
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
8 x S3
1 x S5
1 x S7
2 x S8
5 x S10
A
B
DEUTSCH
Sie können die Tür sowohl rechts öffnend (
A
) als auch links öffnend (
B
)
montieren. In dieser Anleitung wird die Montage für eine rechts öffnende Tür
beschrieben. Für eine links öffnende Tür drehen Sie das Modul in Schritt
8
einfach um. Der Aufbau ist ansonsten für beide Varianten gleich.
ENGLISH
The door can be mounted to open either to the right (
A
) or to the left (
B
).
In these instructions we have described assembly with the door opening to
the right. To have the door open to the left, simply turn the unit around in
step
8
. Otherwise the assembly is the same for both variations.
FRANÇAIS
Vous pouvez monter la porte de façon à ce qu’elle ouvre vers la droite (
A
) ou
vers la gauche (
B
). Ces instructions décrivent le montage d’une porte ouvrant
vers la droite. Pour une porte ouvrant vers la gauche, vous n’aurez qu’à retour-
ner le module à l’étape
8
. Autrement le montage est identique pour les deux
variantes.
ČESKY
Dvířka můžete namontovat tak, aby se otevírala doprava (
A
) nebo doleva (
B
).
V tomto návodu popisujeme montáž dvířek s otvíráním doprava. Pro dvířka
otevírající se doleva modul v kroku
8
jednoduše otočte. Montáž je jinak pro
obě varianty stejná.
POLSKI
Drzwi można zamontować tak, aby otwierały się w prawo (
A
) bądź w lewo (
B
).
W tej instrukcji opisano montaż drzwi otwierających się w prawo. Aby drzwi
otwierały się w lewo, należy po prostu odwrócić moduł w
8
. kroku montażowym.
Poza tym krokiem montaż obu wariantów jest jednakowy.
SLOVENSKY
Dvierka môžete namontovať s otváraním doprava (
A
), ale aj doľava (
B
).
V tomto návode sa popisuje montáž pre dvierka otvárajúce sa doprava.
Pre dvierka s otváraním doľava modul v montážnom kroku
8
jednoducho
otočte. Montáž je inak pri oboch variantoch rovnaká.
MAGYAR
Az ajtó nyílhat jobbra (
A
) vagy balra (
B
). Ebben az útmutatóban jobbra nyíló
ajtó felszerelését szemléltetjük. Balra nyíló ajtó esetén a
8
. lépésben egysze -
rűen fordítsa meg a modult. Az összeszerelés módja különben mindkét válto -
zatnál egyforma.
TÜRKÇE
Kapağı sağa (
A
) ya da sola (
B
) açılacak şekilde monte edebilirsiniz.
Bu kılavuzda sağa açılan kapağın montajı anlatılmaktadır. Sola açılan kapak için
modülü adım
8
’de sadece çevirin. Bunun dışında montaj varyantı her ikisi için
de aynıdır.
SVENSKA
Dörren kan monteras så att den kan öppnas antingen åt höger (
A
) eller åt
vänster (
B
). Den här bruksanvisningen anger hur dörren ska monteras för att
öppnas åt höger. Om dörren ska öppnas åt vänster vänder du helt enkelt på
modulen i steg
8
. I övrigt monteras båda varianterna på samma sätt.
Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar:
The following replacement parts can be ordered:
Les pièces de rechange suivantes peuvent être
commandées:
Následující náhradní díly lze objednat:
Istnieje możliwość zamówienia następujących
części produktu:
Nasledovné náhradné dielce je možné objednať:
A következő pótalkatrészeket lehet megrendelni:
Aşağıdaki yedek parçalar sipariş edilebilir:
Följande reservdelar kan beställas