Team Electronic Tecom-PS PR8059 User Manual Download Page 17

Italiano

Italiano

32

33

Ricarica della Batteria 

Prima del primo utilizzo, la batteria deve essere caricata completa-
mente. Il ciclo complete di ricarica è di circa 3 - 4 ore.
Collegare il cavetto con la spina USB alla radio, poi collegare l’adat-
tatore ad una presa di corrente 220 V. 
Per caricare la batteria la radio deve essere accesa. 
Lo stato di carica viene visualizzato in alto a destra. Se le tre barre
vengono visualizzate, il processo di ricarica è terminato.
Attenzione: se la ricarica viene effettuata oltre il tempo indicato,
riduce la longevità della batteria e aumenta la temperature della
radio. Terminato il processo di ricarica, rimuovere l’adattatore dalla
presa di corrente.
Scollegare il cavetto dalla radio.

On / Off 

Girando in senso orario il tasto On/Off (5), collocate sulla parte
superiore, si accende la radio, girando in senso antiorario la radio si
spegne, Queste due operazioni vengono segnalate da un segnale
acustico. 

Volume 

Per impostare il volume dopo l’accensione,bisogna tenere premuto
il tasto monitor (10) per regolarlo bisogna ruotare il tasto ON/OFF
(5). 

Selezione Canale 

Per la selezione dei canali e per la navigazione del menù, bisogna
utilizzare la parte inferiore del tasto (3) ruotando in senso orario
aumenta il numero del canale, ruotando in senso antiorario il nume-
ro del canale diminuisce. 

Trasmissione

Per trasmettere mantenere premuto il tasto PTT (9) fino alla fine del
messaggio . Per prestazioni ottimali parlare con voce medio/alta e
tenere una distanza di almeno 10 cm dal microfono (4).

Durante la trasmissione il LED di controllo rosso (6) rimarrà acceso.
Dopo il rilascio del PTT la radio tornerà in modalità di ricezione.

Ricezione

Quando la radio riceve un segnale si accende il LED verde(6)
Se la codifica CTCSS/DCS è attivata e diversa da quella impostata
Sulla radio ricevente si accende il led verde ma l’altoparlante rima-
ne muto.
Attenzione: il codice CTCSS/DCS ha lo scopo di filtrare i segnali
indesiderati; ma non garantisce la privacy.

FUNZIONI

Tasto PTT

Il tasto PTT(9) si trova sul lato sinistro del TeCom-PS.
Premendo il PTT si attiva la modalità di trasmissione. Durante la
trasmissione il LED rosso (6) rimane acceso.

Tasto Monitor

Il tasto monitor (10) si trova sul lato sinistro del TeCom-PS, sotto il
tasto PTT (9).
Premendo il tasto (10) si attiva lo squelch e si avverte un rumore di
fondo.
Utilizzare la funzione squelch per ascoltare i segnali più deboli Il
tasto monitor è utile anche per impostare il volume dopo avere
acceso la radio.

Tasto Illuminazione

Il tasto illuminazione tastiera (11) si trova sul lato sinistro del
TeCom-PS, sotto il tasto(10).
L’illuminazione si spegne dopo 4 secondi che vengono premuti i
tasti.

tecom-ps_manual_1:Layout 1  25.08.2010  07:24  Seite 32

Summary of Contents for Tecom-PS PR8059

Page 1: ......

Page 2: ...hrt werden s TeCom PS ben tigen Sie die T UP16 CD ROM f r Windows kabel Inhaltsverzeichnis Seite ALLGEMEIN 4 Vor Inbetriebnahme 4 Pflege 4 bersicht der Funktionen 5 Anzeigesymbole und Bedienelemente 5...

Page 3: ...rodierung der Bauteile und Platinen ich hei werden ungew hnliche zu einer Rauchentwicklung kommen t sofort ab und entnehmen den bitte sofort Ihren H ndler ntenne Eine Besch digung der sein Sendeleistu...

Page 4: ...n Es ist LOCK zu lesen Zum Entfernen der Abdeckung halten Sie das Ger t mit der Ihnen zugewandten R ckseite in beiden H nden Legen Sie die beiden Daumen auf die Abdeckung und schieben diese zum Entfer...

Page 5: ...LED 6 rot auf Nach dem Loslassen der Sendetaste kehrt das Ger t automatisch wieder in den Empfangsmodus zur ck Empfang Beim Empfang eines Signales leuchtet die Kontroll LED 6 gr n Wenn der Kanal mit...

Page 6: ...suchlauf ON OFF Beim Priorit tskanalsuchlauf wird der eingestellte Priorit tskanal in der Reihe der zu durchsuchenden Kan le zwischen jeweils zwei aufeinanderfolgenden Kan len eingeschoben z B 1 8 2 8...

Page 7: ...n wird die weitere Suche fortgesetzt SE Search Die Suchfunktion stoppt wenn ein besetzter Kanal gefunden wurde 11 TOT Sendezeitbegrenzung OFF Aus 1 7 min Um Ger te berhitzung durch berlanges ununterbr...

Page 8: ...ional software CD ROM for Windows XP opera cable Contents page GENERAL Scope of Delivery 16 Maintenance 16 Features 17 Display Symbols and Elements 17 18 BASIC FUNCTIONS Antenna Connection 19 Battery...

Page 9: ...s any liquid Humidity max cause corro ponents unusual heat or emit unusual smell or he radio off immediately and remove our dealer enna A damage of the power amplifier tx power low battery saving func...

Page 10: ...OCK will be legible To remove the cover hold the radio in both hands with the rear towards you Place both thumbs onto the cover and push the lid downwards The battery pack has a metal contact on top I...

Page 11: ...ted for the actual chan nel the speaker remains muted for all signals that have a different CTCSS DCS coding i e the control LED lights green but the spea ker remains muted Only signals with the same...

Page 12: ...te that the programmed tx power cannot exceed the assigned tx power as stated in the licence 03 PRI Priority channel scan ON OFF With priority channel scan the priority channel is added to the scan li...

Page 13: ...id overly constant transmission which may cause overhea ting of the radio the TOT function can be acitivated The max transmission time can be set between 1 7 minutes 12 SAV battery saving function ON...

Page 14: ...Contenuto confezione page GENERALE Contenuto confezione 16 Manutenzione 16 Caratteristiche 17 Simboli Display ed elementi 17 18 FUNZIONI DI BASE Antenna 19 Batteria 19 Ricarica della Batteria 20 On O...

Page 15: ...a la garanzia a utilizzare solamente il caricatore lla confezione lla luce diretta del sole o ad altre fonti ure diminuiscono la longevit di alcuni stica potrebbero deformarsi luoghi polverosi e sporc...

Page 16: ...tteria rimuovere il coperchio 13 Posizionato sul retro del TeCom PS facendola scorrere verso il basso Sbloccare il coperchio spingendo verso la parte anteriore della radio Tenere la radio con entrambe...

Page 17: ...lit di ricezione Ricezione Quando la radio riceve un segnale si accende il LED verde 6 Se la codifica CTCSS DCS attivata e diversa da quella impostata Sulla radio ricevente si accende il led verde ma...

Page 18: ...aggiunto alla lista tra un canale e l altro ad esempio 1 2 3 2 4 2 5 2 6 04 VOX VOX Off livello 1 9 Pi alto il valore minore la soglia che fa scattare la trasmissio ne Con il valore 9 basta un debole...

Page 19: ...TOT Time Out Timer OFF 1 7 min Una trasmissione costante pu provocare il surriscaldamento della radio per evitare questo si pu impostare un tempo di trasmissione da 1 a 7 minuti con la funzione TOT 1...

Page 20: ...encia m xima TX 2W ndice P gina GENERAL Contenido 16 Mantenimiento 16 Caracter sticas 17 S mbolos y elementos del display 17 18 FUNCIONES B SICAS Conexi n de la antena 19 Pack de bater a 19 Carga del...

Page 21: ...n l quido La humedad podr a causar omponentes olor inusual o incluso humo ap gue ga el pack de bater a Contacte con su ena Podr a da arse el amplificador Caracter sticas Potencia m x TX PMR 500 mW UHF...

Page 22: ...3 en la parte posterior del TeCom PS La tapa est sujeta por dos ranuras en ambos la dos de la carcasa principal y fijada por un cierre colocado en la base de la radio Abra la tapa empujando el cierre...

Page 23: ...e al modo recepci n Recepci n Si recibe una se al en el canal actual el control LED 6 se iluminar en verde Si la codificaci n CTCSS DCS est activada para el canal actual el altavoz permanecer en modo...

Page 24: ...a versi n PMR los valores son BAJO Aprox 300 mW ALTO 500 mW En la versi n comercial los valores para alto y bajo se pueden aju star individualmente siendo la potencia m xima 2 Vatios Tenga en cuenta q...

Page 25: ...nal ocupado sea detectado 11 TOT Temporizador OFF 1 7 minutos Para evitar transmisiones continuas que podr an producir un sobre calentamiento en la radio puede activar el temporizador El tiempo m ximo...

Page 26: ...Antennen Impedanz Antenna impedance 50 Impedancia de Antena Antenna Impedenza Sender Transmitter Transmisor Transmissore Frequenz Stabilit t Frequency Stability 2 5PPM Estabilidad Frecuencia Stabilit...

Page 27: ......

Reviews: