5 tonos
está habilitada y si el canal actual ha sido sintonizado para la llamada selectiva
mediante 5 tonos.  

VOX 

Pone en funcionamiento y detiene la función VOX. 

Monitor 

La función monitor se activa mientras la tecla PF2 está pulsada (11). 

tecom-xz_manual3_newdimension:Layout 1  19.09.2011  13:08  Seite 32

Summary of Contents for TeCom-Z5

Page 1: ...ndheld Transceiver Transceptor Port til Ricetrasmettitore Palmare PMR FreeNet UHF COM VHF COM Bedienungsanleitung Manual Manual Instrucciones de Uso Manual d Uso tecom xz_manual3_newdimension Layout 1...

Page 2: ...den L ndern gem der beiliegenden Konformit tserkl rung betrieben wer den Es d rfen nur beh rdlich genehmigte Funkfrequenzen zwischen 136 174 MHz Sendeleistungen und Bandbreiten programmiert werden Di...

Page 3: ...rodierung der Bauteile und Platinen f hren wSollte das Ger t ungew hnlich hei werden ungew hnliche Ger che abgeben oder es zu einer Rauchentwicklung kommen schalten Sie bitte das Ger t sofort ab und e...

Page 4: ...men Sie den Akku nach Ende des Ladevorgangs aus der Ladeschale berladen des Akkus verk rzt dessen Lebensdauer Ein und Ausschalten Um das Ger t einzuschalten drehen Sie den Ein Ausschalter 5 im Uhrzeig...

Page 5: ...ist Das TeCom Z5 ist mit einem UKW Radio ausger stet Abh ngig vom gew hlten Be triebsmodus wird der gew nschte Sender im Frequenzbereich 88 MHz bis 107 9 MHz direkt mit Hilfe der Kanalwahl tasten Hoch...

Page 6: ...b den Ziffern 0 9 c den Buchstaben A Z und d den Symbolen _ und Battery Save Batteriesparfunktion On Ein Off Aus Im aktivierten Zustand erscheint das Symbol SAVE in der Anzeige wenn kein Si gnal empfa...

Page 7: ...rvicetechniker angepasst werden Scan Kanalsuchlauf M gliche Einstellungen Yes Ja No Nein Jeder programmierte Kanal kann individuell der Kanalsuchlaufliste hinzugef gt werden Wird der Kanalsuchlauf ges...

Page 8: ...at so ffnet bei dem anderen Funkger t der Lautsprecher und es ert nt ein Klingelzei chen soweit die Beep Funktion aktiviert ist Stimmt die gesendete Ger te Kennung nicht mit der Kennung des Empf ngers...

Page 9: ...al radio 256 channels programmable registration and fees apply only assigned frequencies and parameters are allowed to be programmed bandwidth 12 5 kHz or 20 kHz max TX power 5 W VHF 136 174 MHz Progr...

Page 10: ...ose the radio to any liquid Humidity max cause corrosion of the pcb and its components w Should the radio generate unusual heat or emit unusual smell or even smoke please turn the radio off immediatel...

Page 11: ...he battery pack out of the charger Overcharging reduces the battery packs longevity On Off To turn the radio on turn the On Off switch 5 clockwise beyond the barrier A beep tone is emitted if the beep...

Page 12: ...he range between 88 MHz and 107 9 MHz with the Up p Down q 3 keys or the via software programmed radio channels are selected channels are selected In the mode free selectable radio frequency a scan fu...

Page 13: ...Roger Tone settings On Off In the activated status the three part roger beep is transmitted automatically after release of the PTT key 9 LAMP illumination of the LCD settings ON OFF AUTO ON contineous...

Page 14: ...echnology ScramblerNo scrambler type 1 8 this settings sets the used scambler type only relevant if scrambler is selected for Optional Functions Name channel name Each channel can be named individuall...

Page 15: ...W UHF 440 470 MHz PR8077 TeCom Z5 VHF radio comercial 256 canales programables Ne cesita licencia y pago de tasas Solo se permite la programaci n de frecuencias y par met asi gnados Ancho de banda 12...

Page 16: ...la radio generase una calor inusual o emite olor o humo por favor ap guela inmediatamente y extraiga la bater a A continuaci n p ngase en contacto con su distribuidor No transmita nunca sin antena pod...

Page 17: ...jo Transmisi n Para trasmitir mantenga pulsado el PTT 9 hasta que finalice el mensaje Para conseguir una buena calidad de sonido hable por el micr fono 4 con voz normal y a una distancia de aproximada...

Page 18: ...el canal est com pletamente abierto Limitador Tiempo de Transmisi n Time Out Timer Limita el tiempo de transmisi n Ajustes Off MIN 1 7 Si est activado la transmisi n se detiene autom ticamente despu s...

Page 19: ...e el software Nivel de Ganancia VOX Sensibilidad de la funci n VOX Ajustes nivel 1 8 nivel 8 es la m xima sensibilidad Tiempo de retraso del VOX En modo VOX se puede establecer el tiempo restante en m...

Page 20: ...oqueo de transmisi n Ajustes ON OFF LLAMADA SELECTIVA MEDIANTE 5 TONOS El TeCom Z5 tiene incorporada una funci n de llamada selectiva mediante 5 tonos los par metros de la cual se deben ajustar median...

Page 21: ...commercial radio 256 canali programmabili registrazione a pagamento utilizzabili sola mente le frequenze assegnate larghezza di banda 12 5 kHz or 20 kHz max TX power 5 W VHF 136 174 MHz la programmazi...

Page 22: ...con sostanze liquide I componenti interni potreb bero corrodersi Se la radio dovesse emettere fumo o generare odori rimuovere immediatamente la batteria e contattare il rivenditore Non trasmettere ma...

Page 23: ...rimarr acceso il LED verde 6 Se la frequenza selezionata viene decodificata con un codice CTCSS DCS tutti I segnali con un codice diverso non saranno uditi il LED verde si accende ma nes sun segnale u...

Page 24: ...le occupato InterPhone Mode Solo nella versione COM c la funzione VFO la frequenza della radio pu essere impostata manualmente settings On Off MsgMode Visualizzare il testo all accensione della radio...

Page 25: ...igh Una delle tre impostazioni di risparmio energetico possono essere assegnate ad ogni canale Si prega di notare che le versioni TeCom Z5 PMR e FreeNet sono limitate ad una potanza di 500 mW Le versi...

Page 26: ...n Impedanz Antenna impedance 50 Impedancia de Antena Antenna Impedenza Sender Transmitter Transmisor Transmissore Frequenz Stabilit t Frequency Stability 2 5PPM Estabilidad Frecuencia Stabilit di freq...

Page 27: ...PT RO SE SI SK La banda de frecuencias VHF permitida en Espana es de 147 174 MHz In Italia il passo di canalizzazione a 25 kHz non consentito TEAM Electronic GmbH Bolongarostrasse 88 D 65929 Frankfurt...

Reviews: