background image

NOTA

La duplicación a alta velocidad produce una copia 
aproximadamente al doble de velocidad que la normal. Se 
recomienda utilizar la velocidad normal para la máxima calidad 
de audio.
Durante la duplicación, el indicador 

NORM DUB

 (duplicación 

normal) o el indicador 

HIGH DUB 

(duplicación a alta velocidad), 

según corresponda, quedará iluminado fijo en pantalla.

Durante la duplicación a velocidad normal solo estarán 
operativas estas teclas:

Pletina TAPE 

I

 : 

STOP

 (

H

)

Pletina TAPE 

II

 : 

PAUSE

REC MUTE

STOP

 (

H

)

Durante la duplicación a alta velocidad solo estará operativa la 
tecla 

STOP

 (

H

).

Inmediatamente después de que haya rebobinado hacia delante 
o atrás una cinta hasta el final, no funcionará ninguna de las 
teclas 

DUB START

. Espere unos 5 segundos o más antes de 

pulsarla.

NOTA

<

  Durante la duplicación, el control de tono no funciona.

<

 El ajuste de nivel de grabación no es necesario para la 

duplicación, dado que ese nivel se ajusta al nivel de la cinta 
pregrabada. El uso del control 

REC LEVEL

, antes o después de 

iniciar la duplicación, no produce ningún efecto.

<

 Si enciende una TV que esté cerca de esta unidad durante 

la duplicación a alta velocidad, es posible que se grabe una 
interferencia muy aguda en la cinta. Para evitar esto, realice una 
duplicación a velocidad normal o apague la televisión.

<

  Si quiere iniciar la duplicación usando el mando a distancia, pulse 

a la vez en el mando a distancia las dos teclas 

DUB START

 (teclas 

NORMAL

 o 

HIGH

), para una duplicación a velocidad normal o a 

alta velocidad.

Edición durante la duplicación (solo a 

velocidad normal)

Si lo desea, puede evitar la duplicación de canciones que no quiera 
grabar o de espacios excesivamente largos, y también puede crear 
espacios en blanco entre las canciones.

1.  En el punto que quiera de la duplicación, pulse la tecla 

PAUSE en la pletina TAPE 

II

. Únicamente esa pletina entrará 

en el modo de espera de grabación, dejando que pase la 
canción no deseada.

Para crear un espacio en blanco de 4 segundos entre las canciones, 
pulse la tecla 

REC MUTE

 en la pletina TAPE 

II

, que se detendrá 

temporalmente después de hacer una grabación sin señal de 4 
segundos.
La pletina TAPE 

I

 continúa con la reproducción aunque TAPE 

II 

 esté en el modo de pausa.

2. Para seguir con la duplicación, pulse la tecla PAUSE en la 

pletina TAPE 

II

.

Grabación (continuación)

64

Summary of Contents for W-890RMKII

Page 1: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Double Auto Reverse Cassette Deck OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO W 890RMK Z D01217850A ...

Page 2: ...not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause unde sired operation CAUTION Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance will void the user s warranty This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15...

Page 3: ...s power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped o o The apparatus draws nominal non operating power from the AC outlet with its POWER or STANDBY ON switch not in the ON position o o The mains plug is used as the disconnect device the discon nect ...

Page 4: ...ntrol is not used for a long time more than a month remove the batteries to prevent them from leaking o o If the batteries leak wipe away the leakage inside the battery compartment and replace the batteries with new ones o o Do not use batteries of types other than those specified Do not mix new batteries with old ones or use different types of batter ies together o o Do not heat or disassemble ba...

Page 5: ...lth because of the presence of hazardous substances in them d The WEEE symbol which shows a wheeled bin that has been crossed out indicates that batteries and or accumulators must be collected and disposed of sepa rately from household waste If a battery or accumulator contains more than the specified values of lead Pb mercury Hg and or cadmium Cd as defined in the Battery Directive 2006 66 EC the...

Page 6: ... confined space such as a bookcase and do not put anything on top of the unit o o Avoid installing this unit on top of any heat generating electrical device such as a power amplifier o o Make sure that the unit is mounted in a level position for correct operation o o Do not open the sealed cabinet as this might result in damage to the circuitry or electrical shocks If a foreign object should get i...

Page 7: ...ecording function being activated To record on a cassette whose tab has been broken off stick a piece of adhesive tape over the hole Be careful not to block the tape type detection holes Accidental erasure prevention tab for side A Side A Maintenance If the surface of the deck becomes soiled wipe it clean with a dry soft cloth Never use volatile cleaners like thinners or alcohol because they will ...

Page 8: ... you intend to use with this unit 1 LINE IN and LINE OUT jacks LINE IN Connect these to the LINE OUT jacks of the amplifier or the output jacks of the CD player or other device LINE OUT Connect these to the TAPE MD CD R AUX or other input jacks of the amplifier Refer to the above connection diagram NOTE Plugs must be firmly inserted into the corresponding jacks Do not bundle the RCA cables togethe...

Page 9: ...wn 7 Record indicator This indicator lights when the TAPE I deck is in record mode 8 Play indicator This indicator lights when the TAPE I deck is in play mode 9 Dubbing indicator NORMAL DUB lights during normal speed dubbing and HIGH DUB lights during high speed dubbing 0 Play indicator This indicator lights when the TAPE II deck is in play mode q Record indicator This indicator lights when the TA...

Page 10: ... II either at normal or high speed 0 TAPE II compartment q Reverse mode switch REV MODE This switch is used to switch between reverse modes w TIMER switch This switch is provided for use with a commercially available audio timer to allow timer controlled recording or playback Normally leave this switch to the OFF position e EJECT keys Pressing these keys opens the TAPE I and TAPE II compartments r...

Page 11: ...istance of no more than 5 meters Do not place objects between the remote control unit and remote sensor o o Direct sunlight or very bright light will reduce the sensitivity of the remote sensor If this is the case use the control buttons on the cassette deck instead of the remote buttons o o It is possible that other infrared ray sensitive equipment nearby may malfunction when you operate the remo...

Page 12: ...and B reversed Side A should read Side B and Side B should read Side A 3 Select a reverse mode setting using the REV MODE switch You have a choice of three settings 7 One way mode Set the switch to this position to playback only one side j Two way mode Set the switch to this position to play back both sides of the tape in one session When playback reaches the end of side A the playback direction i...

Page 13: ...ET key to reset the tape counter to 0 0 0 0 You can use this function for easy relocation of any desired point on the tape E Pitch control TAPE I deck only This control varies the pitch of the music during playback This control does not work during recording or dubbing Turning the PITCH CONTROL knob clockwise increases the playback speed and raises the pitch up to 10 Turning the PITCH CONTROL knob...

Page 14: ...o zero only works on TAPE I o o If the counter position is too close to the 0000 mark greater than 9994 or less than 0005 the RTZ function cannot be used A B Repeat playback 1 During playback press the REPEAT key at the point where you want to start the repeat playback interval A point RE01 appears on the display when this point is set 2 Next press the REPEAT key at the point where you want to end...

Page 15: ...enters the record pause mode J and will light on the display NOTE o o If you want to record using the remote control unit press the two RECORD keys on the remote control unit at the same time o o To stop recording while the deck is in the record pause mode press the STOP key H 5 Adjust the recording level Start playback of your recording source and set the REC LEVEL control knob so that the level ...

Page 16: ... control to the minimum 0 position and press the RECORD K key followed by the PLAY h or y key Quick record start Press the RECORD K key and press the PLAY h or y key corresponding to the direction you want the tape to run Recording silence When you press the REC MUTE key during recording the unit records no signal for about 4 seconds and then enters the record pause mode To resume recording press ...

Page 17: ...Always use a mono mic Adjusting mix recording level To record a mix of voice and another audio source you need to adjust the mic input level and then fine tune the overall recording level 1 Plug your microphone into the MIC jack on the front panel 2 Start playing the audio source switch the deck into the record pause mode by pressing the RECORD K key and temporarily adjust the REC LEVEL control to...

Page 18: ...Be careful not to press the PLAY h or y key whose arrow points in the same direction as the indicator Doing so will start recording Recording is done in this order TAPE I Side A x Side B x TAPE II Side A x Side B You can start recording from side B of TAPE I But if you do so side A of this tape is not recorded when recording reaches the end of side B the TAPE II deck starts recording NOTE The TAPE...

Page 19: ... to TAPE II 1 Insert a cassette tape for playback into the TAPE I compartment and a cassette tape for recording into the TAPE II compartment Side A facing you 2 Set the tape transport direction on both decks If the play record direction indicator h y on the display points in the direction opposite to the one desired press the PAUSE key followed by the PLAY h or y key corresponding to the desired d...

Page 20: ...ision set is switched on during high speed dub bing a high pitched interference noise may be recorded on the tape To avoid this either perform dubbing at normal speed or turn off the television o o If you want to start dubbing using the remote control unit press the two DUB START keys NORMAL keys or HIGH keys for either normal or high speed dubbing on the remote control unit at the same time Editi...

Page 21: ...areful not to press the PLAY h or y key whose arrow points in the same direction as the indicator Doing so will start playback 4 Press the SYNC REVERSE key The SYNC REV indicator will light on the display The SYNC REVERSE key does not work if the reverse mode is set to any positions other than j or if the transport direction of both decks is set to reverse h 5 Press either DUB START key to start d...

Page 22: ...er will be supplied and playback will start automatically Playback always starts from side A NOTE o o If you directly connect the deck s AC power cord to the AC outlet playback automatically starts by simply pressing on the POWER switch of this deck when you set the TIMER switch to the PLAY position When you do not use the timer set the TIMER switch to the OFF position Timer controlled recording E...

Page 23: ...ition 9 Set the audio timer to the required start power on and stop power off times When this setting is completed the power to all components will be switched off When the preset start time is reached power will be supplied and recording will start automatically Recording always starts from side A CAUTION If you directly connect the deck s AC power cord to the AC outlet recording automatically st...

Page 24: ...fore contacting a repair service In some cases the problem may lie with another component Check all components If the problem cannot be solved with any of the following checks contact your dealer for help Cannot switch on the power e Check the connection to the AC power supply Check and make sure the AC source is not a switched outlet and that if it is the switch is turned on Make sure there is po...

Page 25: ...V Input impedance 50 kΩ Mic input jack standard mono jack Reference input level 0 38 mV Input impedance 47 kΩ Line output jacks RCA Reference output level 0 46 V Load impedance 50 kΩ or higher Headphones Output stereo 1 4 Phone jack 2 mW 32 Ω Power Requirements U S A Canada AC 120 V 60 Hz U K Europe AC 230 V 50 Hz Power Consumption 22 W Dimensions including protruding parts 435 W 145 H 286 D mm 17...

Page 26: ...iquement par un type identique ou équivalent o o Des précautions doivent être prises pour l emploi d écouteurs ou d un casque avec le produit car une pression acoustique volume excessive dans les écouteurs ou dans le casque peut provoquer une perte d audition QPrécautions concernant les piles Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite avec pour conséquence un incendie de...

Page 27: ...graves sur l environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dange reuses dans les équipements d Le symbole de déchets d équipements électriques et électroniques DEEE qui représente une poubelle sur roues barrée d une croix indique que l équipement électrique et électronique doit être collecté et traité sépa rément des déchets ménagers e Des systèmes de retour et de collec...

Page 28: ...nce Assurez vous que l unité est placée à plat pour fonctionnement correct N ouvrez pas le boîtier car cela pourrait endommager les circuits internes ou causer des chocs électriques Si un objet étranger vient à pénétrer dans l unité contactez votre revendeur Lorsque vous retirez la fiche d alimentation de la prise murale saisissez toujours directement la fiche ne tirez jamais sur le cordon Le séle...

Page 29: ...r cette cassette Pour enregistrer sur une cassette dont les languettes ont été cassées collez un morceau d adhésif pour obturer le trou Veillez à ne pas bloquer les orifices de détection automatique de détection de type de bande Languette de protection contre l effacement accidentel de la face A Face A Entretien Si la surface de la platine est sale nettoyez la avec un chiffon sec et doux N utilise...

Page 30: ...fermement insérées dans les prises correspondantes Ne regroupez pas les câbles cinch RCA avec le cordon d alimentation et les câbles d enceinte Cela dégraderait la qualité sonore ou produirait des parasites 2 Sélecteur de tension Sélectionne la tension entre 230 V et 120 V NOTE Le sélecteur de tension n est pas disponible sur les unités destinées à certains marchés AUX USA AU CANADA N UTILISEZ QUE...

Page 31: ...nregistrement Ce témoin s allume quand la platine TAPE I est en mode d enregistrement 8 Témoin de lecture Ce témoin s allume quand la platine TAPE I est en mode de lecture 9 Témoin de copie NORMAL DUB s allume durant la copie à vitesse normale et HIGH DUB s allume durant la copie à haute vitesse 0 Témoin de lecture Ce témoin s allume quand la platine TAPE II est en mode de lecture q Témoin d enreg...

Page 32: ...lecteur de mode Reverse REV MODE Ce sélecteur détermine le mode de retournement Reverse w Sélecteur TIMER Ce sélecteur sert à l emploi avec une minuterie audio du commerce pour permettre l enregistrement ou la lecture pilotés par minuterie Normalement laissez ce sélecteur sur OFF e Touches EJECT L Appuyer sur ces touches ouvre les compartiments TAPE I et TAPE II r Prise MIC et commande de niveau I...

Page 33: ...du magnétocassette et manipulez la télécommande à une distance inférieure à 5 m Veillez à ce qu il n y ait pas d obstacles entre la télécommande et le détecteur infrarouge La lumière du soleil directe ou un fort éclairage peut empêcher le détecteur infrarouge de fonctionner comme prévu Dans ce cas utilisez les touches de commande du magnétocassette lui même à la place de la télécommande S il y a d...

Page 34: ...ace A à la place de face B et face B à la place de face A 3 Sélectionnez le réglage de mode de retournement Reverse avec le sélecteur REV MODE Vous avez un choix de trois réglages 7 Mode unidirectionnel Réglez ainsi le sélecteur pour ne lire qu un seul côté j Mode bidirectionnel Réglez ainsi le sélecteur pour reproduire à la suite les deux faces d une cassette Quand la lecture atteint la fin de la...

Page 35: ...ET pour ramener le compteur de bande à 0000 Vous pouvez utiliser cette fonction pour repérer rapidement n importe quel point sur la bande E Pitch control TAPE I seulement Cette commande fait varier la hauteur de la musique durant la lecture en faisant varier la vitesse de lecture elle ne fonctionne pas durant l enregistrement ou la copie Tourner la commande PITCH CONTROL dans le sens horaire augme...

Page 36: ... I Si la position du compteur de bande est trop proche de 0000 supérieure à 9994 ou inférieure à 0005 la fonction RTZ de retour à zéro ne peut pas être employée Lecture en boucle 1 Durant la lecture appuyez sur la touche REPEAT à l endroit où vous voulez faire démarrer l intervalle lu en boucle point A RE01 apparaît dans l écran lorsque ce point est défini 2 Ensuite appuyez sur la touche REPEAT à ...

Page 37: ... pause d enregistrement J et s allument à l écran NOTE Si vous voulez enregistrer à l aide de la télécommande appuyez en même temps sur les deux touches RECORD de celle ci Pour arrêter l enregistrement alors que la platine est en pause d enregistrement appuyez sur la touche STOP H 5 Réglez le niveau d enregistrement Lancez la lecture de votre source enregistrée et réglez la commande de niveau d en...

Page 38: ...EL au minimum 0 et appuyez sur la touche RECORD K puis sur la touche PLAY h ou y Lancement rapide de l enregistrement Appuyez sur la touche RECORD K et appuyez sur la touche PLAY h ou y correspondant à la direction de défilement désirée pour la cassette Enregistrement de silence Quand vous appuyez sur la touche REC MUTE durant l enregistrement l unité n enregistre aucun signal durant environ 4 sec...

Page 39: ...e du niveau d enregistrement de mixage Pour enregistrer un mixage de voix et d une autre source audio vous devez régler le niveau d entrée du micro puis affiner le niveau d enregistrement global 1 Branchez votre microphone dans la prise MIC de la face avant 2 Lancez la lecture de la source audio faites passer la platine en mode pause d enregistrement en appuyant sur la touche RECORD K et réglez te...

Page 40: ... pointe dans la même direction que le témoin affiché Cela lancerait l enregistrement L enregistrement se fait dans cet ordre TAPE I Face A x Face B x TAPE II Face A x Face B Vous pouvez lancer l enregistrement depuis la face B de la cassette de TAPE I Mais si vous faites cela la face A de cette cassette n est pas enregistrée quand l enregistrement atteint la fin de la face B c est la platine TAPE ...

Page 41: ...n coup les deux cassettes Copie de TAPE I à TAPE II 1 Insérez une cassette à reproduire dans le compartiment TAPE I et une cassette à enregistrer dans le compartiment TAPE II Face A vers vous 2 Réglez la direction de défilement de la cassette sur les deux platines Si le témoin de direction de lecture enregistrement h y pointe à l écran dans la direction opposée de celle désirée appuyez sur la touc...

Page 42: ...ffet Si un téléviseur proche est mis en service durant la copie à haute vitesse un parasite aigu peut être enregistré sur la bande Pour éviter cela faites la copie à vitesse normale ou éteignez le téléviseur Si vous voulez lancer la copie à l aide de la télécommande appuyez en même temps sur ses deux touches DUB START touches NORMAL ou touches HIGH pour respectivement une copie à vitesse normale o...

Page 43: ...Y h ou y dont la flèche pointe dans la même direction que le témoin affiché Cela lancerait la lecture 4 Appuyez sur la touche SYNC REVERSE Le témoin SYNC REV s allume à l écran La touche SYNC REVERSE ne fonctionne pas si le mode de retournement n est pas réglé sur j ou si les deux platines n ont pas leur direction de transport inversée h 5 Appuyez sur l une des touches DUB START pour lancer la cop...

Page 44: ...TE Si vous connectez directement le cordon d alimentation secteur de la platine à la prise secteur la lecture démarre automatiquement par simple pression du commutateur POWER de cette platine quand vous réglez le commutateur TIMER en position PLAY Quand vous n utilisez pas la minuterie réglez le commutateur TIMER en position OFF Lecture et enregistrement avec minuterie Timer Enregistrement piloté ...

Page 45: ...latine à la prise secteur l enregistrement démarre automatiquement par simple pression du commutateur POWER de cette platine quand vous réglez le commutateur TIMER en position REC Quand vous n utilisez pas la minuterie veillez à ramener le commutateur TIMER sur la position OFF pour éviter un effacement accidentel d une bande importante Connexions à une minuterie Connecter une minuterie du commerce...

Page 46: ...nguettes de protection contre l effacement sur le dessus de la cassette sont cassées bouchez les orifices à l aide de morceaux d adhésif e Vérifiez les branchements de l amplificateur et de l équipement source e Réglez correctement les sélecteurs d entrée sortie de l amplificateur e Contrôlez le réglage de niveau d enregistrement Guide de dépannage La vitesse de lecture semble un peu rapide ou len...

Page 47: ...e de référence 0 28 V Impédance d entrée 50 kΩ Prise d entrée micro jack mono standard Niveau d entrée de référence 0 38 mV Impédance d entrée 47 kΩ Prises de sortie ligne cinch RCA Niveau de sortie de référence 0 46 V Impédance de charge 50 kΩ ou plus Sortie casque jack 6 35 mm stéréo 2 mW 32 Ω Alimentation électrique U S A Canada CA 120 V 60 Hz R U Europe CA 230 V 50 Hz Consommation électrique 2...

Page 48: ...o de explosión si la batería se reem plaza por otra de tipo incorrecto Reemplácela sólo por otra igual o de tipo equivalente o o Deberá llevar cuidado si utiliza auriculares con este producto ya que una excesiva presión sonora volumen procedente de los mis mos puede causar perdidas de audición INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES QPrecauciones con respecto a las pilas Un mal uso de las pilas pue...

Page 49: ...n la salud humana a causa de las sustancias peligrosas que pueden encontrarse en estos equipos d El símbolo de Eliminación de Aparatos Eléctricos y Electrónicos WEEE en inglés identificado por un cubo de basura con ruedas tachado indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser eliminados de forma totalmente independiente con respecto a la basura doméstica e Existen sistemas para la elim...

Page 50: ...oloque ningún objeto encima de ella Evite instalar esta unidad encima de cualquier aparato eléctrico que genere calor como un amplificador o una etapa de potencia Para un correcto funcionamiento asegúrese de que esta unidad esté estable y horizontal No abra la carcasa ya que eso puede dar lugar a averías en los circuitos o descargas eléctricas Si se introduce cualquier objeto dentro de este aparat...

Page 51: ...ación Para grabar en una cinta cuyas pestañas estén rotas coloque un trozo de cinta adhesiva tapando el agujero Tenga cuidado de no tapar los agujeros de detección Pestaña de protección contra el borrado de la cara A cara A Mantenimiento Si la superficie de la unidad está sucia límpiela con un trapo suave y seco No utilice nunca productos volátiles como disolventes o alcohol dado que pueden dañar ...

Page 52: ...conectores en los terminales correspondientes No agrupe los cables RCA con el de alimentación y con los cables de altavoces ya que el hacer eso reduciría la calidad del sonido y o generaría ruidos 2 SELECTOR DE VOLTAJE Le permite cambiar el voltaje entre 230 V y 120 V NOTA El selector de voltaje no se incluye en las unidades de todos los mercados EN ESTADOS UNIDOS CANADÁ UTILICE SOLO TOMAS DE CORR...

Page 53: ...grabación 8 Indicador de reproducción PLAY Se enciende cuando la pletina TAPE I está en el modo de reproducción 9 Indicador de duplicación Se encenderá la indicación NORMAL DUB cuando la duplicación tenga lugar a velocidad normal mientras que cuando se realice a doble velocidad se iluminará la indicación HIGH DUB 0 Indicador de reproducción PLAY Se enciende cuando la pletina TAPE II está en el mod...

Page 54: ...za para cambiar entre los modos del sistema inverso w Interruptor TIMER Se incluye para poder utilizar con esta unidad un temporizador de audio de los que se pueden adquirir en establecimientos comerciales para la ejecución de una grabación o reproducción controlada por temporizador Normalmente deje este interruptor en OFF desactivado e Teclas EJECT La pulsación de estas teclas hace que se abran l...

Page 55: ...tipo AA en las direcciones indicadas y vuelva a colocar la tapa Cuando introduzca las pilas asegúrese de observar la polaridad correcta y Si tiene que acercar demasiado el mando a distancia al sensor remoto o si cualquier botón del mando no funciona entonces las pilas están demasiado gastadas para un buen funcionamiento y deben ser reemplazadas Asegúrese siempre de reemplazar ambas pilas a la vez ...

Page 56: ... 3 Seleccione un ajuste para el modo inverso utilizando el interruptor REV MODE Puede elegir entre tres ajustes u modo unidireccional Coloque el interruptor en esta posición para que se reproduzca solo una cara j modo bidireccional Ajuste el interruptor a esta posición para reproducir ambas caras de la cinta en una sesión Cuando se llegue al final de la cara A el sentido de la reproducción se invi...

Page 57: ...ra una fácil localización de cualquier punto que quiera en la cinta E Control de velocidad de reproducción PITCH CONTROL solo pletina TAPE I Este control modificar la velocidad de la música durante la reproducción y por tanto el tono de afinación de la misma Este control no funciona durante la grabación ni en la duplicación Gire el mando PITCH CONTROL hacia la derecha para aumentar la velocidad de...

Page 58: ...ca de la marca 0000 por encima de 9994 o por debajo de 0005 no podrá usar la función RTZ Reproducción repetida A B 1 Durante la reproducción pulse la tecla REPEAT en el punto que quiera que sea el comienzo del intervalo de repetición punto A En la pantalla aparecerá RE01 cuando este punto haya quedado memorizado 2 Después vuelva a pulsar la tecla REPEAT una vez que llegue al punto que quiera que s...

Page 59: ...pantalla se iluminarán las indicaciones J y NOTA Si quiere grabar usando el mando a distancia pulse a la vez las dos teclas RECORD de dicho mando Para detener la grabación mientras la pletina está en el modo de espera o pausa de grabación pulse la tecla STOP H 5 Ajuste el nivel de grabación Inicie la reproducción de la fuente que vaya a grabar y ajuste el control REC LEVEL de forma que el medidor ...

Page 60: ... tecla RECORD K seguida de la tecla PLAY h o y Inicio rápido de grabación Pulse la tecla RECORD K y la tecla PLAY h o y correspondiente al sentido en el que quiera que sea grabada la cinta Grabación de un silencio Cuando pulse la tecla REC MUTE durante la grabación la unidad realizará una grabación sin señal durante unos 4 segundos tras lo que la unidad activará el modo de espera de grabación Para...

Page 61: ...vel de mezcla de grabación Para grabar una mezcla entre el sonido de su voz y el de otra fuente de audio deberá ajustar el nivel de entrada del micro y después retocar el nivel global de grabación 1 Conecte el micrófono al terminal MIC del panel frontal 2 Inicie la reproducción de la fuente de audio active el modo de espera de grabación en la pletina pulsando la tecla RECORD K y ajuste temporalmen...

Page 62: ...a PLAY h o y cuya flecha apunte en el mismo sentido que el indicador El hacerlo iniciaría la grabación La grabación se realizará en este orden TAPE I Cara A x Cara B x TAPE II Cara A x Cara B Puede iniciar la grabación desde la cara B de TAPE I pero si lo hace la cara A de esa cinta no será grabada cuando la grabación llegue al final de la cara B la pletina TAPE II comenzará con su grabación NOTA ...

Page 63: ...ta que se va a reproducir en el comparti mento de TAPE I y la cinta en la que se va a grabar en el compartimento de TAPE II Cara A hacia usted 2 Ajuste el sentido de transporte de la cinta en ambas pletinas Si el indicador de dirección de reproducción grabación de la pantalla h y apunta en el sentido opuesto al deseado pulse la tecla PAUSE seguida de la tecla PLAY h o y correspondiente al sentido ...

Page 64: ...Si enciende una TV que esté cerca de esta unidad durante la duplicación a alta velocidad es posible que se grabe una interferencia muy aguda en la cinta Para evitar esto realice una duplicación a velocidad normal o apague la televisión Si quiere iniciar la duplicación usando el mando a distancia pulse a la vez en el mando a distancia las dos teclas DUB START teclas NORMAL o HIGH para una duplicaci...

Page 65: ...ulsar STOP H para salir del modo de pausa NOTA Tenga cuidado de no pulsar la tecla PLAY h o y cuya flecha apunte en el mismo sentido que el indicador El hacerlo iniciaría la reproducción 4 Pulse la tecla SYNC REVERSE El indicador SYNC REV se iluminará en pantalla La tecla SYNC REVERSE no funciona si el modo inverso está puesto en cualquier posición distinta a j o si el sentido del transporte de am...

Page 66: ...o pregrabada en la pletina TAPE I o II También puede introducir cintas en las dos pletinas a la vez En ese caso TAPE I empezará primero 4 Ajuste el interruptor REV MODE en la posición adecuada Si pone el interruptor REV MODE en 7 Una de las pletinas reproducirá solo la cara A de la cinta Si hay una cinta introducida tanto en la pletina TAPE I como en la TAPE II la pletina TAPE I reproducirá la car...

Page 67: ...ya a grabar 6 Pulse la tecla RECORD K de la pletina en la que vaya a grabar para activar en ella el modo de espera de grabación 7 Ajuste el nivel de grabación 8 Coloque el interruptor TIMER en REC 9 Ajuste los puntos de inicio encendido y parada apagado que quiera en el temporizador de audio Cuando haya terminado dicho ajuste todos los aparatos se apagarán Cuando se llegue al punto de inicio fijad...

Page 68: ...contacto con el servicio técnico En algunos casos el problema puede ser causado por otro aparato Compruebe todos los componentes del equipo Si después de comprobar estos puntos no puede resolver el problema póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la unidad No puede encender la unidad e Compruebe la conexión a la corriente Asegúrese de que la toma de electricidad no tiene un interrup...

Page 69: ...ximadamente 160 seg para una cinta C 60 Motor Motor servo CC cabrestante Lloro y centelleo 0 25 WRMS Respuesta de frecuencia global Cinta de tipo High Position Tipo II 30 Hz 15 kHz 0 3 3 dB 30 Hz 17 kHz 0 3 12 dB Cinta normal Tipo I 30 Hz 14 kHz 0 3 3 dB 30 Hz 17 kHz 0 3 12 dB Relación señal ruido global 58 dB con nivel de entrada de grabación al máximo ponderado A Terminales de entrada de línea R...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...deur chez qui vous avez acheté le produit Las condiciones de garantía de este aparato están sujetas a las disposiciones legales sobre garantía del país en el que ha sido adquirido En caso de garantía debe dirigirse al establecimiento donde adquirió el aparato In other countries areas This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary by country state or prov...

Page 72: ...in it for your records Model name W 890RMKII Serial number TEAC CORPORATION 1 47 Ochiai Tama shi Tokyo 206 8530 Japan Phone 81 42 356 9156 TEAC AMERICA INC 7733 Telegraph Road Montebello California 90640 U S A Phone 1 323 726 0303 TEAC AUDIO EUROPE Liegnitzer Straße 6 82194 Gröbenzell Germany Phone 49 8142 4208 141 ...

Reviews: