background image

.3.

Introduction  

Einführung  Introduction  

はじめに  介绍

Congratulations on purchasing your Team Durango racing kit. Welcome to the team.

This manual contains detailed step-by-step instructions to show you the optimum assembly process for your new kit. It will 

provide everything you need to build a race-winning vehicle, meaning you can hit the track with confidence, race after race.

Our team of professional RC racers and design engineers have created each annotated diagram, helping you achieve the 

perfect build. Team Durango products are manufactured to the highest quality, so you should find the assembly of your kit easy. We advise 

that you carefully read through this manual before you begin. Then using our detailed build diagrams, start your kit build, checking each 

stage is assembled exactly as we have specified as you progress towards a finished race machine.

If you do not follow the supplied build sequence, you may damage parts of your kit. Trust our collective skills, we have worked hard to 

make this process easy and efficient for you to enjoy.

Have fun and get ready to build the ultimate racing vehicle. Team Durango wishes you the best of luck at the track and beyond.

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Team Durango-Rennfahrzeuges. Willkommen im Team. 

Diese Anleitung enthält detaillierte Schritt-für-Schritt-Instruktionen zum Bau Ihres neuen Fahrzeuges. Sie enthält wertvolle Tipps zum Auf-

bau eines siegreichen Modells, mit dem Sie mit Freude und Zuversicht ins nächste Rennen starten können. 

Unser Team von professionellen RC-Car-Fahrern und -Designern hat spezielle Diagramme erstellt, die Sie beim Bau unterstützen sollen. 

Außerdem sind Team Durango-Produkte aus hochwertigen Materialien gefertigt, damit der Bau so einfach wie möglich vonstatten geht. 

Wir empfehlen Ihnen dennoch, die vorliegende Anleitung schon vor dem Bau zu lesen. Danach helfen Ihnen die detaillierten Diagramme, 

den Bau Schritt-für-Schritt zu vollziehen. Überprüfen Sie nach jedem Bauschritt die Baugruppe auf Ihre Funktion und dass Sie alle 

Maßvorgaben eingehalten haben – so sollte der optimalen Performance Ihrer Team Durango-Rennmaschine nichts mehr im Wege stehen.

Sollten Sie sich einmal nicht an die empfohlene Reihenfolge gehalten haben, kann es passieren, dass Sie ein Bauteil beschädigen. Ver-

trauen Sie also unseren Vorschlägen, wir haben jede Menge Zeit in die Anleitung gesteckt, um den Bauprozess so einfach und effizient 

wie möglich zu gestalten. Haben Sie Spaß und machen Sie sich bereit Ihre ultimative Rennmaschine zu bauen. Team Durango wünscht 

Ihnen viel Spaß und Erfolg auf und neben der Rennstrecke.

Félicitations pour l’achat de ce kit de compétition Team Durango. Bienvenue dans l’équipe. 

Ce manuel contient des instructions détaillées, étape par étape, pour vous indiquer le processus d’assemblage optimale pour votre 

nouveau kit. Il vous fournira tout ce dont vous avez besoin pour assembler un véhicule victorieux, vous pourrez affronter les pistes avec 

confiance, course après course. 

Notre équipe de compétiteurs professionnels RC et les ingénieurs de conception ont créés chaque schéma numéroté, pour vous aider à 

atteindre un assemblage parfait. Les produits Team Durango sont fabriqués avec la plus haute qualité, pour un montage facile de votre kit. 

Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant de commencer. Ensuite, en utilisant nos schémas d’assemblages détaillés, 

commencez le montage votre kit, vérifiez que chaque étape soit assemblée exactement comme nous l’avons spécifié et vous terminerez 

avec une machine de course.

Si vous ne suivez pas les séquences d’assemblage fournies, vous risquez d’endommager les pièces de votre kit. Faites confiance à nos 

compétences collectives, nous avons travaillé dur pour rendre ce processus facile, efficace et pour que vous l’appréciez. 

Amusez-vous et préparez-vous à assembler un véhicule de course ultime. Team Durango vous souhaite bonne chance sur la piste et au-

delà. 

あなたのチームのデュランゴレースキットをご購入おめでとうございます。チームへようこそ。

 

このマニュアルは、あなたの新しいキットに最適な組立工程を示すために、詳細なステップバイステップの手順が含まれています。それ

はあなたがレース後に自信を、レースでトラックを打つことができる。つまり、あなたはレース歴のある車を構築するために必要なすべ

てを提供します。 

プロのRCレーサーや設計エンジニアの私たちのチームはあなたが完璧なビルドを達成を支援、各注釈付きダイアグラムを作成しまし

た。あなたが簡単にあなたのキットの組み立てを見つける必要がありますので、チームデュランゴ製品は、最高品質に製造されていま

す。私たちは、あなたが開始する前に、慎重にこの取扱説明書をお読みになることをお勧めします。私たちは、完成したレースマシンに

向けた進捗状況として指定してきたように、その後私たちのビルド詳細図を用いて、あなたのキットのビルドを開始し、各段階をチェッ

クすると、正確に組み立てられる。

 

あなたが提供されているビルド•シーケンスに従わない場合は、あなたのキットのパーツを破損する恐れがあります。私たちの集団のス

キルを信頼し、私たちは、あなたが楽しむためにこのプロセスを簡単かつ効率的にするために懸命に働いてきた。 

楽しいし、究極のレース車両を構築する準備をしなさい。チームデュランゴは、トラックとそれ以降であなたに最高の幸運を願っていま

す。

祝贺您购买团队杜兰戈赛车套件。欢迎来到球队。

 

本手册包含详细的一步一步的指示,向您展示您的新套件的最佳装配过程。它会提供你需要建立一个比赛获奖的一切车辆,这意味着你可以

有信心,比赛比赛后击中轨道。 

我们专业的RC赛车手和设计工程师团队创建的每个注释图,帮助你实现完美身材。团队杜兰戈产品制造最高质量的,所以你应该找到你的

包很容易的组装。我们建议您通过本说明书仔细阅读,然后再开始。然后使用我们的详细的构建图,启动工具包构建,检查每个阶段的组装

正是因为我们已经指定为你实现一个完成比赛的机器的进步。 

如果不遵循随机生成序列,可能会损坏您的套件的一部分。相信我们的集体技能,我们一直在努力使这个过程变得简单和高效,让您享受。 

玩得开心,准备打造终极赛车。杜兰戈团队祝您好运在赛道和超越。 

Summary of Contents for Dex8

Page 1: ......

Page 2: ... 8 Montage Anleitung 10 Ersatzteileliste 25 Explosionsansicht 26 Setup Blatt 28 Team Durango 31 Introduction 3 Présentation de l assemblage 4 Consignes de sécurité IMPORTANTES 5 Pictogramme de référence 8 Directives de montage 10 Liste des pièces Pièces standards 25 Vue éclatée 26 Fiche de réglages 28 Team Durango 31 イントロダクション 3 組立て前に 4 安全のために 重要 5 シンボルリファレンス 8 組立て 10 パーツリスト 25 展開図 26 Setup Sheet ...

Page 3: ...it in die Anleitung gesteckt um den Bauprozess so einfach und effizient wie möglich zu gestalten Haben Sie Spaß und machen Sie sich bereit Ihre ultimative Rennmaschine zu bauen Team Durango wünscht Ihnen viel Spaß und Erfolg auf und neben der Rennstrecke Félicitations pour l achat de ce kit de compétition Team Durango Bienvenue dans l équipe Ce manuel contient des instructions détaillées étape par...

Page 4: ...ifel demontieren Sie noch einmal die Baugruppe Wir sind sicher dass Sie mit dieser Methode den Bau ohne Probleme fortsetzen können Les sachets de la boîte de votre kit sont un ensemble de pièces et selon le kit que vous avez choisi certaines pièces peuvent être pré as semblées Comme vous travaillez en suivant ce manuel vous devrez vous référer aux pièces que nous avons fournies avec les sachets de...

Page 5: ... für Schäden aus der Nutzung nicht haftbar zu machen Bitte lesen Sie die Bau und Bedienungsanleitung sorgfältig um zu verstehen welche zusätzlichen Teile wie Werkzeuge und elek tronische Komponenten benötigt werden Team Durango ist nicht für Schäden entstehend aus Zubehörkomponenten haftbar zu machen Einzig der Nutzer ist verantwortlich für den einwandfreien Zustand des Produktes Viele der in dies...

Page 6: ...ットは 高性能ラジコンモデルレーシング製品であり 危害やけがの原因になります チームデュランゴは 使用するか またはこのキ ットを作ることで生じたいかなる怪我については 一切責任を負いません このキットは R Cカーレーストラック上で使用するために設計されています これは 一般の公共エリアで使用すべきではありません チー ム デュランゴは 建物またはこのキットを使用することにより生じたいかなる怪我については 一切責任を負いません 慎重に理解するには この取扱説明書をよくお読みくださいどの補助的な項目 ツール などエレクトロニクス このキットで使用されている チームデュランゴは どのような補助的なアイテムの動作について 一切の責任を負いません これは 本製品を保証する所有者の責任は 完全に操作の前に正常に動作しているである このキットのアイテムの多くは 誤って飲み込むことに十分小さいとされ ...

Page 7: ... 7 Notes ...

Page 8: ...utre 組付けてください 组装线 请依指示组 装于另一物件上 Press Insert one part into another Einsetzen oder einpressen eines Teils in ein anderes Pressez Insérez une pièce dans une autre はめ込む 押し込む 箭头组装线 请依指 示穿入零件位置 Length after assembly Länge nach Zusammenbau Longueur après assemblage 長さ 组装零件长度 Gap between two items Spalt zwischen zwei Teilen Écart entre deux éléments 間隔 零件组装距离 Follow arrow for direction of assembly Folgen...

Page 9: ... Inserts r e t t i m s n a r T Receiver o v r e S r e g r a h C y r e t t a B r e l l o r t n o C 17mm Wheel Wrench Hex Driver M3mm M4mm M5 5mm AA Battery Wheels Tyres Motor 1 5mm 2mm 2 5mm 3mm 5mm Needlenose Pliers Double sided Tape Required items not included in kit ...

Page 10: ...L F L U I D FRONT 5000cst REAR 2000cst FLUID FRONT 450cst REAR 400cst FLUID CENTRE 7000cst FLUID ZERO TARE 0 0g ZERO TARE 0 0g FLUID 1 4g FLUID 1 4g FILL F L U I D FRONT 5000cst REAR 2000cst FLUID FRONT 450cst REAR 400cst FLUID CENTRE 7000cst FLUID FILL F L U I D FRONT 5000cst REAR 2000cst FLUID FRONT 450cst REAR 400cst FLUID CENTRE 7000cst FLUID 1 1 2 2 3 3 6 6 5 5 4 4 STEP 1 TOOLS TOOLS STEP 2 B...

Page 11: ... 11 FRONT 450cst REAR 400cst FLUID 1 3 2 F L U I D 5 6 7 8 3mm 9 4 FRONT REAR STEP 3 BAG 8 BAG 9 40 5mm 52 5mm FRONT REAR BAG 103 ...

Page 12: ...Thread Lock Schraubensicherungsmittel Frein filet ネジロック剤 螺 缺氧胶 STEP 4 STEP 5 BAG 33 BAG 6 BAG 34 BAG 10 704006 x8 M3 x 8 CSK 704003 x1 M3 x 12 CSK 715001 x1 M3 LOCKNUT LP 705004 x4 M3 x 12 BH TOOLS TOOLS 2mm 2mm ...

Page 13: ... 13 23 M4 or M3 TD210055 704050 704037 STEP 6 STEP 7 BAG 19 BAG 7 704037 x1 M4 x 12 CSK 704050 x2 M4 x 8 CSK 704021 x2 M3 x 10 SH 704049 x2 M4 x 10 SH 704037 x2 M4 x 12 CSK TOOLS TOOLS 2mm 2 5mm 2 5mm ...

Page 14: ... DOWN LOWER ROLL CENTRE FR FF LOWER ROLL CENTRE RR RF STEP 8 STEP 9 STEP 10 BAG 17 BAG 25 BAG 22 BAG 12 BAG 21 704022 x4 M3 x 12 SH 705004 x4 M3 x 12 BH 704014 x2 M3 x 20 CSK 705004 x2 M3 x 12 BH TOOLS TOOLS TOOLS 2mm 2mm 2 5mm GREASE FRONT VORN AVANT フロント 前 前 ...

Page 15: ... 15 1mm 2mm 2 1 UPPER ROLL CENTRE FR FF 0 1 2 3 UP DOWN LOWER ROLL CENTRE FR FF LOWER ROLL CENTRE RR RF STEP 11 STEP 12 BAG 24 BAG 23 704003 x2 M3 x 12 CSK TOOLS 2mm ...

Page 16: ... 16 704037 704065 1 2 2 3 1mm STEP 13 STEP 14 BAG 39 BAG 1 BAG 2 704037 x6 M4 x 12 CSK 715009 x1 M4 LOCKNUT 704065 x1 M4 x 14 CSK TOOLS 2 5mm TOOLS 2 5mm ...

Page 17: ... 17 1 2 3 LEFT RIGHT LEFT RIGHT STEP 15 STEP 16 BAG 15 BAG 26 705002 x4 M3 x 8 BH 704020 x2 M2 5 x 8 SH 701003 x2 M3 x 5 Set Screw TOOLS TOOLS 2mm 2mm 1 5mm 2 5mm ...

Page 18: ...WN LOWER ROLL CENTRE FR FF LOWER ROLL CENTRE RR RF STEP 17 STEP 18 STEP 19 BAG 18 BAG 3 BAG 32 BAG 4 BAG 20 BAG 30 704022 x4 M3 x 12 SH 705004 x2 M3 x 12 BH 704014 x2 M3 x 20 CSK 704003 x2 M3 x 12 CSK TOOLS TOOLS TOOLS 2mm 2mm 2 5mm GREASE BAG 13 REAR HINTEN ARRIÈRE リア 后 後 ...

Page 19: ...705014 705013 1 2 3 LEFT RIGHT STEP 20 STEP 21 BAG 14 BAG 31 705013 X2 M3 x 22 BH 705014 X2 M3 x 20 BH 715001 x4 M3 LOCKNUT LP 704020 x2 M2 5 x 8 SH 701003 x2 M3 x 5 Set Screw TOOLS 2mm M5 5mm TOOLS 2mm 1 5mm 後 ...

Page 20: ...65 705036 STEP 22 STEP 23 BAG 11 BAG 29 BAG 40 705037 X1 M4 x 35 BH 705036 X1 M4 x 40 BH 715009 X2 M4 LOCKNUT 705015 X2 M3 x 16 BH 704037 x4 M4 x 12 CSK 704065 x1 M4 x 14 CSK 715009 X1 M4 LOCKNUT TOOLS TOOLS 2 5mm 2 5mm 2mm ...

Page 21: ... 21 STEP 24 STEP 25 BAG 28 BAG 27 704006 x6 M3 x 8 CSK 704003 x4 M3 x 12 CSK 705011 x1 M3 x 14 BH 715001 x1 M3 LOCKNUT LP TOOLS TOOLS 2mm 2mm 2 1 3 2 1 M5 5mm ...

Page 22: ... 22 X3 F L U I D 1 2 3 1 2 3 4 5 6 3mm STEP 26 STEP 27 BAG 27 BAG 35 704006 x4 M3 x 8 CSK 715001 x2 M3 LOCKNUT LP TOOLS 2mm TOOLS M5 5mm 2mm ...

Page 23: ... 23 X3 52 5mm 1 2 3 X3 STEP 28 STEP 29 BAG 36 BAG 16 715001 x2 M3 LOCKNUT LP 704003 x2 M3 x 12 CSK TOOLS M5 5mm TOOLS 2mm 2mm ...

Page 24: ... 24 STEP 30 STEP 31 BAG 28 BAG 38 2mm ...

Page 25: ... 25 Parts List ...

Page 26: ...086 TD705002 TD340086 TD340083 TD601004 TD340087 TD340089 TD704037 TD210046 TD704020 TD701003 TD704022 TD210042 TD210043 TD701004 TD705002 TD330701 TD705004 TD330642 TD709073 TD715001 TD330643 TD705004 TD330655 TD330640 TD330704 TD709062 TD330642 TD330653 TD330658 TD310471 TD704037 TD330677 TD705038 TD601013 TD330644 TD701007 TD330696 TD705015 TD330653 TD310487 TD210056 TD310490 TD310486 TD340085 ...

Page 27: ... TD210046 TD705004 TD310481 TD310475 TD210053 TD701006 TD310482 TD210053 TD310472 TD601005 TD310480 TD210054 TD210052 TD704004 TD704003 TD601029 TD310586 TD310598 TD310485 TD330810 TD330682 TD715003 TD330111 TD330703 TD330813 TD330812 TD330703 TD330735 TD330811 F TD310057 R TD330724 F TD330780 R TD330783 F TD330679 R TD330681 F TD330678 R TD330680 TD709062 TD715001 TD705038 TD310657 TD704037 TD310...

Page 28: ...IFF ÖL HUILE DE DIFF SWAY BAR STABILISATOR BARRE ANTI ROULIS RESULTS PLATZIERUNG RÉSULTAT WISHBONE DROOP AUSFEDERWEG ACHSE DROOP DES TRIANGLES ARRIÈRE WISHBONE DROOP AUSFEDERWEG ACHSE DROOP DES TRIANGLES AVANT RIDE HEIGHT BODENFREIHEIT GARDE AU SOL CAMBER ANGLE STURZ ANGLE DE CORROSSAGE PINION GEAR RITZEL PIGNON BATTERY AKKU ACCUMULATEUR ESC SETTINGS REGLER PROGRAMM REGLAGE DU VARIATEUR DIFF OIL D...

Page 29: ...OULIS RESULTS PLATZIERUNG RÉSULTAT WISHBONE DROOP AUSFEDERWEG ACHSE DROOP DES TRIANGLES ARRIÈRE WISHBONE DROOP AUSFEDERWEG ACHSE DROOP DES TRIANGLES AVANT RIDE HEIGHT BODENFREIHEIT GARDE AU SOL CAMBER ANGLE STURZ ANGLE DE CORROSSAGE PINION GEAR RITZEL PIGNON BATTERY AKKU ACCUMULATEUR ESC SETTINGS REGLER PROGRAMM REGLAGE DU VARIATEUR DIFF OIL DIFF ÖL HUILE DE DIFF WING FLÜGEL TYPE D AILERON BODY KÖ...

Page 30: ... 30 Notes ...

Page 31: ...auanleitung oder dazugehöriges Material darf weder kopiert oder in jegliches Medium vertrieben werden ohne die schriftliche Zustimmung von ARRMA Durango Ltd Team Durango ARRMA Durango Ltd est enregistré dans le Derbyshire en Angleterre Royaume Uni Internet www team durango com support team durango com Tout ou partie de ce manuel sont copyright ARRMA Durango Ltd Tout ou partie de ce manuel ne peut ...

Page 32: ...B30016 V1 1 ...

Reviews: