background image

2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Die unter Strom stehenden Teile dürfen keinesfalls mit 

Wasser in Berührung kommen: Kurzschlussgefahr ! Das 

heiße Wasser und der Dampf können Verbrennungen 

verursachen ! 

Sachgemäßer Gebrauch

Die Maschine ist ausschließlich für den Betrieb in Büros oder 

Kleinbetrieben vorgesehen. Technische Änderungen und uns-

achgemäßer Gebrauch sind wegen der damit verbundenen 

Risiken verboten ! 

Das Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren benutzt werden.

Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn 

diese zuvor in die korrekte Bedienung des Geräts eingewiesen 

wurden und die entsprechenden Gefahren kennen oder durch 

einen Erwachsenen überwacht werden.

Die Reinigung und die Wartung dürfen nicht durch Kinder unter 

8 Jahren und ohne das Beisein eines Erwachsenen ausgeführt 

werden.

Das Gerät und dessen Netzkabel sollten sich außerhalb der 

Reichweite von Kindern unter 8 Jahren befinden.

Das Gerät kann von Personen mit körperlichen, geistigen oder 

sensorischen Einschränkungen bzw. mangelnden Erfahrungen 

und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie zuvor in die korrekte 

Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und die entspre-

chenden Gefahren kennen oder durch einen Erwachsenen über-

wacht werden.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass 

sie nicht mit dem Gerät spielen.

Wenn das Gerät gewerblich eingesetzt wird, muss es von ge-

schultem Personal beaufsichtigt und gereinigt werden. Eine über 

die Reinigung hinausgehende Wartung ist für das Gerät nicht 

erforderlich.

Stromversorgung

Die Maschine darf nur vom Betreiber an die entsprechende 

Stromversorgung angeschlossen werden.

Netzkabel

Die Maschine darf keinesfalls mit defektem Netzkabel betrieben 

werden. 

Sollten das Kabel und/oder der Stecker defekt sein, so ist unver-

züglich der Betreiber zu benachrichtigen. Das Versorgungskabel 

darf nicht in Ecken, über scharfe Kanten oder auf sehr heißen 

Gegenständen verlegt werden. Es sollte vor Öl geschützt wer-

den. Die Maschine darf nicht am Kabel getragen oder gezogen 

werden. Der Stecker darf nicht durch Ziehen am Kabel heraus-

gezogen werden. Er sollte nicht mit nassen Händen oder Füßen 

berührt werden. Der freie Fall des Versorgungskabels von Tischen 

oder Regalen sollte vermieden werden.

Schutz anderer Personen

Es ist darauf zu achten, dass Kinder nicht mit der Maschine und/

oder der Verpackung spielen können. Den Heißwasserstrahl 

und/oder den Dampfstrahl keinesfalls auf Personen richten. Das 

Dampfrohr keinesfalls mit den Händen direkt berühren. Dabei 

sollten stets die entsprechenden Handgriffe oder Kurbeln be-

nutzt werden.

Verbrennungsgefahr

Das Dampfrohr und/oder die Ausgabe für den Kaffee/das Produkt 

nicht berühren.

Erforderlicher Freiraum für den Betrieb und die Wartung

Die Maschine muss vom Betreiber gemäß den zum Zeitpunkt der 

Installation der Maschine geltenden Sicherheitsvorschriften instal-

liert werden. Die Versetzung der Maschine darf nur vom Betreiber 

ausgeführt werden. Die Maschine darf nicht im Freien betrieben 

werden. Die Maschine keinesfalls auf heiße Oberflächen und in 

der Nähe von offenem Feuer und/oder glühenden Gegenständen 

aufstellen, da das Gehäuse sonst schmelzen oder auf andere Art 

beschädigt werden könnte. Die Maschine nicht in Räumen verwen-

den, in denen die Temperatur auf oder unter 0°C sinken kann. Falls 

die Maschine doch einmal diese Bedingungen erreichen sollte, so 

ist der Betreiber für eine Sicherheitskontrolle heranzuziehen.

Reinigung

Bevor die Maschine gereinigt wird, muss der Hauptschalter 

auf OFF (0) gestellt und dann der Stecker von der Steckdose 

abgenommen werden. Darüber hinaus ist abzuwarten, bis 

die Maschine abkühlt. Die Maschine keinesfalls in Wasser tau-

chen ! Der Versuch von Eingriffen im Inneren der Maschine ist 

strengstens verboten. Die Maschine sollte keinesfalls mit einem 

Wasserstrahl gereinigt werden.  Das Gerät und seine Bestandteile 

müssen nach einer längeren Nichtbenutzung gereinigt und ge-

waschen werden. 

Aufbewahrung der Maschine

Wird die Maschine für längere Zeit nicht benutzt, so ist diese 

auszuschalten und der Stecker ist aus der Steckdose zu ziehen. 

Sie sollte an einem trockenen und Kindern unzugänglichen Ort 

aufbewahrt werden. Vor Staub und Schmutz schützen.

Reparaturen/Wartungsarbeiten

Die Maschine bei Störungen, Defekten oder dem Verdacht auf 

Defekte nach einem Sturz nicht verwenden, unverzüglich den 

Netzstecker ziehen und den Betreiber oder den Fachtechniker 

benachrichtigen.  

Eine defekte Maschine keinesfalls in Betrieb setzen. Nur der 

Betreiber dieses Services und/oder der Techniker dürfen Arbeiten 

und Reparaturen vornehmen.

Brandschutz

Im Fall eines Brandes muss ein Kohlensäurelöscher (CO

2

) verwen-

det werden. Keinesfalls sind Wasser- oder Pulverlöscher einzus-

etzen.

• 8 •

Installation der Maschine - Betreiberhandbuch

Summary of Contents for Cafissimo SUP028R

Page 1: ...nents Fig 01 pag 2 3 1 Description of control panel Fig 02 pag 2 11 1 Programming menu and service menu 11 2 Programming controls 11 3 Description of the programming menu page 1 11 5 Changing a parameter Durch diese Korrektur werden folgende Kapitel der Hauptanleitung ersetzt 10 1 Sicherheitsvorschriften 3 Legende der Maschinenbestandteile Abb 01 Seite 2 3 1 Beschreibung des Bedienfeldes Abb 02 Se...

Page 2: ... 2 Saeco Office One Ready Insert capsule 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 19 18 20 11 ...

Page 3: ...warming plate if provided 11 Main switch 12 Water tank 13 Water tank cover 3 LEGENDE DER MASCHINENBESTANDTEILE ABB 01 SEITE 2 1 Bedienfeld 2 Deckel zum Einsetzen der Kapsel 3 Dampfrohr Heißes Wasser 4 Kaffee Produktauslauf 5 Abtropfrost kleine Tassen 6 Abtropfrost große Tassen 7 Sammelbehälter leere Kapseln und Abtropfschale 8 Zugangstür Serviceraum 9 Netzkabel 10 Tassenabstellfläche oder Tassenwä...

Page 4: ... withwethands Donotletthepowercordhangfreelyfromtables or shelves Protectingothers Makesurethatchildrenarenotallowedtoplaywiththemachine and or with packing materials Never direct the jet of hot water and or steam towards yourself or others Do not touch the steam spout directly with your hands always use the handles or knobs provided Dangerofburning Avoidtouchingthesteamspoutand orcoffee beverageb...

Page 5: ...machine by pressing the ON OFF switch 2 Press the espresso button and simultaneously turn the machine back on by pressing the main switch 11 2 Programmingcontrols When you access the machine programming or service menu the keys take on different fun ctions Page up edit key This key enables you to 1 browse the pages of a menu 2 change parameters once they have been made editable with the OK key Sec...

Page 6: ...islowerthan50 Catthepoweronoftheappliance 1 2 5 Descaling 1 2 5 1 Water hardness Default 1 Range 0 4 0 disables descaling check function With hardness 1 2 3 and 4 the descaling check function is enabled and the alarm appears after about 120 90 60 30 litres respectively Values from 5 to 9 will not be accepted 1 2 5 2 Descalc warning Default Yes Yes enable descaling alarm signal on display 1 2 6 Fil...

Page 7: ...e two keys to change the value When the required value is displayed press OK 1 2 1 Std Temperature 100 The value will be memorised and the next digit will become available for editing Change the value of the next digit if necessary using the o key When the required value is displayed press OK The value will be memorised and the next digit will become available for editing 1 2 1 Std Temperature 100...

Page 8: ...Personen Es ist darauf zu achten dass Kinder nicht mit der Maschine und oder der Verpackung spielen können Den Heißwasserstrahl und oder den Dampfstrahl keinesfalls auf Personen richten Das Dampfrohr keinesfalls mit den Händen direkt berühren Dabei sollten stets die entsprechenden Handgriffe oder Kurbeln be nutzt werden Verbrennungsgefahr DasDampfrohrund oderdieAusgabefürdenKaffee dasProdukt nicht...

Page 9: ...drückenunddieMaschinegleichzeitigmitdemHauptschaltereinschal ten 11 2 Programmiersteuerungen Beim Zugriff auf das Programmier undWartungsmenü haben dieTasten derTastatur andere Funktionen Taste Up Ändern Mit dieserTaste besteht die Möglichkeit 1 die Seiten eines Menüs durchzublättern 2 die editierbaren Parameter mit derTaste OK zu ändern Im Abschn 11 3 und im Abschn 11 4 sind alle Funktionen diese...

Page 10: ...ltung der Kontrolle für die Entkalkung BeiWasserhärten von 1 2 3 und 4 ist die Kontrollfunktion für die Entkalkung aktiv und der Alarm erscheint nach jeweils ca 120 90 60 30 Litern aufbereitetemWasser Werte von 5 bis 9 werden nicht akzeptiert 1 2 5 2 HinweisEntkalk Default Ja Mit Ja wird die Anzeige des Alarms Entkalkung auf dem Display freigegeben 1 2 6 Hinweis Filter Default Nein Mit Ja wirddieA...

Page 11: ...estätigung dieTaste OK drücken 1 2 1 Standardtemp 100 DerWert wird gespeichert und die nächste Zahl wird editierbar DenWert der nächsten Zahl mit derTaste oder ändern soweit erforderlich Wenn der gewünschteWert erscheint zur Bestätigung dieTaste OK drücken DerWert wird gespeichert und die nächste Zahl wird editierbar 1 2 1 Standardtemp 100 DenWert der nächsten Zahl mit derTaste oder ändern soweit ...

Page 12: ...Installation der Maschine Betreiberhandbuch 12 ...

Page 13: ... 13 Installation der Maschine Betreiberhandbuch ...

Page 14: ...Rev 01 del 03 08 2015 ...

Reviews: