background image

– 24 –

Utilisation de la télécommande

Mise en place des piles

T É L É C O M M A N D E

1. Retirer le couvercle du compartiment des piles.

2. Introduire deux piles "AAA" (R03, UM-4). S'assurer

que les piles sont installées correctement en respec-
tant les polarités plus 

±

et moins 

.

3. Fermer le couvercle jusqu'à son déclic.

Remplacement des piles

Si vous remarquez que la distance entre le boîtier de
télécommande et l’appareil devient plus courte pour un
fonctionnement correct, ceci indique que les piles sont
usées. Dans ce cas, remplacer les piles par des nou-
velles.

Précautions à observer concernant les piles

Bien placer les piles en respectant les polarités plus 

±

et moins 

.

Utiliser des piles du même type. Ne jamais essayer
d'utiliser des types de pile différents ensemble.

Des piles ou des batteries peuvent être utilisées. Se
référer  à leurs étiquettes pour les précautions  à
respecter.

Si le boîtier de télécommande n'est pas utilisé pendant
une longue période (plus d'un mois), retirer les piles
du boîtier de télécommande pour éviter des fuites de
pile. Si elles coulent, essuyer le liquide dans le com-
partiment des piles et remplacer les piles par des
neuves.

Ne pas chauffer, démonter les piles ni les mettre au
feu.

En utilisant la télécommande fournie, l'amplificateur et
certains autres appareils TEAC utilisés avec lui  peuvent
être commandés à partir de votre position d'écoute.
Pour utiliser la télécommande, la pointer vers la fenêtre
REMOTE SENSOR du récepteur (ou d'un autre appareil
TEAC).

Fenêtre REMOTE SENSOR
du récepteur ou d'un
autre appareil TEAC

Remarques:

Même si le boîtier de télécommande est activé dans la
zone de fonctionnement, la commande à distance peut
être impossible s'il y a des obstacles entre le lecteur et
le boîtier de télécommande.

Si le boîtier de télécommande fonctionne dans le voisi-
nage d'autres appareills générant des rayons
infrarouges, ou si d'autres télécommandes utilisant
des rayons infrarouges sont utilisées près du lecteur,
le lecteur peut de ne pas bien fonctionner. Dans la  sit-
uation inverse, les autres appareils peuvent ne pas
bien fonctionner.

Summary of Contents for AG-780

Page 1: ...o alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons CAUTION TO REDUCE...

Page 2: ...el 20 Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions a when the power supply cord or plug is damage...

Page 3: ...ET 7 CONTROLS AND INDICATORS 8 REMOTE CONTROL UNIT Using the Remote Control Unit 10 Battery Installation 10 AUDIO OPERATIONS Back up Memory Function 11 Sleep Timer Operation 11 Basic Operations 11 Aud...

Page 4: ...ed by TEAC CORPORATION for compliance could void the user s authority to oper ate this equipment For U S A The equipment draws nominal non operating power from the AC outlet with its POWER switch in t...

Page 5: ...s and do not turn their POWER switches on until all connections have been performed To AC outlet Refer to Antenna Connections on pages 6 Turntable Tape Deck VIDEO Audio connection cords CD Player AC O...

Page 6: ...outdoor AM antenna do not disconnect the AM loop antenna 6 In an area where FM signals are weak it will be necessary to use a 75 ohm unbalanced type outdoor FM antenna Generally a 3 element antenna w...

Page 7: ...B no sound will be heard from them if both SPEAKERS A and B are selected Use speakers with a nominal impedance of 8 ohms or more 7 How to connect the speaker cords 1 Turn the terminal cap countercloc...

Page 8: ...CONTROLS AND INDICATORS 8 Front Panel...

Page 9: ...utton y SPEAKERS Select Buttons u PHONES Jack i MEMORY SCAN Button o CD SYNC Button p MUTING Button a CD Control Buttons s Tape Deck Control Buttons 1 TAPE Monitor Indicator 2 STEREO Indicator 3 MEMOR...

Page 10: ...emove the batteries from the remote control unit to prevent them from leaking If they leak wipe away the liquid inside the battery compartment and replace the batteries with new ones Do not heat or di...

Page 11: ...with the SPEAK ERS select buttons speakers A and B can also be selected simultaneously 6 Start playing the source component 7 Gradually turn up the volume to the required level with the VOLUME contro...

Page 12: ...peaker system A or B BASS TREBLE Buttons These two tone buttons BASS and TREBLE can be used to obtain a flat frequency response or a tone which suits your individual listening preference The BASS but...

Page 13: ...FM by pressing the BAND selector button 3 Press the TUNING MODE button to change to MANUAL mode The CH indicator disappears from the display 4 Select the frequency you want to preset by pressing UP o...

Page 14: ...the CD PHONO or VIDEO AUX button 2 Play the turntable with a moving magnet cartridge CD player or VIDEO deck 14 1 1 Set the TAPE MONITOR button to ON the tape monitor indicator TAPE 2 will appear in...

Page 15: ...or button corresponding to the source to be recorded 2 Play the source 3 Operate the tape deck for recording Tape Monitoring If the tape deck has separate record and playback heads during recording th...

Page 16: ...monaural broadcasts direction of the antenna O Set the FM mode to monaural by pressing Noise is excessive in both stereo and Poor location and or direction of the the FM MODE button Note that the mon...

Page 17: ...ion Ratio 40 dB AM Suppression Ratio 40 dB Total Harmonic Distortion 1 kHz Mono 0 4 Stereo 0 5 Frequency Response 30 Hz 15 kHz 1 1 5 dB Stereo Separation 1 kHz 40 dB Signal to Noise Ratio Mono 65 dB S...

Page 18: ...ion de la prise murale toujours tirer sur la fiche et non sur le cordon Lire ceci avant de faire fonctionner l appareil Ne pas essayer de nettoyer l appareil avec des solvants chimiques car ceci pourr...

Page 19: ...R MISE EN MARCHE tant que tous les raccordements n ont pas t effectu s Vers prise secteur CA Se reporter Raccordements d antenne la page 20 Platine tourne disque Platine cassette VIDEO Cordons de racc...

Page 20: ...dez la prise de terre une masse fiable Remarque M me si vous utilisez une antenne ext rieure ne d branchez pas l antenne cadre AM Dans une r gion o les signaux FM sont faibles il sera n cessaire d uti...

Page 21: ...i la fois SPEAKERS A et B sont s lectionn s Utiliser des haut parleurs avec une imp dance nominale de 8 ohms ou plus Comment brancher les fils de haut parleur 1 D visser le bornier en tournant dans le...

Page 22: ...22 COMMANDES ET INDICATEURS Panneau avant...

Page 23: ...fonction q Touche de m moire MEMORY w Touches de syntonisation pr r glage TUNING PRESET e Touche mode de FM FM MODE r Touche mode de syntonisation TUNING MODE t Touche de s lection de gamme BAND y To...

Page 24: ...riode plus d un mois retirer les piles du bo tier de t l commande pour viter des fuites de pile Si elles coulent essuyer le liquide dans le com partiment des piles et remplacer les piles par des neuve...

Page 25: ...s de s lection de haut parleurs SPEAKERS les haut parleurs A et B peuvent galement tre s lectionn s simultan ment 6 Lancer la lecture de l appareil source 7 Relever progressivement le volume au niveau...

Page 26: ...ont utilis es pour s lectionner les enceintes acoustiques A ou B Touches de tonalit BASS TREBLE Ces deux touches de tonalit BASS et TREBLE peuvent tre utilis es pour obtenir une r ponse en fr quence p...

Page 27: ...M ou FM en appuyant sur la touche de s lection BAND 3 Appuyer sur la touche TUNING MODE pour passer en mode MANUAL L indicateur CH dispara t de l affichage 4 S lectionner la fr quence que vous voulez...

Page 28: ...onctionner la platine tourne disque avec une cartouche aimant mobile le lecteur de disque audionum rique ou la platine VIDEO 1 1 Placer la touche TAPE MONITOR sur ON l indicateur de moniteur de bande...

Page 29: ...spondant la source enregistrer 2 Lire la source 3 Faire fonctionner la platine cassette pour l enregistrement Contr le de l enregistrement Si la platine cassette a des t tes d enregistrement et de lec...

Page 30: ...hauteur et ou l orientation de l antenne monophoniques O R gler le mode FM sur monophonique en appuyant sur la touche FM MODE Les parasites sont excessifs aussi bien Emplacement et ou orientation Note...

Page 31: ...de suppression AM 40 dB Distorsion harmonique totale 1 kHz Mono 0 4 St r o 0 5 R ponse en fr quence 30 Hz 15 kHz 1 1 5 dB S paration st r o 1 kHz 40 dB Rapport signal sur bruit Mono 65 dB St r o 60 d...

Page 32: ...rmany Phone 0611 71580 TEAC FRANCE S A 17 Rue Alexis de Tocqueville CE 005 92182 Antony Cedex France Phone 1 42 37 01 02 TEAC NEDERLAND BV Oeverkruid 15 NL 4941 VV Raamsdonksveer Nederland Phone 0162...

Reviews: