background image

10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit 

from the apparatus.

 

Предохраняйте шнур питания от того, чтобы на него наступили или защемили, особенно в местах подключения 

вилок, розеток для удобства пользования и в местах их выхода из устройства

11)  Only  use  attachments/accessories  specified  by  the  manufacturer. 

Используйте  только  насадки/аксессуары,  указанные 

производителем 

12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, 

use  caution  when  moving the cart/apparatus  combination  to  avoid  injury  from  tip-over. 

Используйте  только  с  тележкой,  подставкой, 

штативом, кронштейном или столом, указанными производителем или продаваемыми вместе с устройством. При использовании 
тележки  соблюдайте  осторожность  при  перемещении  комбинации  тележка/аппарат,  чтобы  избежать  травм  в  результате 
опрокидывания. 

13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 

Отключайте это устройство от сети во 

время грозы или если оно не используется в течение длительного периода времени. 

14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as 

power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to 
rain or moisture, does  not  operate normally, or has been  dropped. 

Обращайтесь за любым обслуживанием к квалифицированному 

сервисному персоналу. Техническое обслуживание требуется, если устройство было повреждено каким-либо образом, например, 
поврежден шнур питания или вилка, в устройство пролилась жидкость или попали посторонние предметы, устройство подверглось 
воздействию дождя или влаги, не работает нормально или было уронено

 

 

 

The apparatus draws nominal non-operating power from the AC outlet with its POWER or STANDBY/ON switch not in the ON 
position. 

Устройство потребляет номинальную мощность в нерабочем состоянии из розетки переменного тока, когда его 

переключатель POWER или STANDBY/ON не находится в положении ON.

 

 

The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 

Сетевая вилка используется 

в качестве устройства отключения, устройство отключения должно оставаться в рабочем состоянии.

 

 

Caution should be taken when using earphones or headphones with the product because excessive sound pressure (volume) from 
earphones  or  headphones  can  cause  hearing  loss. 

Следует  соблюдать  осторожность  при  использовании  наушников  с 

устройством, поскольку чрезмерное звуковое давление (громкость) от наушников может привести к потере слуха

 

 

IN USA/CANADA, USE ONLY ON 120V SUPPLY

В США/КАНАДЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ПРИ НАПРЯЖЕНИИ 120 В.

 

 

CAUTION 

ОСТОРОЖНО

 

 

Do not expose this apparatus to drips or splashes. 

Не подвергайте устройство воздействию капель или брызг. 

 

Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. 

Не ставьте на устройство предметы, наполненные 

жидкостью, например, вазы. 

 

Do not install this apparatus in a confined space such as a book case or similar unit. 

Не устанавливайте данное устройство в 

ограниченном пространстве, например, в книжном шкафу или подобном устройстве.

 

 

The apparatus should be located close enough to the AC outlet so that you can easily reach the power cord plug at any time. 

Устройство должно располагаться достаточно близко к розетке переменного тока, чтобы в любой момент можно было легко 
дотянуться до вилки шнура питания. 

 

Model for USA

 

Модель для США

 

 

Declaration of Conformity 

Декларация о соответствии

 

 

Responsible party: Pioneer & Onkyo U.S.A. Corporation 

Ответственная сторона: Корпорация Pioneer & Onkyo U.S.A.

 

Address: 22828 Lockness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A. 

Адрес: 22828 Локнесс-авеню, Торранс, Калифорния 90501, США.

 

Telephone number: 1-201-785-2600 

Телефон: 1-201-785-2600

 

 

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 

Это устройство соответствует части 15 правил ФКС (Федеральная комиссия по связи). Эксплуатация осуществляется при соблюдении 
следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые 
получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

 

 

Information 

Информация

 

 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, 
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference 
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does 
cause  harmful  interference  to radio  or  television  reception, which  can  be  determined  by  turning  the  equipment  off  and  on,  the  user  is 
encouraged  to  try  to  correct  the  interference  by  one  or  more  of  the  following  measures: 

Это  оборудование  было  протестировано  и 

признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения 
предназначены  для  обеспечения  разумной  защиты  от  вредных  помех  при  установке  в  жилых  помещениях.  Это  оборудование 
генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с 
инструкциями,  может  создавать  вредные  помехи  для  радиосвязи.  Однако  нет  гарантии,  что  помехи  не  возникнут  в  конкретной 
установке.  Если  это  оборудование  создает  вредные  помехи  для  радио-  или  телевизионного  приема,  что  можно  определить, 

Summary of Contents for TN-4D

Page 1: ...nce WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE CAUTION DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS NO USER SERVICEABLE PARTS AR...

Page 2: ...not place any objects filled with liquids such as vases on the apparatus Do not install this apparatus in a confined space such as a book case or similar unit The apparatus should be located close eno...

Page 3: ...on human health and the environment c Improper disposal of waste electrical electronic equipment and batteries accumulators can have serious effects on the environment and human health because of the...

Page 4: ...specially during playback Avoid placing the unit in direct sunlight close to a source of heat or in other similar conditions Do not place the unit on top of an amplifier or other equipment that might...

Page 5: ...ushion for transportation 2 2 Place the unit on a flat surface Place it on a flat surface so that the record can be accurately traced 3 Install the turntable platter Align the turntable platter with t...

Page 6: ...condition of a record the left right volume balance could become uneven and skipping could occur In such cases try making the following adjustments If the sound jumps backward stylus skips backward Sl...

Page 7: ...sconnected that has the least noise B Analog audio output connectors L R These output analog audio signals The PHONO EQ switch setting changes the type of output signal PHONO EQ Use the included audio...

Page 8: ...ng dial e Arm lifter lever Use to raise and lower the tone arm We recommend using the arm lifter lever to avoid damaging records and styluses because it is safer and more certain than using a finger t...

Page 9: ...he cartridge to remove the cartridge stylus Be careful not to touch the cantilever or stylus itself Oyster Headshell Stylus knob Shell leads Cartridge Screws Nuts Stylus cantilever 1 Disconnect the sh...

Page 10: ...ime could result in warping mold growth or other damage Do not stack multiple records or place heavy objects on top of them Do not leave records at an angle for long amounts of time either Doing so co...

Page 11: ...ing something like this could cause malfunction During record playback feedback could occur if the volume is too loud If this happens lower the volume of the amplifier When playback finishes 1 Raise t...

Page 12: ...ter to malfunction Always quit the computer recording software before doing the following o Disconnect the USB cable USB o Put the unit into standby Computer settings The following example explains th...

Page 13: ...audio output setting switch to ON page 16 PHONO EQ ON 16 Playback is not possible there is noise Remove the protective cap from the cartridge stylus before using the turntable Reconnect RCA audio cab...

Page 14: ...use 300 Replacement stylus model Sumiko Oyster replacement stylus Sumiko Oyster Output voltage PHONO EQ THRU 4 0 mV 1 kHz PHONO EQ THRU 4 0 1 PHONO EQ ON 224 mV 13 dBV PHONO EQ ON 224 13 Output connec...

Page 15: ...240150 1 GPE036W 240150 1 Owner s manual this document including warranty 1 1 The warranty for the United States and Canada is on the back cover See page 70 for warranty provisions 70 See page 71 for...

Reviews: