4
Bezpečnostní pokyny
Upozornění
: Chladnička nesmí být používána na dešti ani na slunci.
Upozornění
: Je zakázáno umisťovat nádobu s tekutinou na ledničku,
protože její rozbití nebo převrhnutí může mít vliv na elektrickou izolaci
chladničky a způsobit tak úraz elektrickým proudem nebo požár.
Upozornění
: Lednička nesmí být rozebírána nebo upravována bez
povolení. Opravu chladničky musí provést odborník.
Upozornění
: V případě úniku jakéhokoliv hořlavého plynu jako je svítiplyn,
je nutné nejprve uzavřít unikající ventil a poté otevřít okno pro vyvětrání a je
zakázáno okamžitě odpojit konektor ledničky z důvodu požáru nebo výbuchu v
důsledku elektrické jiskry.
Upozornění
: Chladicí spotřebiče - zejména lednička s mrazničkou typu I -
nemusí fungovat trvale (možnost odmrazování obsahu nebo příliš vysoké
teploty v mrazicím prostoru), pokud jsou po delší dobu umístěny pod koncovým
rozsahem chladných teplot, pro které je chladicí zařízení navrženo;
Upozornění
: Faktem je, že šumivé nápoje by neměly být skladovány v
mrazničkách či skříňkách na potraviny nebo v mrazicích přihrádkách či
skříňkách a že některé produkty, jako jsou například ledové vody, by neměly
být konzumovány příliš studeně.
Upozornění
: Je třeba, aby nebyla překračována výrobcem doporučená
doba skladování pro jakýkoli druh potravin.
Upozornění
: Opatření nezbytná k zabránění nežádoucímu zvýšení teploty
zmrazených potravin při odmrazování chladicího zařízení jako je zabalení
zmrazeného jídla do několika vrstev novin.
Upozornění
: Faktem je, že zvýšení teploty zmrazených potravin během
manuálního odmrazování, údržby nebo čištění může zkrátit dobu jejich
skladování.
Upozornění
: Při skladování mražených potravin je zapotřebí v případě
dlouhodobého přerušení chodu chladícího zařízení (přerušení napájení nebo
selhání chladícího systému) dbát zvýšené opatrnosti.
Upozornění
: Pokud je chladicí spotřebič vypnut a dočasně vyřazen z
provozu, je zapotřebí podniknout opatření (např. vyklizení, vyčištění a
vysušení, dveře či víko (víka) ponechat pootevřené).
CZ
Summary of Contents for RP466CXF0
Page 1: ...RP466CXF0 RP466CXF0CY RP466CXF0UK ...
Page 7: ...EN 5 ...
Page 11: ...EN 9 Power on for the first time ...
Page 12: ...EN 10 ...
Page 13: ...EN 11 ...
Page 19: ...FR RP466CXF0 RP466CXF0CY RP466CXF0UK ...
Page 20: ...FR ...
Page 29: ...FR 9 ...
Page 30: ...FR 10 ...
Page 31: ...FR 11 ...
Page 37: ...DE RP466CXF0 RP466CXF0CY RP466CXF0UK ...
Page 38: ...DE ...
Page 40: ...DE ...
Page 41: ...DE ...
Page 42: ...DE ...
Page 43: ...DE ...
Page 44: ...DE 6 ...
Page 47: ...DE 9 ...
Page 48: ...DE 10 ...
Page 49: ...DE 11 ...
Page 50: ...DE 12 ...
Page 52: ...DE 14 ...
Page 55: ...ES RP466CXF0 RP466CXF0CY RP466CXF0UK ...
Page 56: ......
Page 58: ...ES ...
Page 59: ...ES ...
Page 60: ...ES ...
Page 61: ...ES ...
Page 62: ...ES 6 ...
Page 65: ...ES 9 ...
Page 66: ...ES 10 ...
Page 67: ...ES 11 ...
Page 68: ...ES 12 ...
Page 70: ...ES 14 ...
Page 73: ...PT RP466CXF0 RP466CXF0CY RP466CXF0UK ...
Page 74: ......
Page 76: ...PT ...
Page 77: ...PT ...
Page 78: ...PT ...
Page 79: ...PT ...
Page 80: ...PT 6 ...
Page 83: ...PT 9 ...
Page 84: ...PT 10 ...
Page 85: ...PT 11 ...
Page 86: ...PT 12 ...
Page 88: ...PT 14 ...
Page 91: ...IT RP466CXF0 RP466CXF0CY RP466CXF0UK ...
Page 92: ......
Page 94: ...IT ...
Page 95: ...IT ...
Page 96: ...IT ...
Page 97: ...IT Le immagini sono puramente indicative Si prega di fare riferimento all oggetto ...
Page 98: ...6 IT ...
Page 101: ...9 IT ...
Page 102: ...10 IT ...
Page 103: ...11 IT ...
Page 104: ...12 IT ...
Page 106: ...14 IT ...
Page 109: ...GR RP466CXF0 RP466CXF0CY RP466CXF0UK ...
Page 110: ......
Page 112: ...GR ...
Page 113: ...GR ...
Page 114: ...GR ...
Page 115: ...GR ...
Page 116: ...6 GR ...
Page 119: ...9 GR ...
Page 120: ...10 GR ...
Page 121: ...11 GR ...
Page 122: ...12 GR ...
Page 124: ...14 GR ...
Page 128: ......
Page 146: ......