background image

Matrize
PN 539 664-2
411-18137 / Rev. A1

Die Set
PN 539 664-2
411-18137 / Rev. A1

Seite / 

Page

 

4 of 11

3

Matrizen, Ein- und Ausbau

3

Die Installation and removal

Bild / Figure 2

Matrizen - Einbau

1. Öffnen Sie die Zangengriffe und entfernen Sie die

beiden Befestigungsschrauben aus den Crimp-
backen.

2. Positionieren Sie die Crimper-Matrize für Draht-

und Isolationscrimp in der feststehenden Crimp-
backe, so daß die Abschrägungen nach außen
zeigen.

3. Drehen Sie eine Matrizen-Befestigungsschraube

(M4x25) durch Backe und Matrize, ziehen Sie
aber die Schraube noch nicht fest.

4. Positionieren Sie die untere Matrize in der beweg-

lichen Crimpbacke der Handzange. Drehen Sie
eine Matrizen-Befestigungsschraube (M4x16)
durch Backe und Matrize, ziehen Sie die Schrau-
be aber noch nicht fest.

HINWEIS

Der Ratschenmechanismus der Handzange
besitzt Raststufen, die beim Schließen der
Zangengriffe sieben hörbare 'Klicks' ergeben.
Beim sechsten (6.) 'Klick' wird der Ratschen-
mechanismus ausgelöst (geöffnet).

Die - Installation

1. Open the tool handles and remove the two die

retaining screws from the tool jaws.

2

.

Move the wire and insulation crimper dies, with
the chamfers facing the front of the stationary
jaws.

3. Insert a die retention screw (M4x25) through the

jaw and die and tighten the screw so that the die
is held in place, but do not tighten the screw
completely at this point.

4. Place the lower die in the moving jaw of the tool

frame. Install a die retention screw (M4x16) through
the  jaw and die and tighten the screw so that the
die is held in place, but do not tighten the screw
completely at this point.

NOTE
The ERGOCRIMP tool ratchet has detents
that are audible as seven "clicks" as the
handles are closed. The ratchet releases on
the sixth "click".

Matrizen-
befestigungs-
schrauben

Die
retaining
screws

Feststehende Crimpbacke

Stationary jaws

Abschrägung

Chamfer

Untere Matrize

Lower die

Obere Matrize

Upper die

Kontaktabstützung

Contact guide

Zangenrückseite

Back of Tool

Summary of Contents for ERGOCRIMP 539 664-2

Page 1: ...Seite Page 1 of 11 Instruction Sheet ERGOCRIMP Matrize PN 539 664 2 Instruction Sheet ERGOCRIMP Die P N 539 664 2 411 18137 Rev A1 15 JUL 2014 UL 0 2 0 5 0 5 1 1 5 2 5...

Page 2: ...nischen Unterst tzung wenden Sie sich bitte direkt an TEConnectivity Tyco Electronics AMP GmbH AT Kundendienst Geb ude83 Landwehrstra e55 D 64293Darmstadt Germany Telefon 49 0 6151 6071518 1 Notes to...

Page 3: ...euge HINWEIS Die Werkzeuge sind ausschlie lich f r den hierbeschriebenenZweckzuverwenden 2 Application ThisERGOCRIMPDieissuitabletocrimpthefollowing crimp contacts ContactType P N JuniorPowerTimer 964...

Page 4: ...h rbare Klicks ergeben Beim sechsten 6 Klick wird der Ratschen mechanismusausgel st ge ffnet Die Installation 1 Open the tool handles and remove the two die retaining screws from the tool jaws 2 Move...

Page 5: ...tungsseite zuIhnenzeigt Dr cken Sie die Zangengriffe zusammen und lassen Sie dieZangevollst ndig ffnen 2 Halten Sie den Kontakt im Kontaktierbereich fest undschiebenSieihnvonderZangenvorderseite in di...

Page 6: ...scribed in Section 5 CRIMP HEIGHT INSPECTION If necessary adjust the crimp height as described in Section 6 CRIMP HEIGHT ADJUSTMENT 3 Positionieren Sie den Kontakt so da sich der Kontaktierbereich des...

Page 7: ...gderCrimph heistein Mikrometer mit modifiziertem Ambo erforderlich PN 547 203 1 Verfahren Sie wie folgt 1 W hlenSieausderTabelle Bild4 jeeineLeitung mitmax Gr e f rdiegelistetenCrimp Gr en bereiche 2...

Page 8: ...is unacceptable continue to adjust the ratchet and again measure a sample crimp 6 Einstellung der Crimph he Die Crimp Handzange besitzt einen Ratschen mechanismus mit einem Einstellrad das einen be s...

Page 9: ...ow them to open freely If they do not open quickly and fully the spring is defective and must be replaced 4 Inspectthetoolframeforwearordamage paying particular attention to the tool jaws and pivot po...

Page 10: ...9021 8 Mutter M4 DIN 934 1 Nut M4 DIN 934 5 0 744002 3 InstructionSheet 1 411 18137 5 Crimpen Sie die Kontakte und messen Sie die Crimph he Pr fkriteriumf reinerichtigeFunktionderHand zange sind die C...

Page 11: ...5 70 15 52 00 Fax 45 86 29 51 33 Egypt Cairo Phone 20 2 417 76 47 Fax 20 2 419 23 34 Estonia Tallinn Phone 372 65 05 474 Fax 372 65 05 470 Finland Helsinki Phone 358 95 12 34 20 Fax 358 95 12 34 250 F...

Reviews: