
Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 16 von 40
Seite 17 von 40
3.23 Einbau EPG [EINPUTZGEHÄUSE]
Bei der Verwendung eines EPG‘s müssen Sie darauf achten, dass
die Oberkannte mit der fertigen Wandfläche abschließt. Die Box
wird von den Innenseiten verschraubt. Eine Nachjustierung des
EPG‘s nach dem verputzen ist daher noch möglich. Da die vordere
Kante des EPG‘s sichtbar bleibt, müssen diese bei der Endbear-
beitung der Wand geschützt werden.
3.3 Montagehinweis
Einbau des ambiento.mura nur durch autorisiertes Fachpersonal und Elektriker.
Die tci GmbH kann keine Haftung für die montierte Unterputzgehäuse und deren
Funktion übernehmen. Eine Prüfung durch Fachpersonal ist erforderlich.
Montage nur im spannungsfreien Zustand der Zuleitungen.
PE Erdung muss unbedingt angeschlossen werden! Es besteht Lebensgefahr durch einen
elektrischen Schlag, wenn z.B. die Außenhülle der Zuleitung beschädigt ist und das
Gehäuse berührt.
Montagehilfe beim UPG
Sie finden die Montagehilfe im Zubehör-
karton. Sie besteht aus zwei abgewinkelten
Blechen und dafür vorgesehene Schrauben.
Montieren Sie beide Bleche wie in der Ab-
bildung gezeigt in das Unterputzgehäuse an
der Oberseite.
Montagehilfe beim EPG
Wie im Bild gezeigt können Sie mit dem
mitgelieferten Distanzstreifen die Position
des ambientoWmura von der Unterkannte
bestimmem.
!
!
3.23 Einbau EPG [EINPUTZGEHÄUSE]
By using an EPG please make sure the top edge fits tightly against
the finished wall. The EPG gets screwed from the inner sides. So
it is possible to readjust the EPG‘s position after plastering. Due to
the fact that the front edge remains visible, it has to be protected
during the completion of the wall.
3.3 Instruction of installation
Mounting of the ambiento.mura only by authorized technical personal and elec-
trician. tci GmbH cannot take over adhesion for the installed built-in box and
their function. An examination by technical personnel is necessary.
Assembly only in the unstressed condition of the inlets.
PE ground must be connected! There is mortal danger by an electrical impact, if the outer
hull of the inlet is damaged e.g. and affects the housing.
Fit-up aid of the UPG
You will find the fit-up aid into the accessory
box. It is consisting of two bent laminations
and therefore useable screws. Please mount
the laminations as figured into the built-in
box on the top side. The distance between
fit-up aid and built-in box would be 5 mm.
Fit-Up aid of the EPG
This picture show how you have to use
distance parts to positioning the ambien-
toWmura from the bottom edge.
ambiento10Wmura
Front
ambiento10Wmura
EPG: Einputzkasten zum
flächenbündigen Einbau
Built-in box, flush mounting
with the adjacent areas
190
302
201 mm
313 mm
183 mm
287 mm
21 mm
43 mm
189 mm
293 mm
181 mm
285 mm
48 mm
UPG: Unterputzkasten
built-in box
Rev.: 1.1 | 01.06.2010
ambiento10Wmura
Front
ambiento10Wmura
EPG: Einputzkasten zum
flächenbündigen Einbau
Built-in box, flush mounting
with the adjacent areas
190
302
201 mm
313 mm
183 mm
287 mm
21 mm
43 mm
189 mm
293 mm
181 mm
285 mm
48 mm
UPG: Unterputzkasten
built-in box
Rev.: 1.1 | 01.06.2010