background image

—™Ÿ›œ“

‚

M (

¢¼¯»ÅÂÀ

 Menu) 

  – 

¢²Â²Å¶Å²½®¾À Á­Å¸½²

:

»¼¯Ä¸ ³²Äº»ÀÎ

½¶¾ÀΠ¼¶ºÅÀÆ´°²Ã

  – 

¤Î¾ÅÀ½À Á­Å¸½² Ä¶ ¶ºÅÀÆ´°² žÀÆĺ»¯Ã

,

—º»Í¾²Ã

,

œ¶º½®¾ÀÆ

:

»¼¯Ä¸ ¶ºÅÀÆ´°²Ã

¢¼À¯´¸Ä¸Ã

  – 

¤Î¾ÅÀ½À Á­Å¸½² Ä¶ ¶Áº¼À´¯ ½¶¾ÀΠ¯
¶ºÅÀÆ´°² ¢¼À¯´¸Ä¸Ã

:

¶Áº¼À´¯

 / 

²¾²Á²Â²´Ê´¯

  – 

¢²Â²Å¶Å²½®¾À Á­Å¸½² Ä¶ ¶ºÅÀÆ´°²
—´´Â²Ç¯Ã

:

Ŷ½²ÅºÄ½Íප´Â²Ç¯Ã »²º

®¿ÀµÀÃ

ƒ

ON/OFF/ 

“¾²Á²Â²´Ê´¯

/

¢²Îĸ

  – 

¢²Â²Å¶Å²½®¾À Á­Å¸½²

:

¶¾¶Â´ÀÁÀ°¸Ä¸

/

²Á¶¾¶Â´ÀÁÀ°¸Ä¸

  – 

“¾²Á²Â²´Ê´¯

/

¢²Îĸ

/

—Á²¾²ÇÀ­

  – 

¤¶ ¼¶ºÅÀÆ´°² ÁÂÀ³À¼¯Ã ¶º»Í¾²Ã

 (Photo 

mode): 

®¾²Â¿¸ ²ÆÅͽ²Å¸Ã ¶½Ç­¾ºÄ¸Ã

  – 

¤¶ ¼¶ºÅÀÆ´°² »¶º½®¾ÀÆ

:

²ÆÅͽ²Å¸

½¶Å²»°¾¸Ä¸ Ä¶¼°µ²Ã »­ÅÊ

„

 

A-B 

—Á²¾­¼¸É¸

/

—´´Â²Ç¯

  – 

¢²Â²Å¶Å²½®¾À Á­Å¸½² »²Å­ Å¸¾
²¾²Á²Â²´Ê´¯ žÀÆĺ»¯Ã

:

ÀºĽÍà²ÂȯÃ

»²º Å®¼ÀÆà´º² ¼¶ºÅÀÆ´°² ¶Á²¾­¼¸É¸Ã “

-

”

  – 

¤Î¾ÅÀ½À Á­Å¸½² Ä¶ ¼¶ººÅÀÆ´°² ¶´´Â²Ç¯Ã

:

®¾²Â¿¸

 / 

Á²Îĸ

 / 

¶Á²¾²ÇÀ­ ¶´´Â²Ç¯Ã

  – 

¢²Â²Å¶Å²½®¾À Á­Å¸½² Ä¶ ¼¶ºÅÀÆ´°² ¶´´Â²Ç¯Ã

:

Ŷ½²ÅºÄ½Íප´Â²Ç¯Ã

  – 

¤Î¾ÅÀ½À Á­Å¸½² Ä¶ ¶ºÅÀÆ´°² ¢¼À¯´¸Ä¸Ã ¯ Ä¶ ÆÁÀ½¶¾ÀÎ

:

¶ÁºÄÅÂÀǯ ÄŸ¾ ÁÂÀ¸´Àν¶¾¸

À¹Í¾¸

 – 

¢²Â²Å¶Å²½®¾À Á­Å¸½² Ä¶ ¶ºÅÀÆ´°² ¢¼À¯´¸Ä¸Ã

:

¶°ÄÀµÀàÄŸ¾ ¼¶ºÅÀÆ´°² µº²´Â²Ç¯Ã

²Âȶ°Ê¾

  – 

¤Î¾ÅÀ½À Á­Å¸½² Ä¶ ¶ºÅÀÆ´°² œ¶º½®¾ÀÆ

:

²ÁÀ¹¯»¶Æĸ Ä¶¼ºµÀµ¶°»Å¸

  – 

¢²Â²Å¶Å²½®¾À Á­Å¸½² Ä¶ ¶ºÅÀÆ´°² œ¶º½®¾ÀÆ

:

ÇÍÂÅÊĸ Ä¶¼ºµÀµ¶°»Å¸



ÁÂÀ¸´Àν¶¾À »À½½­Åº

/

²Âȶ°À Çʾ¯Ã

/

ÇÊÅÀ

 

     

…

¶Áͽ¶¾À »À½½­Åº

/...

  – 

¢²Â²Å¶Å²½®¾À Á­Å¸½² »²Å­ Å¸¾ ²¾²Á²Â²´Ê´¯ žÀÆĺ»¯Ã

:

ž¶°Êĸ ®¾Å²Ä¸Ã

“ο¸Ä¸ ®¾Å²Ä¸Ã

  – 

¢²Â²Å¶Å²½®¾À Á­Å¸½² Ä¶ »²Å­ÄŲĸ Á²ÎĸÃ

:

•Â¯´À² Á°ÄÊ

•Â¯´À² ½ÁÂÀÄÅ­

  – 

¤¶ ¼¶ºÅÀÆ´°¶Ã ž¶¾ÀÎ

:

ÁÂÀ¸´Àν¶¾¸

¶Áͽ¶¾¸ ¶Áº¼À´¯

  – 

¤¶ ¼¶ºÅÀÆ´°² Á¼À¯´¸Ä¸Ã

:

ÁÂÀ¸´Àν¶¾À

¶Áͽ¶¾À ²Âȶ°À

/

Ç­»¶¼¼ÀÃ

  – 

¤¶ ¼¶ºÅÀÆ´°² »¶º½®¾ÀÆ

:

ÁÂÀ¸´Àν¶¾¸

¶Áͽ¶¾¸ Ä¶¼°µ²

MP3-Player MP-275 

”²Äº»®Ã ¶ºÅÀÆ´°¶Ã

Summary of Contents for MP-275

Page 1: ...usikwiedergabemodus Einstellen des Wiederholintervalls A B kurzes Dr cken im Aufnahmemodus Aufnahme starten unterbrechen fortsetzen l ngeres Dr cken im Aufnahmemodus Aufnahme beenden kurzes Dr cken in...

Page 2: ...2 zur Daten bertragung Reset Das Ger t wird in einen definierten Zustand gebracht Kopfh rerbuchse mit Klinkenstecker des Kopfh rers verbinden Ein detailliertes Handbuch finden Sie auf der beiliegenden...

Page 3: ...ode set section repeat playback A B Short press while in recording mode start pause resume recording Press and hold while in recording mode stop recording Short press while in navigation function or w...

Page 4: ...Edition July 2009 ENGLISH Display USB jack connect to a PC with an USB cable 1 charging the battery 2 data transfer Reset The unit is set to a predefined state Earphone jack Connect to earphone cable...

Page 5: ...mode d enregistrement d marrer interrompre et continuer l enregistrement Pression prolong e dans le mode d enregistrement terminer l enregistrement Br ve pression dans la fonction de navigation ou dan...

Page 6: ...2 pour la transmission de donn es Reset L appareil est amen dans un tat d fini Prise d couteur Relier avec le cliquet du c ble de l couteur Vous trouverez un manuel d taill sur le CD ci joint FRAN AIS...

Page 7: ...ione musicale impostazione dell inter vallo di ripetizione A B Premendo brevemente nella modalit di registrazione avvio sospensione e ripresa della registrazione Premendo a lungo nella modalit di regi...

Page 8: ...ila 2 per la trasmissione dati Reset L apparecchio viene portato in uno stato definito Connettore per cuffie Collegare con il jack delle cuffie Un manuale dettagliato si trova sul CD in dotazione Copy...

Page 9: ...ngada en el modo m sica configurar el intervalo de repetici n A B Pulse brevemente en el modo de grabaci n iniciar interrumpir la grabaci n y reanudarla Pulsaci n prolongada en el modo de grabaci n fi...

Page 10: ...ransferencia de datos Reset El aparato se establece a un estado definido Hembrilla de auriculares Conectar con el coyuntor macho de los auriculares El CD adjunto incluye un manual con explicaciones de...

Page 11: ...du o de m sica Ajustes do intervalo de repeti o A B Breve press o no modo de grava o Iniciar interromper a grava o e continuar Press o prolongada no modo de grava o Terminar a grava o Breve press o na...

Page 12: ...para transmitir dados Reset O aparelho levado para um estado definido Ligar conector de auscultadores Com conector macho dos auscultadores O manual detalhado encontra se no CD em anexo Copyright 2009...

Page 13: ...indrukken in de muziekweergavemodus instellen van het herhaalinterval A B Kort indrukken in de opnamemodus opname starten onderbreken en weer voortzetten Langer indrukken in de opnamemodus opname be i...

Page 14: ...oor de gegevensoverdracht Reset Het apparaat wordt in een bepaalde toestand gebracht Bus koptelefoon Met klinkstekker van een koptelefoon verbinden Een gedetailleerde handleiding vindt u op de bijgevo...

Page 15: ...kci pro opakov n A B V re imu nahr v n stiskn te kr tce spust te pozastav te znovu spust te nahr v n V re imu nahr v n stiskn te a podr te ukon te nahr v n Ve funkci navigace nebo v podnab dk ch stisk...

Page 16: ...belu USB 1 nab j se baterie 2 p en ej se data Reset Za zen se nastav na p eddefinovanou rove Konektor sluch tek zapojte do kabelu sluch tek Detailn p ru ku najdete na p ilo en m disku CD Copyright 200...

Page 17: ...M Menu ON OFF Photo mode A B MP3 Player MP 275...

Page 18: ...Copyright 2009 TEAC Europe GmbH All rights reserved Edition July 2009 USB USB 1 2 Reset CD...

Page 19: ...MP3 MP 275 M A B A B...

Page 20: ...USB USB 1 2 2009 TEAC Europe GmbH 2009...

Page 21: ...hudby nastav opakovan prehr vanie A B SLOVEN INA kr tko stla po as nahr vacieho m du tart pauza pokra ovanie nahr vania stla a dr po as nahr vacieho m du zastav nahr vanie kr tko stla po as naviga n c...

Page 22: ...adl 8 USB konektor pripoj do PC Nab janie bat rie a presun d t 9 Reset Nastav preddefinovan stav Pokia chce podrobnej ie inform cie pozri podrobnej manu l na CD Copyright 2009 TEAC Europe GmbH V etky...

Reviews: